goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > Shqip > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

42 [quarante-deux]

La visite de la ville

 

42 [dyzetёedy]@42 [quarante-deux]
42 [dyzetёedy]

Vizitё nё qytet

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que le marché est ouvert le dimanche ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que la foire est ouverte le lundi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que l’exposition est ouverte le mardi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le zoo ouvre-t-il le mercredi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le musée ouvre-t-il le jeudi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La galerie ouvre-t-elle le vendredi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Peut-on photographier ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’entrée est-elle payante ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Combien coûte l’entrée ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les groupes ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les enfants ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les étudiants ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quel est ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
De quand date ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui a construit ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à l’architecture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à l’art.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à la peinture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Est-ce que le marché est ouvert le dimanche ?
A   ё_h_ё   i   h_p_r   p_z_r_   t_   d_e_a_e_   
   
A ёshtё i hapur pazari tё dielave?
A   ё____   i   h____   p_____   t_   d_______   
   
A ёshtё i hapur pazari tё dielave?
_   _____   _   _____   ______   __   ________   
   
A ёshtё i hapur pazari tё dielave?
  Est-ce que la foire est ouverte le lundi ?
A   ё_h_ё   i   h_p_r   p_n_i_i   t_   h_n_v_?   
   
A ёshtё i hapur panairi tё hёnave?
A   ё____   i   h____   p______   t_   h______   
   
A ёshtё i hapur panairi tё hёnave?
_   _____   _   _____   _______   __   _______   
   
A ёshtё i hapur panairi tё hёnave?
  Est-ce que l’exposition est ouverte le mardi ?
A   ё_h_ё   e   h_p_r   e_s_o_i_a   t_   m_r_a_e_   
   
A ёshtё e hapur ekspozita tё martave?
A   ё____   e   h____   e________   t_   m_______   
   
A ёshtё e hapur ekspozita tё martave?
_   _____   _   _____   _________   __   ________   
   
A ёshtё e hapur ekspozita tё martave?
 
 
 
 
  Le zoo ouvre-t-il le mercredi ?
A   ё_h_ё   i   h_p_r   k_p_h_i   z_o_o_j_k   t_   m_r_u_r_v_?   
   
A ёshtё i hapur kopshti zoologjik tё mёrkurrave?
A   ё____   i   h____   k______   z________   t_   m__________   
   
A ёshtё i hapur kopshti zoologjik tё mёrkurrave?
_   _____   _   _____   _______   _________   __   ___________   
   
A ёshtё i hapur kopshti zoologjik tё mёrkurrave?
  Le musée ouvre-t-il le jeudi ?
A   ё_h_ё   i   h_p_r   m_z_u   t_   e_j_e_e_   
   
A ёshtё i hapur muzeu tё enjteve?
A   ё____   i   h____   m____   t_   e_______   
   
A ёshtё i hapur muzeu tё enjteve?
_   _____   _   _____   _____   __   ________   
   
A ёshtё i hapur muzeu tё enjteve?
  La galerie ouvre-t-elle le vendredi ?
A   ё_h_ё   e   h_p_r   g_l_r_a   t_   p_e_t_v_?   
   
A ёshtё e hapur galeria tё premteve?
A   ё____   e   h____   g______   t_   p________   
   
A ёshtё e hapur galeria tё premteve?
_   _____   _   _____   _______   __   _________   
   
A ёshtё e hapur galeria tё premteve?
 
 
 
 
  Peut-on photographier ?
A   m_n_   t_   b_j   f_t_g_a_i_   
   
A mund tё bёj fotografi?
A   m___   t_   b__   f_________   
   
A mund tё bёj fotografi?
_   ____   __   ___   __________   
   
A mund tё bёj fotografi?
  L’entrée est-elle payante ?
A   d_h_t   t_   p_g_a_   h_r_e_   
   
A duhet tё paguaj hyrje?
A   d____   t_   p_____   h_____   
   
A duhet tё paguaj hyrje?
_   _____   __   ______   ______   
   
A duhet tё paguaj hyrje?
  Combien coûte l’entrée ?
S_   k_s_t_n   h_r_a_   
   
Sa kushton hyrja?
S_   k______   h_____   
   
Sa kushton hyrja?
__   _______   ______   
   
Sa kushton hyrja?
 
 
 
 
  Y a-t-il une réduction pour les groupes ?
A   k_   u_j_   ç_i_i   p_r   g_u_e_   
   
A ka ulje çmimi pёr grupe?
A   k_   u___   ç____   p__   g_____   
   
A ka ulje çmimi pёr grupe?
_   __   ____   _____   ___   ______   
   
A ka ulje çmimi pёr grupe?
  Y a-t-il une réduction pour les enfants ?
A   k_   u_j_   ç_i_i   p_r   f_m_j_?   
   
