goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > nynorsk > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

79 [septiņdesmit deviņi]

Īpašības vārdi 2

 

79 [syttini]@79 [septiņdesmit deviņi]
79 [syttini]

Adjektiv 2

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Man mugurā ir zila kleita.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man mugurā ir sarkana kleita.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man mugurā ir zaļa kleita.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es pērku melnu somu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es pērku brūnu somu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es pērku baltu somu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag jaunu mašīnu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag ātru mašīnu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag ērtu mašīnu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tur augšā dzīvo veca sieviete.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tur augšā dzīvo resna sieviete.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mūsu viesi bija jauki ļaudis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mūsu viesi bija interesanti ļaudis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir mīļi bērni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūsu bērni ir rātni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Man mugurā ir zila kleita.
E_   h_r   e_n   b_å   k_o_e   p_   m_g_   
   
Eg har ein blå kjole på meg.
E_   h__   e__   b__   k____   p_   m___   
   
Eg har ein blå kjole på meg.
__   ___   ___   ___   _____   __   ____   
   
Eg har ein blå kjole på meg.
  Man mugurā ir sarkana kleita.
E_   h_r   e_n   r_u_   k_o_e   p_   m_g_   
   
Eg har ein raud kjole på meg.
E_   h__   e__   r___   k____   p_   m___   
   
Eg har ein raud kjole på meg.
__   ___   ___   ____   _____   __   ____   
   
Eg har ein raud kjole på meg.
  Man mugurā ir zaļa kleita.
E_   h_r   e_n   g_ø_   k_o_e   p_   m_g_   
   
Eg har ein grøn kjole på meg.
E_   h__   e__   g___   k____   p_   m___   
   
Eg har ein grøn kjole på meg.
__   ___   ___   ____   _____   __   ____   
   
Eg har ein grøn kjole på meg.
 
 
 
 
  Es pērku melnu somu.
E_   k_ø_e_   e_   s_a_t   v_s_e_   
   
Eg kjøper ei svart veske.
E_   k_____   e_   s____   v_____   
   
Eg kjøper ei svart veske.
__   ______   __   _____   ______   
   
Eg kjøper ei svart veske.
  Es pērku brūnu somu.
E_   k_ø_e_   e_   b_u_   v_s_e_   
   
Eg kjøper ei brun veske.
E_   k_____   e_   b___   v_____   
   
Eg kjøper ei brun veske.
__   ______   __   ____   ______   
   
Eg kjøper ei brun veske.
  Es pērku baltu somu.
E_   k_ø_e_   e_   k_i_   v_s_e_   
   
Eg kjøper ei kvit veske.
E_   k_____   e_   k___   v_____   
   
Eg kjøper ei kvit veske.
__   ______   __   ____   ______   
   
Eg kjøper ei kvit veske.
 
 
 
 
  Man vajag jaunu mašīnu.
E_   t_e_g   e_n   n_   b_l_   
   
Eg treng ein ny bil.
E_   t____   e__   n_   b___   
   
Eg treng ein ny bil.
__   _____   ___   __   ____   
   
Eg treng ein ny bil.
  Man vajag ātru mašīnu.
E_   t_e_g   e_n   r_s_   b_l_   
   
Eg treng ein rask bil.
E_   t____   e__   r___   b___   
   
Eg treng ein rask bil.
__   _____   ___   ____   ____   
   
Eg treng ein rask bil.
  Man vajag ērtu mašīnu.
E_   t_e_g   e_n   k_m_o_t_b_l   b_l_   
   
Eg treng ein komfortabel bil.
E_   t____   e__   k__________   b___   
   
Eg treng ein komfortabel bil.
__   _____   ___   ___________   ____   
   
Eg treng ein komfortabel bil.
 
 
 
 
  Tur augšā dzīvo veca sieviete.
D_r   o_p_   b_r   d_t   e_   g_m_l   d_m_.   
   
Der oppe bur det ei gamal dame.
D__   o___   b__   d__   e_   g____   d____   
   
Der oppe bur det ei gamal dame.
___   ____   ___   ___   __   _____   _____   
   
Der oppe bur det ei gamal dame.
  Tur augšā dzīvo resna sieviete.
D_r   o_p_   b_r   d_t   e_   t_u_k   d_m_.   
   
Der oppe bur det ei tjukk dame.
D__   o___   b__   d__   e_   t____   d____   
   
Der oppe bur det ei tjukk dame.
___   ____   ___   ___   __   _____   _____   
   
Der oppe bur det ei tjukk dame.
  Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete.
D_r   n_d_   b_r   d_t   e_   n_s_j_r_i_   d_m_.   
   
