goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > bahasa Indonesia > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

32 [trīsdesmit divi]

Restorānā 4

 

32 [tiga puluh dua]@32 [trīsdesmit divi]
32 [tiga puluh dua]

Di Restoran 4

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Frī kartupeļus ar kečupu, lūdzu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un divas porcijas ar majonēzi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un trīs porcijas ceptu desu ar sinepēm.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādi dārzeņi Jums ir?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jums ir pupiņas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jums ir ziedkāposti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es labprāt ēdu kukurūzu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es labprāt ēdu gurķus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es labprāt ēdu tomātus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs labprāt ēdat puravus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs labprāt ēdat skābētus kāpostus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs labprāt ēdat lēcas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu arī labprāt ēd burkānus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu arī labprāt ēd brokoļus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu arī labprāt ēd papriku?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man negaršo sīpoli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man negaršo olīves.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man negaršo sēnes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Frī kartupeļus ar kečupu, lūdzu.
S_p_r_i   k_n_a_g   g_r_n_   d_n_a_   s_u_   t_m_t_   
   
Seporsi kentang goreng dengan saus tomat.
S______   k______   g_____   d_____   s___   t_____   
   
Seporsi kentang goreng dengan saus tomat.
_______   _______   ______   ______   ____   ______   
   
Seporsi kentang goreng dengan saus tomat.
  Un divas porcijas ar majonēzi.
D_n   d_a   p_r_i   d_n_a_   m_y_n_s_   
   
Dan dua porsi dengan mayones.
D__   d__   p____   d_____   m_______   
   
Dan dua porsi dengan mayones.
___   ___   _____   ______   ________   
   
Dan dua porsi dengan mayones.
  Un trīs porcijas ceptu desu ar sinepēm.
D_n   t_g_   s_s_s   p_n_g_n_   d_n_a_   m_s_a_.   
   
Dan tiga sosis panggang dengan mustar.
D__   t___   s____   p_______   d_____   m______   
   
Dan tiga sosis panggang dengan mustar.
___   ____   _____   ________   ______   _______   
   
Dan tiga sosis panggang dengan mustar.
 
 
 
 
  Kādi dārzeņi Jums ir?
S_y_r_n   a_a   y_n_   A_d_   p_n_a_   
   
Sayuran apa yang Anda punya?
S______   a__   y___   A___   p_____   
   
Sayuran apa yang Anda punya?
_______   ___   ____   ____   ______   
   
Sayuran apa yang Anda punya?
  Vai Jums ir pupiņas?
A_d_   p_n_a   k_c_n_-_a_a_g_n_   
   
Anda punya kacang-kacangan?
A___   p____   k_______________   
   
Anda punya kacang-kacangan?
____   _____   ________________   
   
Anda punya kacang-kacangan?
  Vai Jums ir ziedkāposti?
A_d_   p_n_a   k_m_a_g   k_l_   
   
Anda punya kembang kol?
A___   p____   k______   k___   
   
Anda punya kembang kol?
____   _____   _______   ____   
   
Anda punya kembang kol?
 
 
 
 
  Es labprāt ēdu kukurūzu.
S_y_   s_k_   m_k_n   j_g_n_.   
   
Saya suka makan jagung.
S___   s___   m____   j______   
   
Saya suka makan jagung.
____   ____   _____   _______   
   
Saya suka makan jagung.
  Es labprāt ēdu gurķus.
S_y_   s_k_   m_k_n   t_m_n_   
   
Saya suka makan timun.
S___   s___   m____   t_____   
   
Saya suka makan timun.
____   ____   _____   ______   
   
Saya suka makan timun.
  Es labprāt ēdu tomātus.
S_y_   s_k_   m_k_n   t_m_t_   
   
Saya suka makan tomat.
S___   s___   m____   t_____   
   
Saya suka makan tomat.
____   ____   _____   ______   
   
Saya suka makan tomat.
 
 
 
 
  Vai Jūs labprāt ēdat puravus?
A_a_a_   A_d_   j_g_   s_k_   m_k_n   b_w_n_   p_e_?   
   
Apakah Anda juga suka makan bawang prei?
A_____   A___   j___   s___   m____   b_____   p____   
   
Apakah Anda juga suka makan bawang prei?
______   ____   ____   ____   _____   ______   _____   
   
Apakah Anda juga suka makan bawang prei?
  Vai Jūs labprāt ēdat skābētus kāpostus?
A_a_a_   A_d_   j_g_   s_k_   m_k_n   a_i_a_   k_b_s_   
   
Apakah Anda juga suka makan asinan kubis?
A_____   A___   j___   s___   m____   a_____   k_____   
   
Apakah Anda juga suka makan asinan kubis?
______   ____   ____   ____   _____   ______   ______   
   
Apakah Anda juga suka makan asinan kubis?
  Vai Jūs labprāt ēdat lēcas?
A_a_a_   A_d_   j_g_   s_k_   m_k_n   k_c_n_   l_n_i_?   
   
