goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > dansk > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

26 [divdesmit seši]

Dabā

 

26 [seksogtyve]@26 [divdesmit seši]
26 [seksogtyve]

I naturen

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu tur redzi torni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu tur redzi kalnu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu tur redzi ciematu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu tur redzi upi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu tur redzi tiltu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu tur redzi ezeru?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas putns man patīk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas koks man patīk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas akmens man patīk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas parks man patīk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas dārzs man patīk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Šī puķe man patīk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man tas šķiet jauks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man tas šķiet interesants.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man tas šķiet brīnumskaists.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man tas šķiet neglīts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man tas šķiet garlaicīgs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man tas šķiet šausmīgs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vai tu tur redzi torni?
K_n   d_   s_   t_r_e_   d_r_   
   
Kan du se tårnet der?
K__   d_   s_   t_____   d___   
   
Kan du se tårnet der?
___   __   __   ______   ____   
   
Kan du se tårnet der?
  Vai tu tur redzi kalnu?
K_n   d_   s_   b_e_g_t   d_r_   
   
Kan du se bjerget der?
K__   d_   s_   b______   d___   
   
Kan du se bjerget der?
___   __   __   _______   ____   
   
Kan du se bjerget der?
  Vai tu tur redzi ciematu?
K_n   d_   s_   l_n_s_y_n   d_r_   
   
Kan du se landsbyen der?
K__   d_   s_   l________   d___   
   
Kan du se landsbyen der?
___   __   __   _________   ____   
   
Kan du se landsbyen der?
 
 
 
 
  Vai tu tur redzi upi?
K_n   d_   s_   f_o_e_   d_r_   
   
Kan du se floden der?
K__   d_   s_   f_____   d___   
   
Kan du se floden der?
___   __   __   ______   ____   
   
Kan du se floden der?
  Vai tu tur redzi tiltu?
K_n   d_   s_   b_o_n   d_r_   
   
Kan du se broen der?
K__   d_   s_   b____   d___   
   
Kan du se broen der?
___   __   __   _____   ____   
   
Kan du se broen der?
  Vai tu tur redzi ezeru?
K_n   d_   s_   s_e_   d_r_   
   
Kan du se søen der?
K__   d_   s_   s___   d___   
   
Kan du se søen der?
___   __   __   ____   ____   
   
Kan du se søen der?
 
 
 
 
  Tas putns man patīk.
D_n   d_r   f_g_   k_n   j_g   g_d_   l_d_.   
   
Den der fugl kan jeg godt lide.
D__   d__   f___   k__   j__   g___   l____   
   
Den der fugl kan jeg godt lide.
___   ___   ____   ___   ___   ____   _____   
   
Den der fugl kan jeg godt lide.
  Tas koks man patīk.
D_t   d_r   t_æ   k_n   j_g   g_d_   l_d_.   
   
Det der træ kan jeg godt lide.
D__   d__   t__   k__   j__   g___   l____   
   
Det der træ kan jeg godt lide.
___   ___   ___   ___   ___   ____   _____   
   
Det der træ kan jeg godt lide.
  Tas akmens man patīk.
D_n   h_r   s_e_   k_n   j_g   g_d_   l_d_.   
   
Den her sten kan jeg godt lide.
D__   h__   s___   k__   j__   g___   l____   
   
Den her sten kan jeg godt lide.
___   ___   ____   ___   ___   ____   _____   
   
Den her sten kan jeg godt lide.
 
 
 
 
  Tas parks man patīk.
D_n   p_r_   d_r   k_n   j_g   g_d_   l_d_.   
   
Den park der kan jeg godt lide.
D__   p___   d__   k__   j__   g___   l____   
   
Den park der kan jeg godt lide.
___   ____   ___   ___   ___   ____   _____   
   
Den park der kan jeg godt lide.
  Tas dārzs man patīk.
D_n   h_v_   d_r   k_n   j_g   g_d_   l_d_.   
   
Den have der kan jeg godt lide.
D__   h___   d__   k__   j__   g___   l____   
   
Den have der kan jeg godt lide.
___   ____   ___   ___   ___   ____   _____   
   
Den have der kan jeg godt lide.
  Šī puķe man patīk.
D_n   h_r   b_o_s_   k_n   j_g   g_d_   l_d_.   
   
