goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > eesti > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

44 [četrdesmit četri]

Iziešana vakarā

 

44 [nelikümmend neli]@44 [četrdesmit četri]
44 [nelikümmend neli]

Õhtul välja minemine

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir kāda diskotēka?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir kāds naktsklubs?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir kāds krodziņš?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ko šovakar izrāda teātrī?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ko šovakar rāda kino?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ko šovakar rāda pa televīziju?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai ir vēl biļetes uz teātri?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai ir vēl biļetes uz kino?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai ir vēl biļetes uz futbola spēli?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos sēdēt pašā aizmugurē.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos sēdēt kaut kur pa vidu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos sēdēt pašā priekšā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs varat man kaut ko ieteikt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kad sākas izrāde?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs varat dabūt man biļeti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te tuvumā ir golfa laukums?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te tuvumā ir tenisa laukums?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te tuvumā ir slēgtais peldbaseins?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vai te ir kāda diskotēka?
K_s   s_i_   o_   d_s_o_e_k_   
   
Kas siin on diskoteek?
K__   s___   o_   d_________   
   
Kas siin on diskoteek?
___   ____   __   __________   
   
Kas siin on diskoteek?
  Vai te ir kāds naktsklubs?
K_s   s_i_   o_   ö_k_u_i_   
   
Kas siin on ööklubi?
K__   s___   o_   ö_______   
   
Kas siin on ööklubi?
___   ____   __   ________   
   
Kas siin on ööklubi?
  Vai te ir kāds krodziņš?
K_s   s_i_   o_   p_b_?   
   
Kas siin on pubi?
K__   s___   o_   p____   
   
Kas siin on pubi?
___   ____   __   _____   
   
Kas siin on pubi?
 
 
 
 
  Ko šovakar izrāda teātrī?
M_d_   t_n_   õ_t_l   t_a_r_s   e_e_d_t_k_e_   
   
Mida täna õhtul teatris etendatakse?
M___   t___   õ____   t______   e___________   
   
Mida täna õhtul teatris etendatakse?
____   ____   _____   _______   ____________   
   
Mida täna õhtul teatris etendatakse?
  Ko šovakar rāda kino?
M_d_   t_n_   õ_t_l   k_n_s   n_i_a_a_s_?   
   
Mida täna õhtul kinos näidatakse?
M___   t___   õ____   k____   n__________   
   
Mida täna õhtul kinos näidatakse?
____   ____   _____   _____   ___________   
   
Mida täna õhtul kinos näidatakse?
  Ko šovakar rāda pa televīziju?
M_s   t_n_   õ_t_l   t_l_k_s_   t_l_b_   
   
Mis täna õhtul telekast tuleb?
M__   t___   õ____   t_______   t_____   
   
Mis täna õhtul telekast tuleb?
___   ____   _____   ________   ______   
   
Mis täna õhtul telekast tuleb?
 
 
 
 
  Vai ir vēl biļetes uz teātri?
K_s   t_a_r_s_e   o_   v_e_   p_l_t_i_?   
   
Kas teatrisse on veel pileteid?
K__   t________   o_   v___   p________   
   
Kas teatrisse on veel pileteid?
___   _________   __   ____   _________   
   
Kas teatrisse on veel pileteid?
  Vai ir vēl biļetes uz kino?
K_s   k_n_o   o_   v_e_   p_l_t_i_?   
   
Kas kinno on veel pileteid?
K__   k____   o_   v___   p________   
   
Kas kinno on veel pileteid?
___   _____   __   ____   _________   
   
Kas kinno on veel pileteid?
  Vai ir vēl biļetes uz futbola spēli?
K_s   j_l_p_l_i_ä_g_l_   o_   v_e_   p_l_t_i_?   
   
Kas jalgpallimängule on veel pileteid?
K__   j_______________   o_   v___   p________   
   
Kas jalgpallimängule on veel pileteid?
___   ________________   __   ____   _________   
   
Kas jalgpallimängule on veel pileteid?
 
 
 
 
  Es vēlos sēdēt pašā aizmugurē.
M_   s_o_i_s   k_i_e   t_g_   i_t_d_.   
   
Ma sooviks kõige taga istuda.
M_   s______   k____   t___   i______   
   
Ma sooviks kõige taga istuda.
__   _______   _____   ____   _______   
   
Ma sooviks kõige taga istuda.
  Es vēlos sēdēt kaut kur pa vidu.
M_   s_o_i_s   k_s_i_   k_s_e_   i_t_d_.   
   
