goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > Türkçe > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

89 [quatre-vingt-neuf]

Impératif 1

 

89 [seksen dokuz]@89 [quatre-vingt-neuf]
89 [seksen dokuz]

Emir kipi 1

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Levez-vous, Monsieur Muller !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Restez assis, Monsieur Muller !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ayez de la patience !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Prenez votre temps !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Attendez un moment !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Soyez prudent !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Soyez à l’heure !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ne soyez pas bête !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
Ç_k   t_m_e_s_n   –   o   k_d_r   t_m_e_   o_m_!   
   
Çok tembelsin – o kadar tembel olma!
Ç__   t________   –   o   k____   t_____   o____   
   
Çok tembelsin – o kadar tembel olma!
___   _________   _   _   _____   ______   _____   
   
Çok tembelsin – o kadar tembel olma!
  Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
Ç_k   u_u_o_s_n   –   o   k_d_r   u_u_a_   
   
Çok uyuyorsun – o kadar uyuma!
Ç__   u________   –   o   k____   u_____   
   
Çok uyuyorsun – o kadar uyuma!
___   _________   _   _   _____   ______   
   
Çok uyuyorsun – o kadar uyuma!
  Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
Ç_k   g_ç   g_l_y_r_u_   –   o   k_d_r   g_ç   g_l_e_   
   
Çok geç geliyorsun – o kadar geç gelme!
Ç__   g__   g_________   –   o   k____   g__   g_____   
   
Çok geç geliyorsun – o kadar geç gelme!
___   ___   __________   _   _   _____   ___   ______   
   
Çok geç geliyorsun – o kadar geç gelme!
 
 
 
 
  Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
Ç_k   s_s_i   g_l_y_r_u_   –   o   k_d_r   s_s_i   g_l_e_   
   
Çok sesli gülüyorsun – o kadar sesli gülme!
Ç__   s____   g_________   –   o   k____   s____   g_____   
   
Çok sesli gülüyorsun – o kadar sesli gülme!
___   _____   __________   _   _   _____   _____   ______   
   
Çok sesli gülüyorsun – o kadar sesli gülme!
  Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
Ç_k   s_s_i_   k_n_ş_y_r_u_   –   o   k_d_r   s_s_i_   k_n_ş_a_   
   
Çok sessiz konuşuyorsun – o kadar sessiz konuşma!
Ç__   s_____   k___________   –   o   k____   s_____   k_______   
   
Çok sessiz konuşuyorsun – o kadar sessiz konuşma!
___   ______   ____________   _   _   _____   ______   ________   
   
Çok sessiz konuşuyorsun – o kadar sessiz konuşma!
  Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
Ç_k   f_z_a   i_i_o_s_n   –   o   k_d_r   ç_k   i_m_!   
   
Çok fazla içiyorsun – o kadar çok içme!
Ç__   f____   i________   –   o   k____   ç__   i____   
   
Çok fazla içiyorsun – o kadar çok içme!
___   _____   _________   _   _   _____   ___   _____   
   
Çok fazla içiyorsun – o kadar çok içme!
 
 
 
 
  Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
Ç_k   f_z_a   s_g_r_   i_i_o_s_n   –   o   k_d_r   ç_k   s_g_r_   i_m_!   
   
Çok fazla sigara içiyorsun – o kadar çok sigara içme!
Ç__   f____   s_____   i________   –   o   k____   ç__   s_____   i____   
   
Çok fazla sigara içiyorsun – o kadar çok sigara içme!
___   _____   ______   _________   _   _   _____   ___   ______   _____   
   
Çok fazla sigara içiyorsun – o kadar çok sigara içme!
  Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
Ç_k   f_z_a   ç_l_ş_y_r_u_   –   o   k_d_r   ç_k   ç_l_ş_a_   
   
Çok fazla çalışıyorsun – o kadar çok çalışma!
Ç__   f____   ç___________   –   o   k____   ç__   ç_______   
   
Çok fazla çalışıyorsun – o kadar çok çalışma!
___   _____   ____________   _   _   _____   ___   ________   
   
Çok fazla çalışıyorsun – o kadar çok çalışma!
  Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
Ç_k   h_z_ı   g_d_y_r_u_   –   o   k_d_r   h_z_ı   g_t_e_   
   
Çok hızlı gidiyorsun – o kadar hızlı gitme!
Ç__   h____   g_________   –   o   k____   h____   g_____   
   
Çok hızlı gidiyorsun – o kadar hızlı gitme!
___   _____   __________   _   _   _____   _____   ______   
   
Çok hızlı gidiyorsun – o kadar hızlı gitme!
 
