goethe-verlag-logo
  • Kezdőlap
  • Tanul
  • Kifejezéstár
  • Szójegyzék
  • Ábécé
  • Tesztek
  • Alkalmazások Elemre
  • Videó
  • Könyvek
  • Játékok
  • Iskolák
  • Rádió
  • Tanárok
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Üzenet

Ha szeretné gyakorolni ezt a leckét, kattintson ezekre a mondatokra a betűk megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez.

Kifejezéstár

Kezdőlap > www.goethe-verlag.com > magyar > বাংলা > Tartalomjegyzék
Beszélek…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Meg akarom tanulni…
flag BN বাংলা
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Menjen vissza
Előző Következő
MP3

8 [nyolc]

Idő / óra

 

৮ [আট]@8 [nyolc]
৮ [আট]

8 [āṭa]
দিনের সময়

dinēra samaẏa

 

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:
További nyelvek
Click on a flag!
Bocsánat!
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Hány óra van? / Mennyi az idő?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Köszönöm szépen.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy óra van.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Két óra van.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Három óra van.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Négy óra van.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Öt óra van.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Hat óra van.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Hét óra van.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Nyolc óra van.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Kilenc óra van.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Tíz óra van.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Tizenegy óra van.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Tizenkét óra van.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy perc hatvan másodpercből áll.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy óra hatvan percből áll.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy nap huszonnégy órából áll.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

  Bocsánat!
ম_ফ   ক_ব_ন_   
m_p_a   k_r_b_n_!   
মাফ করবেন!
māpha karabēna!
ম__   ক_____   
m____   k________   
মাফ করবেন!
māpha karabēna!
___   ______   
_____   _________   
মাফ করবেন!
māpha karabēna!
  Hány óra van? / Mennyi az idő?
অ_ু_্_হ   ক_ে   ব_ু_,   ক_া   ব_জ_?   
A_u_r_h_   k_r_   b_l_n_,   k_ṭ_   b_j_?   
অনুগ্রহ করে বলুন, কটা বাজে?
Anugraha karē baluna, kaṭā bājē?
অ______   ক__   ব____   ক__   ব____   
A_______   k___   b______   k___   b____   
অনুগ্রহ করে বলুন, কটা বাজে?
Anugraha karē baluna, kaṭā bājē?
_______   ___   _____   ___   _____   
________   ____   _______   ____   _____   
অনুগ্রহ করে বলুন, কটা বাজে?
Anugraha karē baluna, kaṭā bājē?
  Köszönöm szépen.
আ_ন_ক_   অ_ং_্_   ধ_্_ব_দ   ৷   
Ā_a_ā_ē   a_a_k_y_   d_a_'_a_ā_a   
আপনাকে অসংখ্য ধন্যবাদ ৷
Āpanākē asaṅkhya dhan'yabāda
আ_____   অ_____   ধ______   ৷   
Ā______   a_______   d__________   
আপনাকে অসংখ্য ধন্যবাদ ৷
Āpanākē asaṅkhya dhan'yabāda
______   ______   _______   _   
_______   ________   ___________   
আপনাকে অসংখ্য ধন্যবাদ ৷
Āpanākē asaṅkhya dhan'yabāda
 
 
 
 
  Egy óra van.
এ_ন   এ_ট_   ব_জ_   ৷   
ē_h_n_   ē_a_ā   b_j_   
এখন একটা বাজে ৷
ēkhana ēkaṭā bājē
এ__   এ___   ব___   ৷   
ē_____   ē____   b___   
এখন একটা বাজে ৷
ēkhana ēkaṭā bājē
___   ____   ____   _   
______   _____   ____   
এখন একটা বাজে ৷
ēkhana ēkaṭā bājē
  Két óra van.
এ_ন   দ_ট_   ব_জ_   ৷   
ē_h_n_   d_ṭ_   b_j_   
এখন দুটো বাজে ৷
ēkhana duṭō bājē
এ__   দ___   ব___   ৷   
ē_____   d___   b___   
এখন দুটো বাজে ৷
ēkhana duṭō bājē
___   ____   ____   _   
______   ____   ____   
এখন দুটো বাজে ৷
ēkhana duṭō bājē
  Három óra van.
এ_ন   ত_ন_ে   ব_জ_   ৷   
ē_h_n_   t_n_ṭ_   b_j_   
এখন তিনটে বাজে ৷
ēkhana tinaṭē bājē
এ__   ত____   ব___   ৷   
ē_____   t_____   b___   
এখন তিনটে বাজে ৷
ēkhana tinaṭē bājē
___   _____   ____   _   
______   ______   ____   
এখন তিনটে বাজে ৷
ēkhana tinaṭē bājē
 
 
 
