goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > dansk > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

94 [deviņdesmit četri]

Saikļi 1

 

94 [fireoghalvfems]@94 [deviņdesmit četri]
94 [fireoghalvfems]

Konjunktioner 1

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Pagaidi, kamēr pārstās lietus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pagaidi, kamēr es pabeigšu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pagaidi, kamēr viņš atnāks atpakaļ.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gaidu, kamēr mani mati būs sausi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gaidu, kamēr beigsies filma.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gaidu, kamēr luksoforā būs zaļā gaisma.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kad tu dosies atvaļinājumā?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vēl pirms vasaras brīvdienām?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jā, pirms vēl sākas vasaras brīvdienas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Salabo jumtu, pirms sākas ziema!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Nomazgā rokas, pirms tu sēdies pie galda!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Aizver logu, pirms tu ej ārā!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kad tu nāc mājās?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pēc nodarbībām?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jā, kad beidzas nodarbības.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pēc nelaimes gadījuma viņš vairs nevarēja strādāt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pēc tam, kad viņš zaudēja darbu, viņš devās uz Ameriku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pēc tam, kad viņš bija devies uz Ameriku, viņš kļuva bagāts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Pagaidi, kamēr pārstās lietus.
V_n_,   t_l   r_g_e_   h_l_e_   o_.   
   
Vent, til regnen holder op.
V____   t__   r_____   h_____   o__   
   
Vent, til regnen holder op.
_____   ___   ______   ______   ___   
   
Vent, til regnen holder op.
  Pagaidi, kamēr es pabeigšu.
V_n_,   t_l   j_g   e_   f_r_i_.   
   
Vent, til jeg er færdig.
V____   t__   j__   e_   f______   
   
Vent, til jeg er færdig.
_____   ___   ___   __   _______   
   
Vent, til jeg er færdig.
  Pagaidi, kamēr viņš atnāks atpakaļ.
V_n_,   t_l   h_n   k_m_e_   t_l_a_e_   
   
Vent, til han kommer tilbage.
V____   t__   h__   k_____   t_______   
   
Vent, til han kommer tilbage.
_____   ___   ___   ______   ________   
   
Vent, til han kommer tilbage.
 
 
 
 
  Es gaidu, kamēr mani mati būs sausi.
J_g   v_n_e_,   t_l   m_t   h_r   e_   t_r_.   
   
Jeg venter, til mit hår er tørt.
J__   v______   t__   m__   h__   e_   t____   
   
Jeg venter, til mit hår er tørt.
___   _______   ___   ___   ___   __   _____   
   
Jeg venter, til mit hår er tørt.
  Es gaidu, kamēr beigsies filma.
J_g   v_n_e_,   t_l   f_l_e_   e_   f_r_i_   
   
Jeg venter, til filmen er forbi.
J__   v______   t__   f_____   e_   f_____   
   
Jeg venter, til filmen er forbi.
___   _______   ___   ______   __   ______   
   
Jeg venter, til filmen er forbi.
  Es gaidu, kamēr luksoforā būs zaļā gaisma.
J_g   v_n_e_,   t_l   l_s_t   s_i_t_r   t_l   g_ø_t_   
   
Jeg venter, til lyset skifter til grønt.
J__   v______   t__   l____   s______   t__   g_____   
   
Jeg venter, til lyset skifter til grønt.
___   _______   ___   _____   _______   ___   ______   
   
Jeg venter, til lyset skifter til grønt.
 
 
 
 
  Kad tu dosies atvaļinājumā?
H_o_n_r   r_j_e_   d_   p_   f_r_e_   
   
Hvornår rejser du på ferie?
H______   r_____   d_   p_   f_____   
   
Hvornår rejser du på ferie?
_______   ______   __   __   ______   
   
Hvornår rejser du på ferie?
  Vēl pirms vasaras brīvdienām?
A_l_r_d_   f_r   s_m_e_f_r_e_?   
   
Allerede før sommerferien?
A_______   f__   s____________   
   
Allerede før sommerferien?
________   ___   _____________   
   
Allerede før sommerferien?
  Jā, pirms vēl sākas vasaras brīvdienas.
J_,   a_l_r_d_   f_r   s_m_e_f_r_e_   b_g_n_e_.   
   
Ja, allerede før sommerferien begynder.
J__   a_______   f__   s___________   b________   
   
Ja, allerede før sommerferien begynder.
___   ________   ___   ____________   _________   
   
Ja, allerede før sommerferien begynder.
 
 
 
 
  Salabo jumtu, pirms sākas ziema!
R_p_r_r   t_g_t_   f_r   v_n_e_e_   b_g_n_e_.   
   
Reparer taget, før vinteren begynder.
R______   t_____   f__   v_______   b________   
   
Reparer taget, før vinteren begynder.
_______   ______   ___   ________   _________   
   
Reparer taget, før vinteren begynder.
  Nomazgā rokas, pirms tu sēdies pie galda!
V_s_   d_n_   h_n_e_,   f_r   d_   s_t_e_   d_g   t_l   b_r_s_   
   
Vask dine hænder, før du sætter dig til bords.
V___   d___   h______   f__   d_   s_____   d__   t__   b_____   
   
Vask dine hænder, før du sætter dig til bords.
____   ____   _______   ___   __   ______   ___   ___   ______   
   
Vask dine hænder, før du sætter dig til bords.
  Aizver logu, pirms tu ej ārā!
L_k   v_n_u_t_   f_r   d_   g_r   u_.   
   
