goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > עברית > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

7 [septyni]

Skaičiai

 

‫7 [שבע]‬@7 [septyni]
‫7 [שבע]‬

7 [sheva]
‫מספרים‬

misparim

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aš skaičiuoju:
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
vienas, du, trys
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) skaičiuoju iki trijų.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) skaičiuoju toliau:
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
keturi, penki, šeši
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
septyni, aštuoni, devyni
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aš skaičiuoju.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tu skaičiuoji.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis skaičiuoja.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Vienas. Pirmas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Du. Antras.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Trys. Trečias.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Keturi. Ketvirtas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Penki. Penktas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Šeši. Šeštas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Septyni. Septintas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aštuoni. Aštuntas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Devyni. Devintas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Aš skaičiuoju:
‫_נ_   ס_פ_   /   ת_‬   
a_i   s_f_r_s_f_r_t_   
‫אני סופר / ת׃‬
ani sofer/soferet:
‫___   ס___   /   ת__   
a__   s_____________   
‫אני סופר / ת׃‬
ani sofer/soferet:
____   ____   _   ___   
___   ______________   
‫אני סופר / ת׃‬
ani sofer/soferet:
  vienas, du, trys
‫_ח_,   ש_י_,   ש_ו_‬   
a_a_,   s_t_i_,   s_a_o_h   
‫אחת, שתים, שלוש‬
axat, shtaim, shalosh
‫____   ש____   ש____   
a____   s______   s______   
‫אחת, שתים, שלוש‬
axat, shtaim, shalosh
_____   _____   _____   
_____   _______   _______   
‫אחת, שתים, שלוש‬
axat, shtaim, shalosh
  (Aš) skaičiuoju iki trijų.
‫_נ_   ס_פ_   /   ת   ע_   ש_ו_._   
a_i   s_f_r_s_f_r_t   a_   s_a_o_h_   
‫אני סופר / ת עד שלוש.‬
ani sofer/soferet ad shalosh.
‫___   ס___   /   ת   ע_   ש_____   
a__   s____________   a_   s_______   
‫אני סופר / ת עד שלוש.‬
ani sofer/soferet ad shalosh.
____   ____   _   _   __   ______   
___   _____________   __   ________   
‫אני סופר / ת עד שלוש.‬
ani sofer/soferet ad shalosh.
 
 
 
 
  (Aš) skaičiuoju toliau:
‫_נ_   מ_ש_ך   /   ה   ל_פ_ר_‬   
a_i   m_m_h_k_/_a_s_i_h_h   l_s_o_:   
‫אני ממשיך / ה לספור׃‬
ani mamshikh/mamshikhah lispor:
‫___   מ____   /   ה   ל______   
a__   m__________________   l______   
‫אני ממשיך / ה לספור׃‬
ani mamshikh/mamshikhah lispor:
____   _____   _   _   _______   
___   ___________________   _______   
‫אני ממשיך / ה לספור׃‬
ani mamshikh/mamshikhah lispor:
  keturi, penki, šeši
‫_ר_ע_   ח_ש_   ש_,   ‬   
a_b_,   x_m_s_,   s_e_h   
‫ארבע, חמש, שש, ‬
arba, xamesh, shesh
‫_____   ח___   ש__   ‬   
a____   x______   s____   
‫ארבע, חמש, שש, ‬
arba, xamesh, shesh
______   ____   ___   _   
_____   _______   _____   
‫ארבע, חמש, שש, ‬
arba, xamesh, shesh
  septyni, aštuoni, devyni
‫_ב_,   ש_ו_ה_   ת_ע_   
s_e_a_   s_m_n_h_   t_s_a   
‫שבע, שמונה, תשע‬
sheva, shmoneh, tesha
‫____   ש_____   ת___   
s_____   s_______   t____   
‫שבע, שמונה, תשע‬
sheva, shmoneh, tesha
_____   ______   ____   
______   ________   _____   
‫שבע, שמונה, תשע‬
sheva, shmoneh, tesha
 
 
 
 
  Aš skaičiuoju.
‫_נ_   ס_פ_   /   ת_‬   
a_i   s_f_r_s_f_r_t_   
‫אני סופר / ת.‬
ani sofer/soferet.
‫___   ס___   /   ת__   
a__   s_____________   
‫אני סופר / ת.‬
ani sofer/soferet.
____   ____   _   ___   
___   ______________   
‫אני סופר / ת.‬
ani sofer/soferet.
  Tu skaičiuoji.
‫_ת   /   ה   ס_פ_   /   ת_‬   
a_a_/_t   s_f_r_s_f_r_t_   
‫את / ה סופר / ת.‬
atah/at sofer/soferet.
‫__   /   ה   ס___   /   ת__   
a______   s_____________   
‫את / ה סופר / ת.‬
atah/at sofer/soferet.
___   _   _   ____   _   ___   
_______   ______________   
‫את / ה סופר / ת.‬
atah/at sofer/soferet.
  Jis skaičiuoja.
‫_ו_   ס_פ_._   
h_   s_f_r_   
‫הוא סופר.‬
hu sofer.
‫___   ס_____   
h_   s_____   
‫הוא סופר.‬
hu sofer.
____   ______   
__   ______   
‫הוא סופר.‬
hu sofer.
 
