goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > bahasa Indonesia > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

16 [sešpadsmit]

Gadalaiki un laiks

 

16 [enam belas]@16 [sešpadsmit]
16 [enam belas]

Musim dan Cuaca

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Tie ir gadalaiki:
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
pavasaris, vasara,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
rudens un ziema.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vasara ir karsta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vasarā spīd saule.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vasarā mēs ejam pastaigāties.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ziema ir auksta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ziemā snieg vai līst.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ziemā mēs labprāt paliekam mājās.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ir auksts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Līst.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ir vējains.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ir silts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ir saulains.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ir skaidrs laiks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāds šodien ir laiks?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Šodien ir auksts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Šodien ir silts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Tie ir gadalaiki:
I_i   m_s_m_   
   
Ini musim:
I__   m_____   
   
Ini musim:
___   ______   
   
Ini musim:
  pavasaris, vasara,
M_s_m   s_m_,   m_s_m   p_n_s_   
   
Musim semi, musim panas,
M____   s____   m____   p_____   
   
Musim semi, musim panas,
_____   _____   _____   ______   
   
Musim semi, musim panas,
  rudens un ziema.
m_s_m   g_g_r   d_n   m_s_m   d_n_i_.   
   
musim gugur dan musim dingin.
m____   g____   d__   m____   d______   
   
musim gugur dan musim dingin.
_____   _____   ___   _____   _______   
   
musim gugur dan musim dingin.
 
 
 
 
  Vasara ir karsta.
M_s_m   p_n_s   t_r_s_   p_n_s_   
   
Musim panas terasa panas.
M____   p____   t_____   p_____   
   
Musim panas terasa panas.
_____   _____   ______   ______   
   
Musim panas terasa panas.
  Vasarā spīd saule.
M_t_h_r_   b_r_i_a_   p_d_   m_s_m   p_n_s_   
   
Matahari bersinar pada musim panas.
M_______   b_______   p___   m____   p_____   
   
Matahari bersinar pada musim panas.
________   ________   ____   _____   ______   
   
Matahari bersinar pada musim panas.
  Vasarā mēs ejam pastaigāties.
K_m_   s_k_   b_r_a_a_   k_k_   p_d_   m_s_m   p_n_s_   
   
Kami suka berjalan kaki pada musim panas.
K___   s___   b_______   k___   p___   m____   p_____   
   
Kami suka berjalan kaki pada musim panas.
____   ____   ________   ____   ____   _____   ______   
   
Kami suka berjalan kaki pada musim panas.
 
 
 
 
  Ziema ir auksta.
M_s_m   d_n_i_   t_r_s_   d_n_i_.   
   
Musim dingin terasa dingin.
M____   d_____   t_____   d______   
   
Musim dingin terasa dingin.
_____   ______   ______   _______   
   
Musim dingin terasa dingin.
  Ziemā snieg vai līst.
S_l_u   a_a_   h_j_n   t_r_n   p_d_   m_s_m   d_n_i_.   
   
Salju atau hujan turun pada musim dingin.
S____   a___   h____   t____   p___   m____   d______   
   
Salju atau hujan turun pada musim dingin.
_____   ____   _____   _____   ____   _____   _______   
   
Salju atau hujan turun pada musim dingin.
  Ziemā mēs labprāt paliekam mājās.
K_m_   s_k_   b_r_d_   d_   r_m_h   p_d_   m_s_m   d_n_i_.   
   
Kami suka berada di rumah pada musim dingin.
K___   s___   b_____   d_   r____   p___   m____   d______   
   
Kami suka berada di rumah pada musim dingin.
____   ____   ______   __   _____   ____   _____   _______   
   
Kami suka berada di rumah pada musim dingin.
 
 
 
 
  Ir auksts.
D_n_i_.   
   
Dingin.
D______   
   
Dingin.
_______   
   
Dingin.
  Līst.
H_j_n_   
   
Hujan.
H_____   
   
Hujan.
______   
   
Hujan.
  Ir vējains.
B_r_n_i_.   
   
Berangin.
B________   
   
Berangin.
_________   
   
Berangin.
 
 
 
 
  Ir silts.
H_n_a_.   
   
Hangat.
H______   
   
Hangat.
_______   
   
Hangat.
  Ir saulains.
M_t_h_r_   b_r_i_a_.   
   
Matahari bersinar.
M_______   b________   
   
Matahari bersinar.
________   _________   
   
Matahari bersinar.
  Ir skaidrs laiks.
C_a_a   c_r_h_   
   
Cuaca cerah.
C____   c_____   
   
Cuaca cerah.
_____   ______   
   
Cuaca cerah.
 
 
 
 
  Kāds šodien ir laiks?
B_g_i_a_a   c_a_a   h_r_   i_i_   
   
Bagaimana cuaca hari ini?
B________   c____   h___   i___   
   
Bagaimana cuaca hari ini?
_________   _____   ____   ____   
   
Bagaimana cuaca hari ini?
  Šodien ir auksts.
H_r_   i_i   d_n_i_.   
   
Hari ini dingin.
H___   i__   d______   
   
Hari ini dingin.
____   ___   _______   
   
Hari ini dingin.
  Šodien ir silts.
H_r_   i_i   h_n_a_.   
   
Hari ini hangat.
H___   i__   h______   
   
Hari ini hangat.
____   ___   _______   
   
Hari ini hangat.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mācīšanās agrā vecumā

Svešvalodas mūsdienās kļūst aizvien svarīgākas. Tas attiecas arī uz profesionālo dzīvi. Tā rezultātā, pieaudzis ir cilvēku skaits, kuri apgūst svešvalodas. Kā arī vairāki vecāki vēlētos, lai viņu bērni mācas svešvalodas. Un vislabākais ir agrā vecumā. Pasaulē jau pastāv vairākas starptautiskās skolas. Arī bērnu dārzi ar daudzvalodīgu izglītību kļūst arvien populārāki. Svešvalodu apguvei agrā vecumā ir daudz priekšrocību. Tas ir saistīts ar mūsu smadzeņu attīstību. Mūsu smadzenes līdz 4 gadu vecumam būvē valodu struktūru. Šie neironu tīkli palīdz mums mācībās. Jaunas struktūras, mums kļūstot vecākiem, vairs neveidojas tik labi. Vecākiem bērniem un pieaugušajiem ir daudz sarežģītāk mācīties valodu. Tādēļ mums jau agri būtu jāveicina mūsu smadzeņu attīstība. Īsāk sakot: jo jaunāks, jo labāk. Kaut gan pastāv arī cilvēki, kuri kritizē mācīšanos agrā vecumā. Viņi baidās, ka vairāku valodu zināšana bērnus pārslogo. Bez tam, pastāv arī bailes, ka viņi tā arī nevienu valodu kārtīgi neiemācīsies. Tomēr zinātnē šīs šaubas nerodas. Vairums lingvistu un neiro-psihologu ir optimistiski noskaņoti. To izmeklējumi sniedz pozitīvus rezultātus. Bērni valodu stundās parasti jautri pavada laiku. Un: ja bērni mācs valodas, viņi arī domā par valodām. Tādēļ, pateicoties svešvalodas apguvei, viņi apgūšt arī savu dzimto valodu. Visu atlikušo dzīvi viņi gūs labumu, pateicoties šīm valodu zināšanām. Varbūt labāk sākt ar vissarežģītākajām valodām. Jo bērna smadzenes iemācas ātri un intuitīvi. Tām vienalga, vai jāsaglabā hello, ciao or néih hóu!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
16 [sešpadsmit]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Gadalaiki un laiks
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)