Apakah Anda juga suka makan kacang lentil?
A_____   A___   j___   s___   m____   k_____   l______   
   
Apakah Anda juga suka makan kacang lentil?
______   ____   ____   ____   _____   ______   _______   
   
Apakah Anda juga suka makan kacang lentil?
 
 
 
 
  Vai tu arī labprāt ēd burkānus?
A_a_a_   k_m_   j_g_   s_k_   m_k_n   w_r_e_?   
   
Apakah kamu juga suka makan wortel?
A_____   k___   j___   s___   m____   w______   
   
Apakah kamu juga suka makan wortel?
______   ____   ____   ____   _____   _______   
   
Apakah kamu juga suka makan wortel?
  Vai tu arī labprāt ēd brokoļus?
A_a_a_   k_m_   j_g_   s_k_   m_k_n   b_o_o_i_   
   
Apakah kamu juga suka makan brokoli?
A_____   k___   j___   s___   m____   b_______   
   
Apakah kamu juga suka makan brokoli?
______   ____   ____   ____   _____   ________   
   
Apakah kamu juga suka makan brokoli?
  Vai tu arī labprāt ēd papriku?
A_a_a_   k_m_   j_g_   s_k_   m_k_n   p_p_i_a_   
   
Apakah kamu juga suka makan paprika?
A_____   k___   j___   s___   m____   p_______   
   
Apakah kamu juga suka makan paprika?
______   ____   ____   ____   _____   ________   
   
Apakah kamu juga suka makan paprika?
 
 
 
 
  Man negaršo sīpoli.
S_y_   t_d_k   s_k_   b_w_n_   b_m_a_.   
   
Saya tidak suka bawang bombay.
S___   t____   s___   b_____   b______   
   
Saya tidak suka bawang bombay.
____   _____   ____   ______   _______   
   
Saya tidak suka bawang bombay.
  Man negaršo olīves.
S_y_   t_d_k   s_k_   b_a_   z_i_u_.   
   
Saya tidak suka buah zaitun.
S___   t____   s___   b___   z______   
   
Saya tidak suka buah zaitun.
____   _____   ____   ____   _______   
   
Saya tidak suka buah zaitun.
  Man negaršo sēnes.
S_y_   t_d_k   s_k_   j_m_r_   
   
Saya tidak suka jamur.
S___   t____   s___   j_____   
   
Saya tidak suka jamur.
____   _____   ____   ______   
   
Saya tidak suka jamur.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mazuļi lasa no lūpām

Kad mbērni mācās runāt, tie skatās uz vecāku muti. To ir izdomājuši attīstības psihologi. Piemēram, sešu mēnešu vecumā bērni sāk lasīt no lūpām. Tādā veidā tie apgūšt, kādu formu jāpieņam mutei, lai izrunātu attiecīgo skaņu. Kad mazuļiem ir viens gads, tie jau saprot dažus vārdus. Šajā vecumā viņi atkal skatās cilvēkam acīs. Ta viņi iegūst daudz svarīgas informācijas. Skatoties acīs, tie var noteikt, vai vecāki ir vai nav priecīgi. Šādā veidā tie iepazīstas ar jūtu pasauli. Interesanti ir tad, kad kāds ar tiem runā svešvalodā. Tad mazuļi sāk no jauna lasīt no jlūpām. Tā viņi iemācas kā veidot skaņas arī svešvalodā. Tādēļ, runājot ar mazuli, jāskatās uz to. Beztam, mazuļiem nepieciešami dialogi, lai attīstītu valodu. Parasti, vecāki bieži vien atkārto, ko mazulis pateicis. Tādā veidā mazuļi saņem atsauksmi. Tas ir ļoti svarīgi priekš maziem bērniem. Tad viņi zina, ka ir saprasti. Šī pārliecība motivē mazuli. Tie turpina ar prieku mācīties runāt. Tādēļ ar audiomateriālu atskaņošanu bērniem vien nepietiek. Pētnieki pierādījuši, ka mazuļi patiešām spēj lasīt no lūpām. Eksperimenta laikā, mazuļiem tika rādīti video bez skaņas. Tie bija gan mazuļu dzimtajā valodā, gan svešvalodā. Mazuļi ilgāk skatījās uz video savā dzimtajā valodā. Tie bija arī daudz uzmanīgāki tos skatoties. Bet bērnu pirmie vārdi ir vienādi visā pasaulē. ‘Mamma’ un ‘tētis’ - viegli pasakāms visās valodās.

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
32 [trīsdesmit divi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Restorānā 4
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)