goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > eesti > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

87 [astoņdesmit septiņi]

Modālo darbības vārdu pagātne 1

 

87 [kaheksakümmend seitse]@87 [astoņdesmit septiņi]
87 [kaheksakümmend seitse]

Rõhumäärsõnade minevik 1

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Mums bija jāaplej puķes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mums bija jāuzkopj dzīvoklis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mums bija jānomazgā trauki.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai jums bija jāsamaksā rēķins?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai jums bija jāmaksā par ieejas biļetēm?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai jums bija jāmaksā soda nauda?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kam bija jāatvadās?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kam bija agri jāiet mājās?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kam bija jābrauc ar vilcienu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs negribējām ilgi palikt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs negribējām neko dzert.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs negribējām traucēt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es tikko gribēju piezvanīt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribēju pasūtīt taksometru.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribēju braukt mājās.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es domāju, tu gribēji piezvanīt savai sievai.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es domāju, tu gribēji piezvanīt uzziņām.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es domāju, tu gribēji pasūtīt picu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mums bija jāaplej puķes.
M_   p_d_m_   l_l_i   k_s_m_.   
   
Me pidime lilli kastma.
M_   p_____   l____   k______   
   
Me pidime lilli kastma.
__   ______   _____   _______   
   
Me pidime lilli kastma.
  Mums bija jāuzkopj dzīvoklis.
M_   p_d_m_   k_r_e_i   ä_a   k_r_s_a_a_   
   
Me pidime korteri ära koristama.
M_   p_____   k______   ä__   k_________   
   
Me pidime korteri ära koristama.
__   ______   _______   ___   __________   
   
Me pidime korteri ära koristama.
  Mums bija jānomazgā trauki.
M_   p_d_m_   n_u_   ä_a   p_s_m_.   
   
Me pidime nõud ära pesema.
M_   p_____   n___   ä__   p______   
   
Me pidime nõud ära pesema.
__   ______   ____   ___   _______   
   
Me pidime nõud ära pesema.
 
 
 
 
  Vai jums bija jāsamaksā rēķins?
P_d_t_   t_   a_v_   ä_a   m_k_m_?   
   
Pidite te arve ära maksma?
P_____   t_   a___   ä__   m______   
   
Pidite te arve ära maksma?
______   __   ____   ___   _______   
   
Pidite te arve ära maksma?
  Vai jums bija jāmaksā par ieejas biļetēm?
P_d_t_   t_   s_s_e_ä_s_   e_s_   m_k_m_?   
   
Pidite te sissepääsu eest maksma?
P_____   t_   s_________   e___   m______   
   
Pidite te sissepääsu eest maksma?
______   __   __________   ____   _______   
   
Pidite te sissepääsu eest maksma?
  Vai jums bija jāmaksā soda nauda?
P_d_t_   t_   t_a_v_   m_k_m_?   
   
Pidite te trahvi maksma?
P_____   t_   t_____   m______   
   
Pidite te trahvi maksma?
______   __   ______   _______   
   
Pidite te trahvi maksma?
 
 
 
 
  Kam bija jāatvadās?
K_s   p_d_   l_h_u_a_   
   
Kes pidi lahkuma?
K__   p___   l_______   
   
Kes pidi lahkuma?
___   ____   ________   
   
Kes pidi lahkuma?
  Kam bija agri jāiet mājās?
K_s   p_d_   v_r_   k_j_   m_n_m_?   
   
Kes pidi vara koju minema?
K__   p___   v___   k___   m______   
   
Kes pidi vara koju minema?
___   ____   ____   ____   _______   
   
Kes pidi vara koju minema?
  Kam bija jābrauc ar vilcienu?
K_s   p_d_   r_n_i_a   m_n_m_?   
   
Kes pidi rongiga minema?
K__   p___   r______   m______   
   
Kes pidi rongiga minema?
___   ____   _______   _______   
   
Kes pidi rongiga minema?
 
 
 
 
  Mēs negribējām ilgi palikt.
M_   e_   t_h_n_d   k_u_k_   j_ä_a_   
   
Me ei tahtnud kauaks jääda.
M_   e_   t______   k_____   j_____   
   
Me ei tahtnud kauaks jääda.
__   __   _______   ______   ______   
   
Me ei tahtnud kauaks jääda.
  Mēs negribējām neko dzert.
M_   e_   t_h_n_d   m_d_g_   j_u_.   
   
Me ei tahtnud midagi juua.
M_   e_   t______   m_____   j____   
   
Me ei tahtnud midagi juua.
__   __   _______   ______   _____   
   
Me ei tahtnud midagi juua.
  Mēs negribējām traucēt.
M_   e_   t_h_n_d   s_g_d_.   
   