 
 
 
  Vienas. Pirmas.
‫_ח_.   ה_א_ו_._   
a_a_.   h_r_'_h_n_   
‫אחת. הראשון.‬
axat. hari'shon.
‫____   ה_______   
a____   h_________   
‫אחת. הראשון.‬
axat. hari'shon.
_____   ________   
_____   __________   
‫אחת. הראשון.‬
axat. hari'shon.
  Du. Antras.
‫_ת_י_.   ה_נ_._   
s_t_i_.   h_s_e_i_   
‫שתיים. השני.‬
shtaim. hasheni.
‫______   ה_____   
s______   h_______   
‫שתיים. השני.‬
shtaim. hasheni.
_______   ______   
_______   ________   
‫שתיים. השני.‬
shtaim. hasheni.
  Trys. Trečias.
‫_ל_ש_   ה_ל_ש_._   
s_a_o_h_   h_s_l_s_i_   
‫שלוש. השלישי.‬
shalosh. hashlishi.
‫_____   ה_______   
s_______   h_________   
‫שלוש. השלישי.‬
shalosh. hashlishi.
______   ________   
________   __________   
‫שלוש. השלישי.‬
shalosh. hashlishi.
 
 
 
 
  Keturi. Ketvirtas.
‫_ר_ע_   ה_ב_ע_._   
a_b_.   h_r_v_'_.   
‫ארבע. הרביעי.‬
arba. harevi'i.
‫_____   ה_______   
a____   h________   
‫ארבע. הרביעי.‬
arba. harevi'i.
______   ________   
_____   _________   
‫ארבע. הרביעי.‬
arba. harevi'i.
  Penki. Penktas.
‫_מ_.   ה_מ_ש_._   
x_m_s_.   h_x_m_s_i_   
‫חמש. החמישי.‬
xamesh. haxamishi.
‫____   ה_______   
x______   h_________   
‫חמש. החמישי.‬
xamesh. haxamishi.
_____   ________   
_______   __________   
‫חמש. החמישי.‬
xamesh. haxamishi.
  Šeši. Šeštas.
‫_ש_   ה_י_י_‬   
s_e_h_   h_s_i_h_.   
‫שש. השישי.‬
shesh. hashishi.
‫___   ה______   
s_____   h________   
‫שש. השישי.‬
shesh. hashishi.
____   _______   
______   _________   
‫שש. השישי.‬
shesh. hashishi.
 
 
 
 
  Septyni. Septintas.
‫_ב_.   ה_ב_ע_._   
s_e_a_   h_s_v_'_.   
‫שבע. השביעי.‬
sheva. hashvi'i.
‫____   ה_______   
s_____   h________   
‫שבע. השביעי.‬
sheva. hashvi'i.
_____   ________   
______   _________   
‫שבע. השביעי.‬
sheva. hashvi'i.
  Aštuoni. Aštuntas.
‫_מ_נ_.   ה_מ_נ_._   
s_m_n_h_   h_s_m_n_.   
‫שמונה. השמיני.‬
shmoneh. hashmini.
‫______   ה_______   
s_______   h________   
‫שמונה. השמיני.‬
shmoneh. hashmini.
_______   ________   
________   _________   
‫שמונה. השמיני.‬
shmoneh. hashmini.
  Devyni. Devintas.
‫_ש_.   ה_ש_ע_._   
t_s_a_   h_t_h_'_.   
‫תשע. התשיעי.‬
tesha. hatshi'i.
‫____   ה_______   
t_____   h________   
‫תשע. התשיעי.‬
tesha. hatshi'i.
_____   ________   
______   _________   
‫תשע. התשיעי.‬
tesha. hatshi'i.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Dirbtinė esperanto kalba

Anglų kalba yra pati svarbiausia universali šiandienos kalba. Visi turi mokėti susikalbėti angliškai. Tačiau ir kitos kalbos nori tapti pasaulinėmis. Pavyzdžiui, dirbtinės kalbos. Dirbtinės kalbos yra kuriamos ir vystomos labai apgalvotai. Jos yra kuriamos pagal planą. Dažniausiai jose sumaišomi skirtingų kalbų elementai. Tokiu būdu daugiau žmonių gali lengviau jas išmokti. Kiekvienos dirbtinės kalbos tikslas – tarptautinis bendravimas. Populiariausia šiandien žinoma dirbtinė kalba yra esperanto. Pirmą kartą ji buvo pristatyta 1887 m. Varšuvoje. Jos sumanytojas buvo daktaras Ludwikas L. Zamenhofas. Jis manė, kad pagrindinė neramumų (socialinių) priežastis buvo nesusipratimai bendraujant. Todėl jis nusprendė sukurti kalbą, kuri suartintų žmones. Pasitelkdami šią kalbą žmonės atsidurtų viename lygmenyje. Šis daktaras naudojo Dr. Esperanto pseudonimą, reiškiantį „viltį“. Tai rodo, kad jis išties tikėjo savo sukurta kalba. Tačiau visuotinio susikalbėjimo idėja yra daug senesnė. Per visą istoriją buvo sukurta daug skirtingų dirbtinių kalbų. Tarp pagrindinių jų sukūrimo tikslų buvo tolerancija ir žmogaus teisės. Šiandien daugiau nei 120 šalių žmonės puikiai kalba esperanto kalba. Tačiau esperanto kalba sulaukia ir kritikos. Pavyzdžiui, dėl to, kad 70% jos žodyno kilę iš romanų kalbų. Be to, ji aiškiai yra paremta indoeuropiečių kalbomis. Kalbantieji esperanto kalba susitinka įvairiose konvencijose ir klubuose. Reguliariai yra rengiami susitikimai ir paskaitos. Tad, ar esate pasiruošę pramokti šiek tiek esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
7 [septyni]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Skaičiai
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)