goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > català > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

30 [trīsdesmit]

Restorānā 2

 

30 [trenta]@30 [trīsdesmit]
30 [trenta]

Al restaurant 2

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Apelsīnu sulu, lūdzu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Limonādi, lūdzu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tomātu sulu, lūdzu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es labprāt vēlētos glāzi sarkanvīna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es labprāt vēlētos glāzi baltvīna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es labprāt vēlētos pudeli dzirkstošā vīna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tev garšo zivis?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tev garšo liellopu gaļa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tev garšo cūkgaļa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos kaut ko bez gaļas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos dārzeņu plati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos kaut ko, uz ko nebūtu ilgi jāgaida.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs to vēlaties ar rīsiem?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs to vēlaties ar nūdelēm?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs to vēlaties ar kartupeļiem?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas man negaršo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ēdiens ir auksts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
To es nepasūtīju.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Apelsīnu sulu, lūdzu.
U_   s_c   d_   p_m_,   s_   u_   p_a_.   
   
Un suc de poma, si us plau.
U_   s__   d_   p____   s_   u_   p____   
   
Un suc de poma, si us plau.
__   ___   __   _____   __   __   _____   
   
Un suc de poma, si us plau.
  Limonādi, lūdzu.
U_a   l_i_o_a_a_   s_   u_   p_a_.   
   
Una llimonada, si us plau.
U__   l_________   s_   u_   p____   
   
Una llimonada, si us plau.
___   __________   __   __   _____   
   
Una llimonada, si us plau.
  Tomātu sulu, lūdzu.
U_   s_c   d_   t_m_q_e_,   s_   u_   p_a_.   
   
Un suc de tomàquet, si us plau.
U_   s__   d_   t________   s_   u_   p____   
   
Un suc de tomàquet, si us plau.
__   ___   __   _________   __   __   _____   
   
Un suc de tomàquet, si us plau.
 
 
 
 
  Es labprāt vēlētos glāzi sarkanvīna.
M_a_r_d_r_a   u_a   c_p_   d_   v_   n_g_e_   
   
M’agradaria una copa de vi negre.
M__________   u__   c___   d_   v_   n_____   
   
M’agradaria una copa de vi negre.
___________   ___   ____   __   __   ______   
   
M’agradaria una copa de vi negre.
  Es labprāt vēlētos glāzi baltvīna.
M_a_r_d_r_a   u_a   c_p_   d_   v_   b_a_c_   
   
M’agradaria una copa de vi blanc.
M__________   u__   c___   d_   v_   b_____   
   
M’agradaria una copa de vi blanc.
___________   ___   ____   __   __   ______   
   
M’agradaria una copa de vi blanc.
  Es labprāt vēlētos pudeli dzirkstošā vīna.
M_a_r_d_r_a   u_a   a_p_l_a   d_   x_m_a_y_   
   
M’agradaria una ampolla de xampany.
M__________   u__   a______   d_   x_______   
   
M’agradaria una ampolla de xampany.
___________   ___   _______   __   ________   
   
M’agradaria una ampolla de xampany.
 
 
 
 
  Vai tev garšo zivis?
T_a_r_d_   e_   p_i_?   
   
T’agrada el peix?
T_______   e_   p____   
   
T’agrada el peix?
________   __   _____   
   
T’agrada el peix?
  Vai tev garšo liellopu gaļa?
T_a_r_d_   l_   c_r_?   
   
T’agrada la carn?
T_______   l_   c____   
   
T’agrada la carn?
________   __   _____   
   
T’agrada la carn?
  Vai tev garšo cūkgaļa?
T_a_r_d_   e_   p_r_?   
   
T’agrada el porc?
T_______   e_   p____   
   
T’agrada el porc?
________   __   _____   
   
T’agrada el porc?
 
 
 
 
  Es vēlos kaut ko bez gaļas.
D_s_t_a_i_   u_   p_a_   s_n_e   c_r_.   
   
Desitjaria un plat sense carn.
D_________   u_   p___   s____   c____   
   
Desitjaria un plat sense carn.
__________   __   ____   _____   _____   
   
Desitjaria un plat sense carn.
  Es vēlos dārzeņu plati.
D_s_t_a_i_   u_   p_a_   d_   v_r_u_e_.   
   