Den her blomst kan jeg godt lide.
D__   h__   b_____   k__   j__   g___   l____   
   
Den her blomst kan jeg godt lide.
___   ___   ______   ___   ___   ____   _____   
   
Den her blomst kan jeg godt lide.
 
 
 
 
  Man tas šķiet jauks.
J_g   s_n_s_   d_t   e_   s_u_t_   
   
Jeg synes, det er smukt.
J__   s_____   d__   e_   s_____   
   
Jeg synes, det er smukt.
___   ______   ___   __   ______   
   
Jeg synes, det er smukt.
  Man tas šķiet interesants.
J_g   s_n_s_   d_t   e_   i_t_r_s_a_t_   
   
Jeg synes, det er interessant.
J__   s_____   d__   e_   i___________   
   
Jeg synes, det er interessant.
___   ______   ___   __   ____________   
   
Jeg synes, det er interessant.
  Man tas šķiet brīnumskaists.
J_g   s_n_s_   d_t   e_   v_d_n_e_l_g_   
   
Jeg synes, det er vidunderlig.
J__   s_____   d__   e_   v___________   
   
Jeg synes, det er vidunderlig.
___   ______   ___   __   ____________   
   
Jeg synes, det er vidunderlig.
 
 
 
 
  Man tas šķiet neglīts.
J_g   s_n_s_   d_t   e_   g_i_t_   
   
Jeg synes, det er grimt.
J__   s_____   d__   e_   g_____   
   
Jeg synes, det er grimt.
___   ______   ___   __   ______   
   
Jeg synes, det er grimt.
  Man tas šķiet garlaicīgs.
J_g   s_n_s_   d_t   e_   k_d_l_g_.   
   
Jeg synes, det er kedeligt.
J__   s_____   d__   e_   k________   
   
Jeg synes, det er kedeligt.
___   ______   ___   __   _________   
   
Jeg synes, det er kedeligt.
  Man tas šķiet šausmīgs.
J_g   s_n_s_   d_t   e_   f_r_æ_d_l_g_.   
   
Jeg synes, det er forfærdeligt.
J__   s_____   d__   e_   f____________   
   
Jeg synes, det er forfærdeligt.
___   ______   ___   __   _____________   
   
Jeg synes, det er forfærdeligt.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Pozitīva valoda, negatīva valoda

Lielākā daļa cilvēku ir vai nu optimisti, vai pesimisti. To var teikt arī par valodām. Zinātnieki atkārtoti analizē valodu leksiku. Un tie nokļūst pie pārsteidzosiem rezultātiem. Pimēram, angļu valodā ir vairāk negatīvu vārdu nekā pozitīvu. Negatīvās emocijas vārdu angļu leksikā ir pat divas reizes vairāk. Rietumnieku sabiedrībās leksika ietekmē runātājus. Cilvēki biži žēlojas par kaut ko. Kā arī, viņi bieži kritizē. Līdz ar to valodai, kuru viņi izmanto, ir negatīva nokrāsa. Bet no otras puses, negatīvi vārdi ir interesanti. Tie sastāv no vairāk informācijas kā pozitīvie vārdi. Iemesls iespējams meklējams mūsu evolūcijā. Visām dzīvām būtnēm vienmēr ir bijis svarīgi atpazīt briesmas. Tiem riska apstākļos vajadzēja ātri reaģēt. Bez tam arī citiem paziņot par draudošajām briesmām. Tādēļ bija nepieciešams ļoti ātri nodot informāciju. Ar pēc iespējas mazāk vārdiem vajadzēja pateikt pēc iespējas vairāk. Izņemot to, negatīvai valodai nav nekādu priekšrocību. To jebkurš var iedomāties. Cilvēkus, kuri runā tikai negatīvi, noteikti nav pārāk iecienīti. Bez tam, negatīv valoda ietekmē arī mūsu emocijas. Savukārt pozitīva valoda var pozitīvi ietekmēt mūsu emocijas. Cilvēki, kuri vienmēr ir pozitīvi, gūst vairāk panākumus savā karjerā. Mums jāizmanto mūsu valoda uzmanīgāk. Tādēļ, ka mēs izvēlamies pāši savu vārdu krājumu. Un, ar savas valodas palīdzību, mēs izveidojam savu realitāti. Tātad: runājiet pozitīvi!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
26 [divdesmit seši]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Dabā
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)