Me ei tahtnud segada.
M_   e_   t______   s______   
   
Me ei tahtnud segada.
__   __   _______   _______   
   
Me ei tahtnud segada.
 
 
 
 
  Es tikko gribēju piezvanīt.
M_   t_h_s_n   v_i_   h_l_s_a_a_   
   
Ma tahtsin vaid helistada.
M_   t______   v___   h_________   
   
Ma tahtsin vaid helistada.
__   _______   ____   __________   
   
Ma tahtsin vaid helistada.
  Es gribēju pasūtīt taksometru.
M_   t_h_s_n   t_k_o   t_l_i_a_   
   
Ma tahtsin takso tellida.
M_   t______   t____   t_______   
   
Ma tahtsin takso tellida.
__   _______   _____   ________   
   
Ma tahtsin takso tellida.
  Es gribēju braukt mājās.
M_   n_m_l_   t_h_s_n   k_j_   s_i_a_   
   
Ma nimelt tahtsin koju sõita.
M_   n_____   t______   k___   s_____   
   
Ma nimelt tahtsin koju sõita.
__   ______   _______   ____   ______   
   
Ma nimelt tahtsin koju sõita.
 
 
 
 
  Es domāju, tu gribēji piezvanīt savai sievai.
M_   m_t_e_i_,   e_   s_   t_h_s_d   o_a   n_i_e_e   h_l_s_a_a_   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid oma naisele helistada.
M_   m________   e_   s_   t______   o__   n______   h_________   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid oma naisele helistada.
__   _________   __   __   _______   ___   _______   __________   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid oma naisele helistada.
  Es domāju, tu gribēji piezvanīt uzziņām.
M_   m_t_e_i_,   e_   s_   t_h_s_d   i_f_n_m_r_l_   h_l_s_a_a_   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid infonumbrile helistada.
M_   m________   e_   s_   t______   i___________   h_________   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid infonumbrile helistada.
__   _________   __   __   _______   ____________   __________   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid infonumbrile helistada.
  Es domāju, tu gribēji pasūtīt picu.
M_   m_t_e_i_,   e_   s_   t_h_s_d   p_t_a_   t_l_i_a_   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid pitsat tellida.
M_   m________   e_   s_   t______   p_____   t_______   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid pitsat tellida.
__   _________   __   __   _______   ______   ________   
   
Ma mõtlesin, et sa tahtsid pitsat tellida.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ķīniešu valoda

Ķīniešu valodā runātaju skaits ir lielākais pasaulē. Bet tajā pašā laikā nav vienas vienotas ķīniešu valodas. Pastāv vairākas ķīniešu valodas. Tās visas pieder pie sino-tibetiešu valodas. Kopā ķīniešu valodā runā ap 1,3 miljardi cilvēku. Lielākā daļa no runātājiem dzīvo Ķīnas Tautas republikā un Taivānā. Pastāv vairākas valstis ar ķīniešu valodīgo minoritāti. Izplatītākā no ķīniešu valodām ir literārā valoda. Standartizētā valoda tiek dēvēta arī kā mandarīnu valoda. Mandarīnu valoda ir oficiālā Ķīnas Tautas republikas valoda. Citas ķīniešu valodas tiek apzīmētas kā dialekti. Mandarīnu valodā runā arī Taivānā un Singaporā. 850 miljoniem cilvēku mandarīnu valoda ir dzimtā valoda. Bet to saprot gandrīz visu ķīniešu valodā runājošie. Tādēļ dialektā runājošie izmanto to priekš savstarpējas saziņas. Visi ķīnieši izmanto vienotu raksības sistēmu. Ķīniešu rakstības sistēma ir 4000 līdz 5000 gadus sena. Un tā padara ķīniešu literāro tradīciju par vissenāko pasaulē. Arī citas Āzijas kultūras ir aizņēmušās ķīniešu rakstības sistēmu. Ķīniešu hieroglifi ir daudz sarežģītākas par alfabētisko sistēmu. Savukārt ķīniešu sarunvaloda nav tik sarežģīta. Gramatiku var salīdzinoši ātri apgū. Tāpēc tie, kuri to apgūst, var ātri gūt panākumus. Un aizvien vairāk cilvēku vēlas apgūt ķīniešu valodu. Kā svešvaloda, tā gūs aizvien lielāku ievērību. Tagad visur piedāvā apgūt ķīniešu valodu. Esiet pārliecināti par sevi! Nākotnes valoda būs ķīniešu valoda…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
87 [astoņdesmit septiņi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Modālo darbības vārdu pagātne 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)