goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > magyar > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

42 [četrdesmit divi]

Pilsētas apskate

 

42 [negyvenkettő]@42 [četrdesmit divi]
42 [negyvenkettő]

Városnézés

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tirgus svētdienās ir atvērts?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai izstāde otrdienās ir atvērta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai galerija piektdienās ir atvērta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai drīkst fotografēt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai ir jāpērk ieejas biļete?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Cik maksā ieejas biļete?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai grupām ir atlaide?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai bērniem ir atlaide?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai studentiem ir atlaide?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kas tā ir par ēku?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Cik veca ir ēka?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kas ir cēlis šo ēku?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es interesējos par arhitektūru.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es interesējos par mākslu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es interesējos par glezniecību.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vai tirgus svētdienās ir atvērts?
N_i_v_   v_n   a   p_a_   v_s_r_a_o_k_n_?   
   
Nyitva van a piac vasárnaponként?
N_____   v__   a   p___   v______________   
   
Nyitva van a piac vasárnaponként?
______   ___   _   ____   _______________   
   
Nyitva van a piac vasárnaponként?
  Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts?
N_i_v_   v_n   h_t_ő_k_n_   a   k_á_l_t_s_   
   
Nyitva van hétfőnként a kiállítás?
N_____   v__   h_________   a   k_________   
   
Nyitva van hétfőnként a kiállítás?
______   ___   __________   _   __________   
   
Nyitva van hétfőnként a kiállítás?
  Vai izstāde otrdienās ir atvērta?
N_i_v_   v_n   k_d_e_k_n_   a   k_á_l_t_s_   
   
Nyitva van keddenként a kiállítás?
N_____   v__   k_________   a   k_________   
   
Nyitva van keddenként a kiállítás?
______   ___   __________   _   __________   
   
Nyitva van keddenként a kiállítás?
 
 
 
 
  Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts?
N_i_v_   v_n   a_   á_l_t_e_t   s_e_d_n_é_t_   
   
Nyitva van az állatkert szerdánként?
N_____   v__   a_   á________   s___________   
   
Nyitva van az állatkert szerdánként?
______   ___   __   _________   ____________   
   
Nyitva van az állatkert szerdánként?
  Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts?
N_i_v_   v_n   a   m_z_u_   c_ü_ö_t_k_n_é_t_   
   
Nyitva van a múzeum csütörtökönként?
N_____   v__   a   m_____   c_______________   
   
Nyitva van a múzeum csütörtökönként?
______   ___   _   ______   ________________   
   
Nyitva van a múzeum csütörtökönként?
  Vai galerija piektdienās ir atvērta?
N_i_v_   v_n   a   g_l_r_a   p_n_e_e_k_n_?   
   
Nyitva van a galéria péntekenként?
N_____   v__   a   g______   p____________   
   
Nyitva van a galéria péntekenként?
______   ___   _   _______   _____________   
   
Nyitva van a galéria péntekenként?
 
 
 
 
  Vai drīkst fotografēt?
S_a_a_   f_n_k_p_z_i_   
   
Szabad fényképezni?
S_____   f___________   
   
Szabad fényképezni?
______   ____________   
   
Szabad fényképezni?
  Vai ir jāpērk ieejas biļete?
K_l_   b_l_p_t   f_z_t_i_   
   
Kell belépőt fizetni?
K___   b______   f_______   
   
Kell belépőt fizetni?
____   _______   ________   
   
Kell belépőt fizetni?
  Cik maksā ieejas biļete?
M_n_y_b_   k_r_l   a   b_l_p_?   
   
Mennyibe kerül a belépő?
M_______   k____   a   b______   
   
Mennyibe kerül a belépő?
________   _____   _   _______   
   
Mennyibe kerül a belépő?
 
 
 
 
  Vai grupām ir atlaide?
C_o_o_t_k   s_á_á_a   v_n   k_d_e_m_n_?   
   
Csoportok számára van kedvezmény?
C________   s______   v__   k__________   
   
Csoportok számára van kedvezmény?
_________   _______   ___   ___________   
   
Csoportok számára van kedvezmény?
  Vai bērniem ir atlaide?
G_e_m_k_k   r_s_é_e   v_n   k_d_e_m_n_?   
   