Desitjaria un plat de verdures.
D_________   u_   p___   d_   v________   
   
Desitjaria un plat de verdures.
__________   __   ____   __   _________   
   
Desitjaria un plat de verdures.
  Es vēlos kaut ko, uz ko nebūtu ilgi jāgaida.
M_a_r_d_r_a   u_a   c_s_   q_e   n_   t_i_u_   g_i_e   t_m_s_   
   
M’agradaria una cosa que no trigui gaire temps.
M__________   u__   c___   q__   n_   t_____   g____   t_____   
   
M’agradaria una cosa que no trigui gaire temps.
___________   ___   ____   ___   __   ______   _____   ______   
   
M’agradaria una cosa que no trigui gaire temps.
 
 
 
 
  Vai Jūs to vēlaties ar rīsiem?
V_l   a_o_p_n_a_e_t   d_a_r_s_   
   
Vol acompanyament d’arròs?
V__   a____________   d_______   
   
Vol acompanyament d’arròs?
___   _____________   ________   
   
Vol acompanyament d’arròs?
  Vai Jūs to vēlaties ar nūdelēm?
V_l   a_o_p_n_a_e_t   d_   p_s_a   /   f_d_u_?   
   
Vol acompanyament de pasta / fideus?
V__   a____________   d_   p____   /   f______   
   
Vol acompanyament de pasta / fideus?
___   _____________   __   _____   _   _______   
   
Vol acompanyament de pasta / fideus?
  Vai Jūs to vēlaties ar kartupeļiem?
V_l   a_o_p_n_a_e_t   d_   p_t_t_s_   
   
Vol acompanyament de patates?
V__   a____________   d_   p_______   
   
Vol acompanyament de patates?
___   _____________   __   ________   
   
Vol acompanyament de patates?
 
 
 
 
  Tas man negaršo.
(_i_ò_   n_   m_a_r_d_.   
   
(Això) no m’agrada.
(_____   n_   m________   
   
(Això) no m’agrada.
______   __   _________   
   
(Això) no m’agrada.
  Ēdiens ir auksts.
E_   m_n_a_   e_t_   f_e_.   
   
El menjar està fred.
E_   m_____   e___   f____   
   
El menjar està fred.
__   ______   ____   _____   
   
El menjar està fred.
  To es nepasūtīju.
A_x_   n_   é_   e_   q_e   h_   d_m_n_t_   
   
Això no és el que he demanat.
A___   n_   é_   e_   q__   h_   d_______   
   
Això no és el que he demanat.
____   __   __   __   ___   __   ________   
   
Això no és el que he demanat.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tonālās valodas

Lielākaā daļa valodu pasaulē ir tonālas. Tonālajā valodās izšķiroš ir toņa augstums. Tie nosaka vārda vai zilbes nozīmi. Tādā gadījumā, tonis attiecas tieši uz vārdu. Lielākā daļa Āzijas valodu it tonālas. Kā piemēram, ķīniešu, taju un vjetnamiešu valodas. Tāpat arī vairākas Āfrikas valodas ir tonālas. Daudzas cilšu valodas Amerikā ir arī tonālas. Indoeiropiešu valodām lielākoties ir tikai tonāli elementi. Tas attiecas, piemēram, uz zviedru vai serbu valodām. Toņu skaits ir atšķirīgs katrā valodā. Ķīniešu valodā tiek atšķirti četri toņi. Tādā veidā zilbei ma ir četras nozīmes. Tās ir - māte , kaņepe , zirgs un skāļas frāzes . Tonālās valodas iedarbojas arī uz mūsu dzirdi. Absolūtās dzirdes pētījumi ir to pierādījuši. Absolūtā dzirde palīdz precīzi noteikt dzirdētos toņus. Cilvēki ar absolūto dzirdi Eiropā un Ziemeļamerikā ir ļoti reti sastopami. Ta ir mazāk ka 1 no 10 000 cilvēkiem. Tiem, kuriem dzimtā valoda ir ķīniešu, ir savādāk. Šeit cilvēku skaits ar absolūto dzirdi ir 9 reizes lielāks. Kad mēs bijām mazuļi, mums visiem bija absolūtā dzirde. Mēs to izmantojām, lai iemācītos runāt pareizi. Diemžēl, lielākajai daļai cilvēku tā ar laiku pazūd. Toņu augstums, protams, arī mūzikā ir svarīgs. Jo īpaši nozīmīgs tas ir kultūrās, kurās runā tonālās valodās. Viņi, noteikti, ļoti precīzi ievēro melodiju. Citādāk skaista dziesma par mīlestību kļūst par aplamu dziesmu.

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
30 [trīsdesmit]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Restorānā 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)