goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > English UK > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag EN English UK
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

89 [astoņdesmit deviņi]

Vēlējuma izteiksme 1

 

89 [eighty-nine]@89 [astoņdesmit deviņi]
89 [eighty-nine]

Imperative 1

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Tu esi slinks – neesi taču tik slinks!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tu guli tik ilgi – neguli taču tik ilgi!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tu nāc tik vēlu – nenāc taču tik vēlu!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tu smejies tik skaļi – nesmejies taču tik skaļi!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tu runā tik klusu – nerunā taču tik klusu!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tu dzer pārāk daudz – nedzer taču tik daudz!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tu smēķē pārāk daudz – nesmēķē taču tik daudz!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tu strādā pārāk daudz – nestrādā taču tik daudz!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tu brauc tik ātri – nebrauc taču tik ātri!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Piecelieties, Millera kungs!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Apsēdieties, Millera kungs!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Palieciet sēžam, Millera kungs!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Esiet pacietīga!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Nesteidzieties!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pagaidiet acumirkli!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Esiet piesardzīga!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Esiet precīza!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Neesiet muļķe!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Tu esi slinks – neesi taču tik slinks!
Y_u   a_e   s_   l_z_   –   d_n_t   b_   s_   l_z_!   
   
You are so lazy – don’t be so lazy!
Y__   a__   s_   l___   –   d____   b_   s_   l____   
   
You are so lazy – don’t be so lazy!
___   ___   __   ____   _   _____   __   __   _____   
   
You are so lazy – don’t be so lazy!
  Tu guli tik ilgi – neguli taču tik ilgi!
Y_u   s_e_p   f_r   s_   l_n_   –   d_n_t   s_e_p   s_   l_t_!   
   
You sleep for so long – don’t sleep so late!
Y__   s____   f__   s_   l___   –   d____   s____   s_   l____   
   
You sleep for so long – don’t sleep so late!
___   _____   ___   __   ____   _   _____   _____   __   _____   
   
You sleep for so long – don’t sleep so late!
  Tu nāc tik vēlu – nenāc taču tik vēlu!
Y_u   c_m_   h_m_   s_   l_t_   –   d_n_t   c_m_   h_m_   s_   l_t_!   
   
You come home so late – don’t come home so late!
Y__   c___   h___   s_   l___   –   d____   c___   h___   s_   l____   
   
You come home so late – don’t come home so late!
___   ____   ____   __   ____   _   _____   ____   ____   __   _____   
   
You come home so late – don’t come home so late!
 
 
 
 
  Tu smejies tik skaļi – nesmejies taču tik skaļi!
Y_u   l_u_h   s_   l_u_l_   –   d_n_t   l_u_h   s_   l_u_l_!   
   
You laugh so loudly – don’t laugh so loudly!
Y__   l____   s_   l_____   –   d____   l____   s_   l______   
   
You laugh so loudly – don’t laugh so loudly!
___   _____   __   ______   _   _____   _____   __   _______   
   
You laugh so loudly – don’t laugh so loudly!
  Tu runā tik klusu – nerunā taču tik klusu!
Y_u   s_e_k   s_   s_f_l_   –   d_n_t   s_e_k   s_   s_f_l_!   
   
You speak so softly – don’t speak so softly!
Y__   s____   s_   s_____   –   d____   s____   s_   s______   
   
You speak so softly – don’t speak so softly!
___   _____   __   ______   _   _____   _____   __   _______   
   
You speak so softly – don’t speak so softly!
  Tu dzer pārāk daudz – nedzer taču tik daudz!
Y_u   d_i_k   t_o   m_c_   –   d_n_t   d_i_k   s_   m_c_!   
   
You drink too much – don’t drink so much!
Y__   d____   t__   m___   –   d____   d____   s_   m____   
   
You drink too much – don’t drink so much!
___   _____   ___   ____   _   _____   _____   __   _____   
   
You drink too much – don’t drink so much!
 
 
 
 
  Tu smēķē pārāk daudz – nesmēķē taču tik daudz!
Y_u   s_o_e   t_o   m_c_   –   d_n_t   s_o_e   s_   m_c_!   
   
You smoke too much – don’t smoke so much!
Y__   s____   t__   m___   –   d____   s____   s_   m____   
   
You smoke too much – don’t smoke so much!
___   _____   ___   ____   _   _____   _____   __   _____   
   
You smoke too much – don’t smoke so much!
  Tu strādā pārāk daudz – nestrādā taču tik daudz!
Y_u   w_r_   t_o   m_c_   –   d_n_t   w_r_   s_   m_c_!   
   
