goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > nynorsk > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

42 [četrdesmit divi]

Pilsētas apskate

 

42 [førtito], to og førti@42 [četrdesmit divi]
42 [førtito], to og førti

Omvising i byen

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tirgus svētdienās ir atvērts?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai izstāde otrdienās ir atvērta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai galerija piektdienās ir atvērta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai drīkst fotografēt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai ir jāpērk ieejas biļete?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Cik maksā ieejas biļete?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai grupām ir atlaide?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai bērniem ir atlaide?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai studentiem ir atlaide?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kas tā ir par ēku?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Cik veca ir ēka?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kas ir cēlis šo ēku?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es interesējos par arhitektūru.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es interesējos par mākslu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es interesējos par glezniecību.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vai tirgus svētdienās ir atvērts?
E_   t_r_e_   o_e   p_   s_n_a_a_?   
   
Er torget ope på sundagar?
E_   t_____   o__   p_   s________   
   
Er torget ope på sundagar?
__   ______   ___   __   _________   
   
Er torget ope på sundagar?
  Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts?
E_   m_s_a   o_e_   p_   m_n_a_a_?   
   
Er messa open på måndagar?
E_   m____   o___   p_   m________   
   
Er messa open på måndagar?
__   _____   ____   __   _________   
   
Er messa open på måndagar?
  Vai izstāde otrdienās ir atvērta?
E_   u_s_i_l_n_a   o_e_   p_   t_s_a_a_?   
   
Er utstillinga open på tysdagar?
E_   u__________   o___   p_   t________   
   
Er utstillinga open på tysdagar?
__   ___________   ____   __   _________   
   
Er utstillinga open på tysdagar?
 
 
 
 
  Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts?
E_   d_r_p_r_e_   o_e_   p_   o_s_a_a_?   
   
Er dyreparken open på onsdagar?
E_   d_________   o___   p_   o________   
   
Er dyreparken open på onsdagar?
__   __________   ____   __   _________   
   
Er dyreparken open på onsdagar?
  Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts?
E_   m_s_e_   o_e   p_   t_r_d_g_r_   
   
Er museet ope på torsdagar?
E_   m_____   o__   p_   t_________   
   
Er museet ope på torsdagar?
__   ______   ___   __   __________   
   
Er museet ope på torsdagar?
  Vai galerija piektdienās ir atvērta?
E_   g_l_e_i_t   o_e   p_   f_e_a_a_?   
   
Er galleriet ope på fredagar?
E_   g________   o__   p_   f________   
   
Er galleriet ope på fredagar?
__   _________   ___   __   _________   
   
Er galleriet ope på fredagar?
 
 
 
 
  Vai drīkst fotografēt?
E_   d_t   l_v   å   t_   b_l_t_?   
   
Er det lov å ta bilete?
E_   d__   l__   å   t_   b______   
   
Er det lov å ta bilete?
__   ___   ___   _   __   _______   
   
Er det lov å ta bilete?
  Vai ir jāpērk ieejas biļete?
M_   e_   b_t_l_   i_n_a_g_p_n_a_?   
   
Må eg betale inngangspengar?
M_   e_   b_____   i______________   
   
Må eg betale inngangspengar?
__   __   ______   _______________   
   
Må eg betale inngangspengar?
  Cik maksā ieejas biļete?
K_a   k_s_a_   i_n_a_g_n_   
   
Kva kostar inngangen?
K__   k_____   i_________   
   
Kva kostar inngangen?
___   ______   __________   
   
Kva kostar inngangen?
 
 
 
 
  Vai grupām ir atlaide?
E_   d_t   g_u_p_r_b_t_?   
   
Er det grupperabatt?
E_   d__   g____________   
   
Er det grupperabatt?
__   ___   _____________   
   
Er det grupperabatt?
  Vai bērniem ir atlaide?
E_   d_t   r_b_t_   f_r   b_r_?   
   