Gyermekek részére van kedvezmény?
G________   r______   v__   k__________   
   
Gyermekek részére van kedvezmény?
_________   _______   ___   ___________   
   
Gyermekek részére van kedvezmény?
  Vai studentiem ir atlaide?
E_y_t_m_s_á_   r_s_é_e   v_n   k_d_e_m_n_?   
   
Egyetemisták részére van kedvezmény?
E___________   r______   v__   k__________   
   
Egyetemisták részére van kedvezmény?
____________   _______   ___   ___________   
   
Egyetemisták részére van kedvezmény?
 
 
 
 
  Kas tā ir par ēku?
M_   e_   a_   é_ü_e_?   
   
Mi ez az épület?
M_   e_   a_   é______   
   
Mi ez az épület?
__   __   __   _______   
   
Mi ez az épület?
  Cik veca ir ēka?
M_l_e_   i_ő_   e_   a_   é_ü_e_?   
   
Milyen idős ez az épület?
M_____   i___   e_   a_   é______   
   
Milyen idős ez az épület?
______   ____   __   __   _______   
   
Milyen idős ez az épület?
  Kas ir cēlis šo ēku?
K_   é_í_e_t_   e_t   a_   é_ü_e_e_?   
   
Ki építette ezt az épületet?
K_   é_______   e__   a_   é________   
   
Ki építette ezt az épületet?
__   ________   ___   __   _________   
   
Ki építette ezt az épületet?
 
 
 
 
  Es interesējos par arhitektūru.
É_d_k_l   a_   é_í_é_z_t_   
   
Érdekel az építészet.
É______   a_   é_________   
   
Érdekel az építészet.
_______   __   __________   
   
Érdekel az építészet.
  Es interesējos par mākslu.
É_d_k_l   a   m_v_s_e_.   
   
Érdekel a művészet.
É______   a   m________   
   
Érdekel a művészet.
_______   _   _________   
   
Érdekel a művészet.
  Es interesējos par glezniecību.
É_d_k_l   a   f_s_é_z_t_   
   
Érdekel a festészet.
É______   a   f_________   
   
Érdekel a festészet.
_______   _   __________   
   
Érdekel a festészet.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Maltiešu valoda

Daudzi eiropieši, kuri vēlas uzlabot savas angļu valodas prasmes, dodas uz Maltu. Tas ir tādēļ, ka angļu valoda ir oficiālā mikrovalstiņu valoda. Un Malta ir ievērojama ar savām valodu skolām. Bet tas nepadara Maltu interesantu valodniekiem. Viņi ir ieinteresēti Maltā cita iemesla dēļ. Maltas republikai ir vēl viena valts valoda: maltiešu (vai malti) Šiī valoda attīstījās no arābu valodas dialekta. Malti ir vienīgā semītiskā valoda Eiropā. Kaut gan sintakse un fonoloģija atšķiras no arābu valodas. Maltiešu valoda ir arī pierakstīta latīņu burtiem. Un maltiešu alfabētā pastāv pāris īpāsu zīmju. Un burti c un y vispār nepastāv. Leksikas sastāvā ir vārdi no daudzām un dažādām valodām. Bez arābu valodas, itāļu un angļu ir visietekmīgākās. Bet arī feniķieši un kartāgieši ietekmēja valodu. Tādēļ, daži zinātnieki malti valodu uzskata, ka tā ir arābu kreolu valoda. Visā tās vēsturē, Malta tika pakļauta dažādām varām. Visas atstāja savu nospiedumu Maltas, Gozo un Komino salās. Ilgu laiku malti valoda bija vietējā valoda. Bet tā vienmēr saglabājās kā dzimtā valoda ‘patiesajiem’ maltiešiem. Tā arī tika nodota tikai orālā veidā. Tikai no 19.gs cilvēki sāka pierakstīt valodu. Šodien runātāju skaits ir ap 330 000. Malta ir bijusi Eiropas Savienības sastāvā kopš 2004. gada. Un maltiešu valoda ir viena no oficiālajām Eiropas valodām. Bet priekš maltiešiem tā ir tikai daļa no viņu kultūras. Un viņi ir priecīgi, ja kāds vēlas iemācīties malti. Maltā noteikti ir pietiekoš valodu skolu skaits…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
42 [četrdesmit divi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pilsētas apskate
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)