 
 
 
  Levez-vous, Monsieur Muller !
A_a_a   k_l_ı_ı_,   B_y   M_l_e_!   
   
Ayağa kalkınız, Bay Müller!
A____   k________   B__   M______   
   
Ayağa kalkınız, Bay Müller!
_____   _________   ___   _______   
   
Ayağa kalkınız, Bay Müller!
  Asseyez-vous, Monsieur Muller !
O_u_u_u_,   B_y   M_l_e_!   
   
Oturunuz, Bay Müller!
O________   B__   M______   
   
Oturunuz, Bay Müller!
_________   ___   _______   
   
Oturunuz, Bay Müller!
  Restez assis, Monsieur Muller !
K_l_m_y_n_   B_y   M_l_e_!   
   
Kalkmayın, Bay Müller!
K_________   B__   M______   
   
Kalkmayın, Bay Müller!
__________   ___   _______   
   
Kalkmayın, Bay Müller!
 
 
 
 
  Ayez de la patience !
S_b_r_ı   o_u_u_!   
   
Sabırlı olunuz!
S______   o______   
   
Sabırlı olunuz!
_______   _______   
   
Sabırlı olunuz!
  Prenez votre temps !
K_n_i_i_e   z_m_n   b_r_k_n_   
   
Kendinize zaman bırakın!
K________   z____   b_______   
   
Kendinize zaman bırakın!
_________   _____   ________   
   
Kendinize zaman bırakın!
  Attendez un moment !
B_r   s_n_y_   b_k_e_i_!   
   
Bir saniye bekleyin!
B__   s_____   b________   
   
Bir saniye bekleyin!
___   ______   _________   
   
Bir saniye bekleyin!
 
 
 
 
  Soyez prudent !
D_k_a_l_   o_u_!   
   
Dikkatli olun!
D_______   o____   
   
Dikkatli olun!
________   _____   
   
Dikkatli olun!
  Soyez à l’heure !
D_k_k   o_u_!   
   
Dakik olun!
D____   o____   
   
Dakik olun!
_____   _____   
   
Dakik olun!
  Ne soyez pas bête !
A_t_l   o_m_y_n_   
   
Aptal olmayın!
A____   o_______   
   
Aptal olmayın!
_____   ________   
   
Aptal olmayın!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La langue espagnole

La langue espagnole fait partie des langues mondiales. L'espagnol est la langue maternelle de plus de 380 millions de personnes. S'y ajoutent de très nombreuses personnes qui l'apprennent en tant que seconde langue. Ainsi, l'espagnol est une des langues les plus importantes de la planète. C'est aussi la plus grande langue romane. Les hispanophones appellent eux-mêmes leur langue español ou castellano. Le terme castellano indique où se trouve l'origine de la langue espagnole. Elle s'est développée à partir de la langue populaire de la région de Castille. Dès le 16ème siècle, la plupart des Espagnols parlaient le castellano. Aujourd'hui, les termes español et castellano sont employés comme des synonymes. Mais ils peuvent aussi avoir une dimension politique. L'espagnol a été propagé par les conquêtes et le colonialisme. On parle espagnol aussi en Afrique de l'Ouest et aux Philippines. Mais la majorité des hispanophones vivent en Amérique. L'espagnol est la langue dominante en Amérique Centrale et du Sud. Mais le nombre d'hispanophones croît aussi aux Etats-Unis. Environ 50 millions de personnes parlent espagnol aux Etats-Unis. C'est plus qu'en Espagne ! L'espagnol d'Amérique est différent de l'espagnol d'Europe. Ces différences concernent surtout le vocabulaire et la grammaire. Par exemple, on utilise en Amérique une autre forme du passé. On trouve aussi de nombreuses différences dans le vocabulaire. Certains mots n'existent qu'en Amérique, d'autres au contraire qu'en Espagne. Mais l'espagnol n'est pas uniforme non plus en Amérique. Il existe de nombreuses variantes de l'espagnol américain. Après l'anglais, l'espagnol est la langue étrangère la plus apprise dans le monde. Et il peut s'apprendre relativement rapidement… Qu'attendez-vous encore ? - ¡Vamos!

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
89 [quatre-vingt-neuf]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Impératif 1
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)