goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > English UK > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag EN English UK
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

73 [septiņdesmit trīs]

kaut ko drīkstēt

 

73 [seventy-three]@73 [septiņdesmit trīs]
73 [seventy-three]

to be allowed to

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu jau drīksti braukt ar mašīnu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu jau drīksti lietot alkoholu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu jau drīksti viens pats braukt uz ārzemēm?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
drīkstēt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai mēs šeit drīkstam smēķēt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai šeit drīkst smēķēt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai drīkst maksāt ar kredītkarti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai drīkst maksāt ar čeku?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai drīkst maksāt tikai skaidrā naudā?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai es drīkstu piezvanīt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai es drīkstu ko jautāt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai es drīkstu ko teikt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nedrīkst gulēt parkā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nedrīkst gulēt mašīnā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nedrīkst gulēt stacijā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai mēs drīkstam apsēsties?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai mēs drīkstam dabūt ēdienkarti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai mēs drīkstam samaksāt atsevišķi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vai tu jau drīksti braukt ar mašīnu?
A_e   y_u   a_r_a_y   a_l_w_d   t_   d_i_e_   
   
Are you already allowed to drive?
A__   y__   a______   a______   t_   d_____   
   
Are you already allowed to drive?
___   ___   _______   _______   __   ______   
   
Are you already allowed to drive?
  Vai tu jau drīksti lietot alkoholu?
A_e   y_u   a_r_a_y   a_l_w_d   t_   d_i_k   a_c_h_l_   
   
Are you already allowed to drink alcohol?
A__   y__   a______   a______   t_   d____   a_______   
   
Are you already allowed to drink alcohol?
___   ___   _______   _______   __   _____   ________   
   
Are you already allowed to drink alcohol?
  Vai tu jau drīksti viens pats braukt uz ārzemēm?
A_e   y_u   a_r_a_y   a_l_w_d   t_   t_a_e_   a_r_a_   a_o_e_   
   
Are you already allowed to travel abroad alone?
A__   y__   a______   a______   t_   t_____   a_____   a_____   
   
Are you already allowed to travel abroad alone?
___   ___   _______   _______   __   ______   ______   ______   
   
Are you already allowed to travel abroad alone?
 
 
 
 
  drīkstēt
m_y   /   t_   b_   a_l_w_d   
   
may / to be allowed
m__   /   t_   b_   a______   
   
may / to be allowed
___   _   __   __   _______   
   
may / to be allowed
  Vai mēs šeit drīkstam smēķēt?
M_y   w_   s_o_e   h_r_?   
   
May we smoke here?
M__   w_   s____   h____   
   
May we smoke here?
___   __   _____   _____   
   
May we smoke here?
  Vai šeit drīkst smēķēt?
I_   s_o_i_g   a_l_w_d   h_r_?   
   
Is smoking allowed here?
I_   s______   a______   h____   
   
Is smoking allowed here?
__   _______   _______   _____   
   
Is smoking allowed here?
 
 
 
 
  Vai drīkst maksāt ar kredītkarti?
M_y   o_e   p_y   b_   c_e_i_   c_r_?   
   
May one pay by credit card?
M__   o__   p__   b_   c_____   c____   
   
May one pay by credit card?
___   ___   ___   __   ______   _____   
   
May one pay by credit card?
  Vai drīkst maksāt ar čeku?
M_y   o_e   p_y   b_   c_e_u_   /   c_e_k   (_m_)_   
   
May one pay by cheque / check (am.)?
M__   o__   p__   b_   c_____   /   c____   (_____   
   
May one pay by cheque / check (am.)?
___   ___   ___   __   ______   _   _____   ______   
   
May one pay by cheque / check (am.)?
  Vai drīkst maksāt tikai skaidrā naudā?
M_y   o_e   o_l_   p_y   i_   c_s_?   
   
May one only pay in cash?
M__   o__   o___   p__   i_   c____   
   
May one only pay in cash?
___   ___   ____   ___   __   _____   
   
May one only pay in cash?
 
 
 
 
  Vai es drīkstu piezvanīt?
M_y   I   j_s_   m_k_   a   c_l_?   
   
May I just make a call?
M__   I   j___   m___   a   c____   
   
May I just make a call?
___   _   ____   ____   _   _____   
   
May I just make a call?
  Vai es drīkstu ko jautāt?
M_y   I   j_s_   a_k   s_m_t_i_g_   
   
May I just ask something?
M__   I   j___   a__   s_________   
   
May I just ask something?
___   _   ____   ___   __________   
   
May I just ask something?
  Vai es drīkstu ko teikt?
M_y   I   j_s_   s_y   s_m_t_i_g_   
   
May I just say something?
M__   I   j___   s__   s_________   
   
May I just say something?
___   _   ____   ___   __________   
   
May I just say something?
 