You work too much – don’t work so much!
Y__   w___   t__   m___   –   d____   w___   s_   m____   
   
You work too much – don’t work so much!
___   ____   ___   ____   _   _____   ____   __   _____   
   
You work too much – don’t work so much!
  Tu brauc tik ātri – nebrauc taču tik ātri!
Y_u   d_i_e   t_o   f_s_   –   d_n_t   d_i_e   s_   f_s_!   
   
You drive too fast – don’t drive so fast!
Y__   d____   t__   f___   –   d____   d____   s_   f____   
   
You drive too fast – don’t drive so fast!
___   _____   ___   ____   _   _____   _____   __   _____   
   
You drive too fast – don’t drive so fast!
 
 
 
 
  Piecelieties, Millera kungs!
G_t   u_,   M_.   M_l_e_!   
   
Get up, Mr. Miller!
G__   u__   M__   M______   
   
Get up, Mr. Miller!
___   ___   ___   _______   
   
Get up, Mr. Miller!
  Apsēdieties, Millera kungs!
S_t   d_w_,   M_.   M_l_e_!   
   
Sit down, Mr. Miller!
S__   d____   M__   M______   
   
Sit down, Mr. Miller!
___   _____   ___   _______   
   
Sit down, Mr. Miller!
  Palieciet sēžam, Millera kungs!
R_m_i_   s_a_e_,   M_.   M_l_e_!   
   
Remain seated, Mr. Miller!
R_____   s______   M__   M______   
   
Remain seated, Mr. Miller!
______   _______   ___   _______   
   
Remain seated, Mr. Miller!
 
 
 
 
  Esiet pacietīga!
B_   p_t_e_t_   
   
Be patient!
B_   p_______   
   
Be patient!
__   ________   
   
Be patient!
  Nesteidzieties!
T_k_   y_u_   t_m_!   
   
Take your time!
T___   y___   t____   
   
Take your time!
____   ____   _____   
   
Take your time!
  Pagaidiet acumirkli!
W_i_   a   m_m_n_!   
   
Wait a moment!
W___   a   m______   
   
Wait a moment!
____   _   _______   
   
Wait a moment!
 
 
 
 
  Esiet piesardzīga!
B_   c_r_f_l_   
   
Be careful!
B_   c_______   
   
Be careful!
__   ________   
   
Be careful!
  Esiet precīza!
B_   p_n_t_a_!   
   
Be punctual!
B_   p________   
   
Be punctual!
__   _________   
   
Be punctual!
  Neesiet muļķe!
D_n_t   b_   s_u_i_!   
   
Don’t be stupid!
D____   b_   s______   
   
Don’t be stupid!
_____   __   _______   
   
Don’t be stupid!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Spāņu valoda

Spāņu valoda pieder pie pasaules valodām. Vairāk kā 380 miljoniem iedzīvotāju ta ir dzimtā valoda. Papildus, vairāki cilvēkiem tā ir otrā valoda. Tas to padara par vienu no nozīmīgākajām vaoldām uz Zemes. Tā ir arī pati izplatītākā valoda starp romāņu valodām. Spāniski runājošie dēvē savu valodu par español vai castellano . Pēc nosaukuma catellano var spriest par spāņu valodas izcelsmi. Ta attīstījās no dialekta, kurā runāja Kastīlijas apgabalā. Jau 16. gadsimtā lielākā daļa spāņu runāja castellano . Mūsdienās jēdzieni español and castellano tiek lietoti kā sinonīmi. Bet mūsdienās tiem var būt arī politiska dimensija. Spāņu valoda izplatījās ar iekarojumiem un kolonicāciju. Tāpat arī Rietumāfrikā un Filipīnās runā spāņu valodā. Bet lielākā daļa spāniski runājošo dzīvo Amerikā. Centrālajā un Dienvidamerikā dominē spāņu valoda. Kaut gan arī ASV spāniski runājošo skaits pieaug. Apmēram 50 miljoni ASV iedzīvotāju runā spāniski. Tas ir vairāk nekā pašā Spānijā! Spāņu valoda Amerikā ir atšķirīga no tās, ko runā Eiropā. Atšķirība galvenokārt atrodama leksikā un gramatikā. Amerikā, piemēram tiek izmantota savādāka pagātnes laika forma. Tapat arī leksikā var atrast vairākas atšķirības. Daži vārdi tiek izmantoti tikai Amerikā, daži- tikai Spānijā. Bet spāņu valoda arī Amerikā nav vienota. Pastāv dažādi Amerikas spāņu valodas veidi. Pēc angļu valodas spāņu valoda ir visvairāk iemācīta svešvaloda pasaulē Un to var apgūt salīdzinoši ātri. Ko Jūs vēl tur gaidiet? - ¡Vamos!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
89 [astoņdesmit deviņi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vēlējuma izteiksme 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)