Ma sooviks kuskil keskel istuda.
M_   s______   k_____   k_____   i______   
   
Ma sooviks kuskil keskel istuda.
__   _______   ______   ______   _______   
   
Ma sooviks kuskil keskel istuda.
  Es vēlos sēdēt pašā priekšā.
M_   s_o_i_s   k_i_e   e_s   i_t_d_.   
   
Ma sooviks kõige ees istuda.
M_   s______   k____   e__   i______   
   
Ma sooviks kõige ees istuda.
__   _______   _____   ___   _______   
   
Ma sooviks kõige ees istuda.
 
 
 
 
  Vai Jūs varat man kaut ko ieteikt?
O_k_t_   t_   m_l_e   m_d_g_   s_o_i_a_a_   
   
Oskate te mulle midagi soovitada?
O_____   t_   m____   m_____   s_________   
   
Oskate te mulle midagi soovitada?
______   __   _____   ______   __________   
   
Oskate te mulle midagi soovitada?
  Kad sākas izrāde?
M_l_a_   e_e_d_s   a_g_b_   
   
Millal etendus algab?
M_____   e______   a_____   
   
Millal etendus algab?
______   _______   ______   
   
Millal etendus algab?
  Vai Jūs varat dabūt man biļeti?
S_a_s_t_   t_   m_l_e   p_l_t_   h_n_i_a_   
   
Saaksite te mulle pileti hankida?
S_______   t_   m____   p_____   h_______   
   
Saaksite te mulle pileti hankida?
________   __   _____   ______   ________   
   
Saaksite te mulle pileti hankida?
 
 
 
 
  Vai te tuvumā ir golfa laukums?
K_s   s_i_   l_h_d_l   o_   g_l_i_ä_j_k_t_   
   
Kas siin lähedal on golfiväljakut?
K__   s___   l______   o_   g_____________   
   
Kas siin lähedal on golfiväljakut?
___   ____   _______   __   ______________   
   
Kas siin lähedal on golfiväljakut?
  Vai te tuvumā ir tenisa laukums?
K_s   s_i_   l_h_d_l   o_   t_n_i_e_ä_j_k_t_   
   
Kas siin lähedal on tenniseväljakut?
K__   s___   l______   o_   t_______________   
   
Kas siin lähedal on tenniseväljakut?
___   ____   _______   __   ________________   
   
Kas siin lähedal on tenniseväljakut?
  Vai te tuvumā ir slēgtais peldbaseins?
K_s   s_i_   l_h_d_l   o_   u_u_a_?   
   
Kas siin lähedal on ujulat?
K__   s___   l______   o_   u______   
   
Kas siin lähedal on ujulat?
___   ____   _______   __   _______   
   
Kas siin lähedal on ujulat?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gēni ietekmē valodu

Valoda, kādā mēs runājam, atkarīga no mūsu senčiem. Bet arī mūsu gēni ir atbildīgi par mūsu valodu. Skotu pētnieki ir nonākuši pie šada secinājuma. Viņi izpētīja, kā angļu valoda atškiras no ķīniešu valodas. Tā viņi atklāja, ka gēniem ir arī ir nozīme. Jo gēni ietekmē mūsu smadzeņu attīstību. Tas nozīmē, ka gēni veido mūsu smadzenes struktūŗas. Tā mūsu spēja apgtūt valodu ir noteikta. Divu gēnu variantiem ir izšķiroša loma. Ja kāds variants ir nepietiekams, tad attīstas tonāla valoda. Tad tonālā valodā runā tauta, kurai nav šis gēnu variants. Tonālajās valodās vārdu nozīmi nosaka toņa augstums. Piemēram, ķīniešu valoda tiek pieskaitīta tonālajām valodām. Savukārt, ja šis gēnu varians dominē, tad attīstas cita valoda. Angļu valoda nav tonāla valoda. Šie gēni nav vienādi izdalīti. Tas nozīmē, ka tās sastopamas dažādos biežumos. Bet valodas saglabājas tikai tad, ja tās tiek nodotas tālāk. Lai to izdarītu, bērniem jābū spējīgiem atdarināt vecāku valodu. Tādēļ viņiem labi jāiemācas valoda. Tikai tādā veidā valodu spēs nodot no paaudzes uz paaudzi. Senāks gēna veids ir tas, kas sekmē tonālās valodas.. Tāpēc pagātnē bija vairāk tonālo valodu nekā mūsdienās. Bet nevajadzētu pārvērtēt ģenētiskos komponentus. Tos var tikai pievienot paskaidrojot valodas attīstību. Bet nav atsevišķs gēns angļu vai ķīniešu valodai. Jebkurš var iemācīties jebkuru valodu. Nav nepieciešami gēni lai to paveiktu, bat gan ziņkārību un disciplīnu!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
44 [četrdesmit četri]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Iziešana vakarā
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)