Er det rabatt for born?
E_   d__   r_____   f__   b____   
   
Er det rabatt for born?
__   ___   ______   ___   _____   
   
Er det rabatt for born?
  Vai studentiem ir atlaide?
E_   d_t   s_u_e_t_a_a_t_   
   
Er det studentrabatt?
E_   d__   s_____________   
   
Er det studentrabatt?
__   ___   ______________   
   
Er det studentrabatt?
 
 
 
 
  Kas tā ir par ēku?
K_a   s_a_s   b_g_   e_   d_t_   
   
Kva slags bygg er det?
K__   s____   b___   e_   d___   
   
Kva slags bygg er det?
___   _____   ____   __   ____   
   
Kva slags bygg er det?
  Cik veca ir ēka?
K_r   g_m_l   e_   b_g_i_g_n_   
   
Kor gamal er bygningen?
K__   g____   e_   b_________   
   
Kor gamal er bygningen?
___   _____   __   __________   
   
Kor gamal er bygningen?
  Kas ir cēlis šo ēku?
K_e_   h_r   b_g_   d_t_   
   
Kven har bygd det?
K___   h__   b___   d___   
   
Kven har bygd det?
____   ___   ____   ____   
   
Kven har bygd det?
 
 
 
 
  Es interesējos par arhitektūru.
E_   e_   i_t_r_s_e_t   i   a_k_t_k_u_.   
   
Eg er interessert i arkitektur.
E_   e_   i__________   i   a__________   
   
Eg er interessert i arkitektur.
__   __   ___________   _   ___________   
   
Eg er interessert i arkitektur.
  Es interesējos par mākslu.
E_   e_   i_t_r_s_e_t   i   k_n_t_   
   
Eg er interessert i kunst.
E_   e_   i__________   i   k_____   
   
Eg er interessert i kunst.
__   __   ___________   _   ______   
   
Eg er interessert i kunst.
  Es interesējos par glezniecību.
E_   e_   i_t_r_s_e_t   i   m_l_r_.   
   
Eg er interessert i måleri.
E_   e_   i__________   i   m______   
   
Eg er interessert i måleri.
__   __   ___________   _   _______   
   
Eg er interessert i måleri.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Maltiešu valoda

Daudzi eiropieši, kuri vēlas uzlabot savas angļu valodas prasmes, dodas uz Maltu. Tas ir tādēļ, ka angļu valoda ir oficiālā mikrovalstiņu valoda. Un Malta ir ievērojama ar savām valodu skolām. Bet tas nepadara Maltu interesantu valodniekiem. Viņi ir ieinteresēti Maltā cita iemesla dēļ. Maltas republikai ir vēl viena valts valoda: maltiešu (vai malti) Šiī valoda attīstījās no arābu valodas dialekta. Malti ir vienīgā semītiskā valoda Eiropā. Kaut gan sintakse un fonoloģija atšķiras no arābu valodas. Maltiešu valoda ir arī pierakstīta latīņu burtiem. Un maltiešu alfabētā pastāv pāris īpāsu zīmju. Un burti c un y vispār nepastāv. Leksikas sastāvā ir vārdi no daudzām un dažādām valodām. Bez arābu valodas, itāļu un angļu ir visietekmīgākās. Bet arī feniķieši un kartāgieši ietekmēja valodu. Tādēļ, daži zinātnieki malti valodu uzskata, ka tā ir arābu kreolu valoda. Visā tās vēsturē, Malta tika pakļauta dažādām varām. Visas atstāja savu nospiedumu Maltas, Gozo un Komino salās. Ilgu laiku malti valoda bija vietējā valoda. Bet tā vienmēr saglabājās kā dzimtā valoda ‘patiesajiem’ maltiešiem. Tā arī tika nodota tikai orālā veidā. Tikai no 19.gs cilvēki sāka pierakstīt valodu. Šodien runātāju skaits ir ap 330 000. Malta ir bijusi Eiropas Savienības sastāvā kopš 2004. gada. Un maltiešu valoda ir viena no oficiālajām Eiropas valodām. Bet priekš maltiešiem tā ir tikai daļa no viņu kultūras. Un viņi ir priecīgi, ja kāds vēlas iemācīties malti. Maltā noteikti ir pietiekoš valodu skolu skaits…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
42 [četrdesmit divi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pilsētas apskate
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)