Der nede bur det ei nysgjerrig dame.
D__   n___   b__   d__   e_   n_________   d____   
   
Der nede bur det ei nysgjerrig dame.
___   ____   ___   ___   __   __________   _____   
   
Der nede bur det ei nysgjerrig dame.
 
 
 
 
  Mūsu viesi bija jauki ļaudis.
G_e_t_n_   v_r_   v_r   h_g_e_e_e   f_l_.   
   
Gjestane våre var hyggelege folk.
G_______   v___   v__   h________   f____   
   
Gjestane våre var hyggelege folk.
________   ____   ___   _________   _____   
   
Gjestane våre var hyggelege folk.
  Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis.
G_e_t_n_   v_r_   v_r   h_f_e_e   f_l_.   
   
Gjestane våre var høflege folk.
G_______   v___   v__   h______   f____   
   
Gjestane våre var høflege folk.
________   ____   ___   _______   _____   
   
Gjestane våre var høflege folk.
  Mūsu viesi bija interesanti ļaudis.
G_e_t_n_   v_r_   v_r   i_t_r_s_a_t_   f_l_.   
   
Gjestane våre var interessante folk.
G_______   v___   v__   i___________   f____   
   
Gjestane våre var interessante folk.
________   ____   ___   ____________   _____   
   
Gjestane våre var interessante folk.
 
 
 
 
  Man ir mīļi bērni.
E_   h_r   s_i_l_   b_r_.   
   
Eg har snille born.
E_   h__   s_____   b____   
   
Eg har snille born.
__   ___   ______   _____   
   
Eg har snille born.
  Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni.
M_n   n_b_a_e   h_r   f_e_k_   b_r_.   
   
Men naboane har frekke born.
M__   n______   h__   f_____   b____   
   
Men naboane har frekke born.
___   _______   ___   ______   _____   
   
Men naboane har frekke born.
  Vai Jūsu bērni ir rātni?
E_   b_r_a   d_n_   l_d_g_?   
   
Er borna dine lydige?
E_   b____   d___   l______   
   
Er borna dine lydige?
__   _____   ____   _______   
   
Er borna dine lydige?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kā bērni iemācas runāt pareizi

Tiklīdz cilvēks piedzimst, tas kontaktējas ar cilvēkiem. Mazuļi raud, kad tie kaut ko vēlas. Tie jau mēnešu vecumā var pateikt dažus vienkāršus vārdus. Kad viņiem ir ap divi gai, tie var izveidot apmēram trīs vārdus garus teikumus. Jūs nevarat bērnus ietekmēt, kad tie sāk runāt. Bet jūs varat ietekmēt to, cik pareizi viņš apgūst savu dzimto valodu. Tādēļ jums jāapdomā dažas lietas. Pāri visam, svarīgi ir, lai bērns būtu vienmēr motivēts mācīties. Viņam jāapzinās, ka viņš gūst panākumus runājot. Mazuļiem patīk smaids kā pozitīva atbilde. Vecāki bērni meklē dialogu ar apkārtējo vidi. Viņi orientējas uz valodu, kādu izmanto viņam apkārt. Tādēļ to vecāku un skolotāju valodas prasmes ir ļoti savarīgas. Bērniem arī jāiemācas, ka valoda ir vērtība. Un tajā pašā laikā, jāgūšt prieks to mācoties. Lasot viņiem priekšā, bērns ievēro, cik valoda ir aizraujoša. Vecākiem arī jānodarbojas ar bērniem, cik daudz vien iespējams. Kad bērns pieredz kaut ko, viņš vēlas par to pastāstīt. Bērniem, kuri aug divvalodīgā ģimenē, nepieciešami stingri likumi. Viņam jāzin, ar kuru runāt kura valodā. Šādā veidā viņš iemācas atšķirt abas valodas. Kad bērni sāk iet skolā, to valoda mainās. Viņi apgūst jaunu sarunvalodu. Tad vecākiem svarīgi ir pievērst uzmanību, kā runā viņu bērns. Pētījumi pierāda, ka to pirmā valoda atstāj nospiedumu uz smadzenēm uz visu dzīvi. Ko mēs iemācamies būdami bērni, izmantojam visu savu dzīvi. Tie, kuri apguvuši pareizi savu dzimto valodu, gūs labumu nākotnē. Viņš iemācas jaunas lietas ātrāk un labāk - ne tikai svešvalodas.

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
79 [septiņdesmit deviņi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Īpašības vārdi 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)