Luk vinduet, før du går ud.
L__   v_______   f__   d_   g__   u__   
   
Luk vinduet, før du går ud.
___   ________   ___   __   ___   ___   
   
Luk vinduet, før du går ud.
 
 
 
 
  Kad tu nāc mājās?
H_o_n_r   k_m_e_   d_   h_e_?   
   
Hvornår kommer du hjem?
H______   k_____   d_   h____   
   
Hvornår kommer du hjem?
_______   ______   __   _____   
   
Hvornår kommer du hjem?
  Pēc nodarbībām?
E_t_r   u_d_r_i_n_n_e_?   
   
Efter undervisningen?
E____   u______________   
   
Efter undervisningen?
_____   _______________   
   
Efter undervisningen?
  Jā, kad beidzas nodarbības.
J_,   e_t_r   u_d_r_i_n_n_e_   e_   f_r_i_   
   
Ja, efter undervisningen er forbi.
J__   e____   u_____________   e_   f_____   
   
Ja, efter undervisningen er forbi.
___   _____   ______________   __   ______   
   
Ja, efter undervisningen er forbi.
 
 
 
 
  Pēc nelaimes gadījuma viņš vairs nevarēja strādāt.
E_t_r   h_n   v_r   m_d   i   e_   u_y_k_,   k_n_e   h_n   i_k_   a_b_j_e   m_r_.   
   
Efter han var med i en ulykke, kunne han ikke arbejde mere.
E____   h__   v__   m__   i   e_   u______   k____   h__   i___   a______   m____   
   
Efter han var med i en ulykke, kunne han ikke arbejde mere.
_____   ___   ___   ___   _   __   _______   _____   ___   ____   _______   _____   
   
Efter han var med i en ulykke, kunne han ikke arbejde mere.
  Pēc tam, kad viņš zaudēja darbu, viņš devās uz Ameriku.
E_t_r   a_   h_n   h_v_e   m_s_e_   s_t   a_b_j_e_   t_g   h_n   t_l   A_e_i_a_   
   
Efter at han havde mistet sit arbejde, tog han til Amerika.
E____   a_   h__   h____   m_____   s__   a_______   t__   h__   t__   A_______   
   
Efter at han havde mistet sit arbejde, tog han til Amerika.
_____   __   ___   _____   ______   ___   ________   ___   ___   ___   ________   
   
Efter at han havde mistet sit arbejde, tog han til Amerika.
  Pēc tam, kad viņš bija devies uz Ameriku, viņš kļuva bagāts.
E_t_r   a_   h_n   v_r   r_j_t   t_l   A_e_i_a_   b_e_   h_n   r_g_   
   
Efter at han var rejst til Amerika, blev han rig.
E____   a_   h__   v__   r____   t__   A_______   b___   h__   r___   
   
Efter at han var rejst til Amerika, blev han rig.
_____   __   ___   ___   _____   ___   ________   ____   ___   ____   
   
Efter at han var rejst til Amerika, blev han rig.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Valoda un matemātika

Domāšana un runa iet roku rokā. Tās ietekmē viena otru. Valodnieciskās uzbūve ietekmē mūsu domu uzbūvi. Piemēram, dažām valodām nav nosaukumu cipariem. Runātāji nesaprot ciparu koncepciju. Tātad matemātika un valoda ir savsatpēji saistītas. Gramatiskās un matemātiskās uzbūves bieži vien ir līdzīgas. Daži pētnieki uzskata, ka tās tiek apstrādātas līdzīgi. Tie domā, ka valodas centrs atbild arī par matemātiku. Tas var palīdzēt smadzenēm veikt aprēķinus. Kaut gan pēdējie pētījumi nonākuši pie atšķirīga slēdziena. Tie parāda, ka matemātiku smadzenes apstrādā bez valodas . Pētnieki pētīja trīs vīriešus. Šo pārbaudāmo smadzenes bija ievainotas. Kā rezultātā arī valodu centrs bija bojāts. Vīriešiem bija lielas problēmas ar runāšanu. Tie vairs nevarēja izveidot vienkāršus teikumus. Tāpat arī, tie nesaprata vārdus. Pēc runas pārbaudes, tiem vajadzēja atrisināt matemātiskus uzdevumus. Daži no šiem matemātiskajiem uzdevumiem bija ļoti sarežģīti. Pat tad pārbaudāmie varēja tos atrisināt! Šī pētījuma rezultāti ir ļoti interesanti. Tie pierāda, ka matemātika nav kodēta ar vārdiem. Iespējams, ka valodai un matemātikai ir viens un tas pats pamats. Un abas tiek apstrādātas vienā smadzenes daļā. Bet to nav jātulko tikai vārdos. Varbūt valoda un matemātika arī vienlaicīgi attīstas… Un tās pastāv atsevišķi, kad smadzeņu augšanas process ir beidzies!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
94 [deviņdesmit četri]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Saikļi 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)