 
  Négy óra van.
এ_ন   চ_র_ে   ব_জ_   ৷   
ē_h_n_   c_r_ṭ_   b_j_   
এখন চারটে বাজে ৷
ēkhana cāraṭē bājē
এ__   চ____   ব___   ৷   
ē_____   c_____   b___   
এখন চারটে বাজে ৷
ēkhana cāraṭē bājē
___   _____   ____   _   
______   ______   ____   
এখন চারটে বাজে ৷
ēkhana cāraṭē bājē
  Öt óra van.
এ_ন   প_ঁ_ট_   ব_জ_   ৷   
ē_h_n_   p_m_c_ṭ_   b_j_   
এখন পাঁচটা বাজে ৷
ēkhana pām̐caṭā bājē
এ__   প_____   ব___   ৷   
ē_____   p_______   b___   
এখন পাঁচটা বাজে ৷
ēkhana pām̐caṭā bājē
___   ______   ____   _   
______   ________   ____   
এখন পাঁচটা বাজে ৷
ēkhana pām̐caṭā bājē
  Hat óra van.
এ_ন   ছ_া   ব_জ_   ৷   
ē_h_n_   c_a_ā   b_j_   
এখন ছটা বাজে ৷
ēkhana chaṭā bājē
এ__   ছ__   ব___   ৷   
ē_____   c____   b___   
এখন ছটা বাজে ৷
ēkhana chaṭā bājē
___   ___   ____   _   
______   _____   ____   
এখন ছটা বাজে ৷
ēkhana chaṭā bājē
 
 
 
 
  Hét óra van.
এ_ন   স_ত_া   ব_জ_   ৷   
ē_h_n_   s_t_ṭ_   b_j_   
এখন সাতটা বাজে ৷
ēkhana sātaṭā bājē
এ__   স____   ব___   ৷   
ē_____   s_____   b___   
এখন সাতটা বাজে ৷
ēkhana sātaṭā bājē
___   _____   ____   _   
______   ______   ____   
এখন সাতটা বাজে ৷
ēkhana sātaṭā bājē
  Nyolc óra van.
এ_ন   আ_ট_   ব_জ_   ৷   
ē_h_n_   ā_a_ā   b_j_   
এখন আটটা বাজে ৷
ēkhana āṭaṭā bājē
এ__   আ___   ব___   ৷   
ē_____   ā____   b___   
এখন আটটা বাজে ৷
ēkhana āṭaṭā bājē
___   ____   ____   _   
______   _____   ____   
এখন আটটা বাজে ৷
ēkhana āṭaṭā bājē
  Kilenc óra van.
এ_ন   ন_া   ব_জ_   ৷   
ē_h_n_   n_ṭ_   b_j_   
এখন নটা বাজে ৷
ēkhana naṭā bājē
এ__   ন__   ব___   ৷   
ē_____   n___   b___   
এখন নটা বাজে ৷
ēkhana naṭā bājē
___   ___   ____   _   
______   ____   ____   
এখন নটা বাজে ৷
ēkhana naṭā bājē
 
 
 
 
  Tíz óra van.
এ_ন   দ_ট_   ব_জ_   ৷   
ē_h_n_   d_ś_ṭ_   b_j_   
এখন দশটা বাজে ৷
ēkhana daśaṭā bājē
এ__   দ___   ব___   ৷   
ē_____   d_____   b___   
এখন দশটা বাজে ৷
ēkhana daśaṭā bājē
___   ____   ____   _   
______   ______   ____   
এখন দশটা বাজে ৷
ēkhana daśaṭā bājē
  Tizenegy óra van.
এ_ন   এ_া_ট_   ব_জ_   ৷   
ē_h_n_   ē_ā_a_ā   b_j_   
এখন এগারটা বাজে ৷
ēkhana ēgāraṭā bājē
এ__   এ_____   ব___   ৷   
ē_____   ē______   b___   
এখন এগারটা বাজে ৷
ēkhana ēgāraṭā bājē
___   ______   ____   _   
______   _______   ____   
এখন এগারটা বাজে ৷
ēkhana ēgāraṭā bājē
  Tizenkét óra van.
এ_ন   ব_র_ট_   ব_জ_   ৷   
ē_h_n_   b_r_ṭ_   b_j_   
এখন বারোটা বাজে ৷
ēkhana bārōṭā bājē
এ__   ব_____   ব___   ৷   
ē_____   b_____   b___   
এখন বারোটা বাজে ৷
ēkhana bārōṭā bājē
___   ______   ____   _   
______   ______   ____   
এখন বারোটা বাজে ৷
ēkhana bārōṭā bājē
 
 
 