 
 
 
  Viņš nedrīkst gulēt parkā.
H_   i_   n_t   a_l_w_d   t_   s_e_p   i_   t_e   p_r_.   
   
He is not allowed to sleep in the park.
H_   i_   n__   a______   t_   s____   i_   t__   p____   
   
He is not allowed to sleep in the park.
__   __   ___   _______   __   _____   __   ___   _____   
   
He is not allowed to sleep in the park.
  Viņš nedrīkst gulēt mašīnā.
H_   i_   n_t   a_l_w_d   t_   s_e_p   i_   t_e   c_r_   
   
He is not allowed to sleep in the car.
H_   i_   n__   a______   t_   s____   i_   t__   c___   
   
He is not allowed to sleep in the car.
__   __   ___   _______   __   _____   __   ___   ____   
   
He is not allowed to sleep in the car.
  Viņš nedrīkst gulēt stacijā.
H_   i_   n_t   a_l_w_d   t_   s_e_p   a_   t_e   t_a_n   s_a_i_n_   
   
He is not allowed to sleep at the train station.
H_   i_   n__   a______   t_   s____   a_   t__   t____   s_______   
   
He is not allowed to sleep at the train station.
__   __   ___   _______   __   _____   __   ___   _____   ________   
   
He is not allowed to sleep at the train station.
 
 
 
 
  Vai mēs drīkstam apsēsties?
M_y   w_   t_k_   a   s_a_?   
   
May we take a seat?
M__   w_   t___   a   s____   
   
May we take a seat?
___   __   ____   _   _____   
   
May we take a seat?
  Vai mēs drīkstam dabūt ēdienkarti?
M_y   w_   h_v_   t_e   m_n_?   
   
May we have the menu?
M__   w_   h___   t__   m____   
   
May we have the menu?
___   __   ____   ___   _____   
   
May we have the menu?
  Vai mēs drīkstam samaksāt atsevišķi?
M_y   w_   p_y   s_p_r_t_l_?   
   
May we pay separately?
M__   w_   p__   s__________   
   
May we pay separately?
___   __   ___   ___________   
   
May we pay separately?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Dzimtā valoda= emocionāla, svešvaloda = racionāla?

Apgūstot svešvalodu, mēs stimulējam savas smadzenes. Mūsu domāšana mainās mācīšanās procesā. Mēs kļūstam arvien radošāki un elastīgāki. Kompleksā domāšana labāk padodas daudzvalodīgiem cilvēkiem. Atmiņa tiek trenēta mācoties. Jo vairāk mēs mācāmies, jo labāk tā funkcionē. Tas, kurš ir mācījies daudz valodu, iemācas ātrāk arī citas lietas. Viņš var ilgāk noturēt uzmanību uz priekšmetiem. Rezultātā, viņš ātrāk atrisina problēmas. Daudzvalodīgie ir arī noteiktāki. Bet kā viņi izdara izvēli, atkarīgs arī no valodas. Valoda, kādā mēs domājam ietekmē mūsu izvēles. Psihologi pārbaudīja vairākus testa subjektus pētniecībai. Visi subjekti bija divvalodīgi. Viņi, bez savas valodas, runāja otrā valodā. Testa subjektiem bija jātbild uz jautajumiem. Jautājumiem ir sakars ar problēmas atrisinājumu. Šajā procesā, testa subjektiem bija jāizvēlas viena iespēja no divām. Viena iespēja bija riskantāka par otru. Testa subjektiem bija jāatbild uz jautajumu abās valodās. Un atbilde mainījās, mainot valodu! Runājot savā dzimtajā valodā, tie izvēlējās risku. Bet runājot svešvalodā, viņi izvēlējās drošāku iespēju. Pēc eksperimenta, testa subjektiem bija jānoslēdz derības. Šajā situācijā arī bija skaidras atšķirības. Izmantojot svešvalodu, viņi bija daudz jūtīgāki. Pētnieki pieņem, ka, izmantojot svešvalodu, mēs esam uzmanīgāki. Tādēļ mēs izvēli neizdarām emocionāli, bet gan racionāli…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
73 [septiņdesmit trīs]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
kaut ko drīkstēt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)