A ka ulje çmimi pёr fёmijё?
A   k_   u___   ç____   p__   f______   
   
A ka ulje çmimi pёr fёmijё?
_   __   ____   _____   ___   _______   
   
A ka ulje çmimi pёr fёmijё?
  Y a-t-il une réduction pour les étudiants ?
A   k_   u_j_   ç_i_i   p_r   s_u_e_t_?   
   
A ka ulje çmimi pёr studentё?
A   k_   u___   ç____   p__   s________   
   
A ka ulje çmimi pёr studentё?
_   __   ____   _____   ___   _________   
   
A ka ulje çmimi pёr studentё?
 
 
 
 
  Quel est ce bâtiment ?
Ç_a_ё   n_ё_t_s_   ё_h_ё   k_o_   
   
Çfarё ndёrtese ёshtё kjo?
Ç____   n_______   ё____   k___   
   
Çfarё ndёrtese ёshtё kjo?
_____   ________   _____   ____   
   
Çfarё ndёrtese ёshtё kjo?
  De quand date ce bâtiment ?
S_   e   v_e_ё_   ё_h_e   n_ё_t_s_?   
   
Sa e vjetёr ёshte ndёrtesa?
S_   e   v_____   ё____   n________   
   
Sa e vjetёr ёshte ndёrtesa?
__   _   ______   _____   _________   
   
Sa e vjetёr ёshte ndёrtesa?
  Qui a construit ce bâtiment ?
K_s_   e   k_   n_ё_t_a_   n_ё_t_s_n_   
   
Kush e ka ndёrtuar ndёrtesën?
K___   e   k_   n_______   n_________   
   
Kush e ka ndёrtuar ndёrtesën?
____   _   __   ________   __________   
   
Kush e ka ndёrtuar ndёrtesën?
 
 
 
 
  Je m’intéresse à l’architecture.
U_ё   i_t_r_s_h_m   p_r   a_k_t_k_u_ё_.   
   
Unё interesohem pёr arkitekturёn.
U__   i__________   p__   a____________   
   
Unё interesohem pёr arkitekturёn.
___   ___________   ___   _____________   
   
Unё interesohem pёr arkitekturёn.
  Je m’intéresse à l’art.
U_ё   i_t_r_s_h_m   p_r   a_t_n_   
   
Unё interesohem pёr artin.
U__   i__________   p__   a_____   
   
Unё interesohem pёr artin.
___   ___________   ___   ______   
   
Unё interesohem pёr artin.
  Je m’intéresse à la peinture.
U_ё   i_t_r_s_h_m   p_r   p_k_u_ё_.   
   
Unё interesohem pёr pikturёn.
U__   i__________   p__   p________   
   
Unё interesohem pёr pikturёn.
___   ___________   ___   _________   
   
Unё interesohem pёr pikturёn.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La langue maltaise

De nombreux européens souhaitant améliorer leur anglais voyagent à Malte. Car l'anglais est la langue officielle de cet état insulaire de l'Europe du Sud. Et Malte est très connue pour ses nombreuses écoles de langues. Mais ce n'est pas pour cette raison que ce pays est intéressant pour les linguistes. Ils s'intéressent à Malte pour une autre raison. La république de Malte possède en effet une autre langue officielle : le maltais (ou malti) Cette langue est née d'un dialecte arabe. En conséquence, le malti est la seule langue sémitique d'Europe. Mais la syntaxe et la phonologie sont différentes de l'arabe. Le maltais s'écrit également avec les lettres latines. Cependant l'alphabet contient quelques signes particuliers. Les lettres c et y , elles, sont totalement absentes. Le vocabulaire comporte des éléments issus de nombreuses langues différentes. On compte en plus de l'arabe surtout l'italien et l'anglais. Mais les Phéniciens et les Carthaginois ont aussi influencé la langue. Pour certains chercheurs, le malti est en conséquence une langue créole arabe. Au cours de son histoire, Malte fut occupée par différentes puissances. Elles laissèrent toutes leurs traces sur les îles de Malte, Gozo et Comino. Pendant longtemps, le malti ne fut qu'une langue courante locale. Mais il resta toujours la langue maternelle des ‘vrais’ Maltais. Sa transmission fut également exclusivement orale. Ce n'est qu'au 19ème siècle que l'on commença à écrire dans cette langue. Aujourd'hui, le nombre des locuteurs est évalué à environ 330000. Depuis 2004, Malte est membre de l'Union Européenne. Ainsi le malti est également une des langues officielles de l'Europe. Mais pour les Maltais, la langue fait tout simplement partie de leur culture. Et ils se réjouissent lorsque des étrangers veulent aussi apprendre le malti. Il y a suffisamment d'écoles à Malte pour cela…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
42 [quarante-deux]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La visite de la ville
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)