 
  Egy perc hatvan másodpercből áll.
ষ_ট   স_ক_ন_ড_   এ_   ম_ন_ট   হ_   ৷   
ṣ_ṭ_   s_k_n_ē   ē_a   m_n_ṭ_   h_ẏ_   
ষাট সেকেন্ডে এক মিনিট হয় ৷
ṣāṭa sēkēnḍē ēka miniṭa haẏa
ষ__   স_______   এ_   ম____   হ_   ৷   
ṣ___   s______   ē__   m_____   h___   
ষাট সেকেন্ডে এক মিনিট হয় ৷
ṣāṭa sēkēnḍē ēka miniṭa haẏa
___   ________   __   _____   __   _   
____   _______   ___   ______   ____   
ষাট সেকেন্ডে এক মিনিট হয় ৷
ṣāṭa sēkēnḍē ēka miniṭa haẏa
  Egy óra hatvan percből áll.
ষ_ট   ম_ন_ট_   এ_   ঘ_্_া   হ_   ৷   
ṣ_ṭ_   m_n_ṭ_   ē_a   g_a_ṭ_   h_ẏ_   
ষাট মিনিটে এক ঘন্টা হয় ৷
ṣāṭa miniṭē ēka ghanṭā haẏa
ষ__   ম_____   এ_   ঘ____   হ_   ৷   
ṣ___   m_____   ē__   g_____   h___   
ষাট মিনিটে এক ঘন্টা হয় ৷
ṣāṭa miniṭē ēka ghanṭā haẏa
___   ______   __   _____   __   _   
____   ______   ___   ______   ____   
ষাট মিনিটে এক ঘন্টা হয় ৷
ṣāṭa miniṭē ēka ghanṭā haẏa
  Egy nap huszonnégy órából áll.
চ_্_ি_   ঘ_্_া_   এ_   দ_ন   হ_   ৷   
c_b_i_a   g_a_ṭ_ẏ_   ē_a   d_n_   h_ẏ_   
চব্বিশ ঘন্টায় এক দিন হয় ৷
cabbiśa ghanṭāẏa ēka dina haẏa
চ_____   ঘ_____   এ_   দ__   হ_   ৷   
c______   g_______   ē__   d___   h___   
চব্বিশ ঘন্টায় এক দিন হয় ৷
cabbiśa ghanṭāẏa ēka dina haẏa
______   ______   __   ___   __   _   
_______   ________   ___   ____   ____   
চব্বিশ ঘন্টায় এক দিন হয় ৷
cabbiśa ghanṭāẏa ēka dina haẏa
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tanulás alvás közben

Az idegen nyelvek manapság az általános műveltséghez tartoznak. Bárcsak ne lenne olyan nehézkes a tanulás! Azok, akiknek nehézségei akadnak, reménykedhetnek. Ugyanis a leghatékonyabban alvás közben tanulunk! Erre a következtetésre jutott számos tudományos kutatás. És ezt a tényt pont a nyelvtanulásban tudjuk hasznosítani! Alvás közben feldolgozzuk az elmúlt nap eseményeit. Agyunk kielemzi az új benyomásokat. Minden, amin keresztül mentünk, átgondolásra kerül. Eközben megszilárdulnak az új tartalmak az agyunkban. Különösen jól tárolódik az, ami lefekvés előtt történt. Ezért segíthet, ha a fontos dolgokat elalvás előtt még egyszer átismételjük. Minden tartalomért más más alvás fázis felel. A REM alvás fázis a pszicho motoros tanulást segíti. Ehhez tartoznak például a zene vagy a sport. Tisztán a tudás tanulása viszont a mélyalvó fázisban történik. Itt minden megismétlődik, amit tanulás közben befogadunk. Tehát a szavak és a grammatika is! Amikor nyelveket tanulunk, agyunknak nagy mennyiségű munkát kell elvégeznie. Új szavakat és új szabályokat kell tárolnia. Alvás közben mindez még egyszer lejátszódik az agyunkban. Kutatók ezt Replay elméletnek nevezik. Sokkal fontosabb azonban, hogy jól aludjunk. A testnek és a szellemnek kellőképpen regenerálódnia kell. Csak ebben az esetben tud az agy hatékonyan dolgozni. Azt lehet mondani: Jó alvás, jó kognitív teljesítmény. Amikor mi már pihenünk agyunk még aktív… Tehát: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!

 




A letöltések személyes használatra, állami iskolákba vagy nem kereskedelmi célokra INGYENESEK.
LICENCSZERZŐDÉS | Kérjük, az esetleges hibákat vagy hibás fordításokat itt jelentse!
Impresszum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg és a licencadók.
Minden jog fenntartva. Kapcsolatfelvétel

 

 

További nyelvek
Click on a flag!
8 [nyolc]
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Idő / óra
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Idegen nyelvek tanulásának egyszerű módja.

Menü

  • Jogi
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Rólunk
  • Fényképek hitelei

Linkek

  • Lépjen kapcsolatba velünk
  • Kövess minket

Töltse le alkalmazásunkat

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Kérlek várj…

MP3 letöltése (.zip fájlok)