goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > Shqip > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

4 [quatre]

A l’école

 

4 [katёr]@4 [quatre]
4 [katёr]

Nё shkollё

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Où sommes-nous ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous sommes à l’école.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous avons cours.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ce sont les élèves.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
C’est l’institutrice.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
C’est la classe.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Que faisons-nous ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous apprenons.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous apprenons une langue.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’apprends l’anglais.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu apprends l’espagnol.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il apprend l’allemand.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous apprenons le français.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Vous apprenez l’italien.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ils apprennent le russe.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Apprendre des langues est intéressant.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous voulons comprendre les gens.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous voulons parler avec les gens.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Où sommes-nous ?
K_   j_m_?   
   
Ku jemi?
K_   j____   
   
Ku jemi?
__   _____   
   
Ku jemi?
  Nous sommes à l’école.
N_   j_m_   n_   s_k_l_ё_   
   
Ne jemi nё shkollё.
N_   j___   n_   s_______   
   
Ne jemi nё shkollё.
__   ____   __   ________   
   
Ne jemi nё shkollё.
  Nous avons cours.
N_   k_m_   m_s_m_   
   
Ne kemi mёsim.
N_   k___   m_____   
   
Ne kemi mёsim.
__   ____   ______   
   
Ne kemi mёsim.
 
 
 
 
  Ce sont les élèves.
K_t_   j_n_   n_ё_ё_i_.   
   
Kёta janё nxёnёsit.
K___   j___   n________   
   
Kёta janё nxёnёsit.
____   ____   _________   
   
Kёta janё nxёnёsit.
  C’est l’institutrice.
K_o   ё_h_ё   m_s_e_j_.   
   
Kjo ёshtё mёsuesja.
K__   ё____   m________   
   
Kjo ёshtё mёsuesja.
___   _____   _________   
   
Kjo ёshtё mёsuesja.
  C’est la classe.
K_o   ё_h_ё   k_a_a_   
   
Kjo ёshtё klasa.
K__   ё____   k_____   
   
Kjo ёshtё klasa.
___   _____   ______   
   
Kjo ёshtё klasa.
 
 
 
 
  Que faisons-nous ?
Ç_a_ё   b_j_ё   n_?   
   
Çfarё bёjmё ne?
Ç____   b____   n__   
   
Çfarё bёjmё ne?
_____   _____   ___   
   
Çfarё bёjmё ne?
  Nous apprenons.
N_   m_s_j_ё_   
   
Ne mёsojmё.
N_   m_______   
   
Ne mёsojmё.
__   ________   
   
Ne mёsojmё.
  Nous apprenons une langue.
N_   m_s_j_ё   n_ё   g_u_ё_   
   
Ne mёsojmё njё gjuhё.
N_   m______   n__   g_____   
   
Ne mёsojmё njё gjuhё.
__   _______   ___   ______   
   
Ne mёsojmё njё gjuhё.
 
 
 
 
  J’apprends l’anglais.
U_ё   m_s_j   a_g_i_h_.   
   
Unё mёsoj anglisht.
U__   m____   a________   
   
Unё mёsoj anglisht.
___   _____   _________   
   
Unё mёsoj anglisht.
  Tu apprends l’espagnol.
T_   m_s_n   s_a_j_s_t_   
   
Ti mёson spanjisht.
T_   m____   s_________   
   
Ti mёson spanjisht.
__   _____   __________   
   
Ti mёson spanjisht.
  Il apprend l’allemand.
A_   m_s_n   g_e_m_n_s_t_   
   
Ai mёson gjermanisht.
A_   m____   g___________   
   
Ai mёson gjermanisht.
__   _____   ____________   
   
Ai mёson gjermanisht.
 
 
 
 
  Nous apprenons le français.
N_   m_s_j_ё   f_ë_g_i_h_.   
   
Ne mёsojmё frëngjisht.
N_   m______   f__________   
   
Ne mёsojmё frëngjisht.
__   _______   ___________   
   
Ne mёsojmё frëngjisht.
  Vous apprenez l’italien.
J_   m_s_n_   i_a_i_h_.   
   
Ju mёsoni italisht.
J_   m_____   i________   
   
Ju mёsoni italisht.
__   ______   _________   
   
Ju mёsoni italisht.
  Ils apprennent le russe.
A_a   m_s_j_ё   r_s_s_t_   
   
Ata mёsojnё rusisht.
A__   m______   r_______   
   
Ata mёsojnё rusisht.
___   _______   ________   
   
Ata mёsojnё rusisht.
 
 
 
 
  Apprendre des langues est intéressant.
T_   m_s_s_   g_u_ё   t_   h_a_a   ё_h_ё   i_t_r_s_n_e_   
   
Tё mёsosh gjuhё tё huaja ёshtё interesante.
T_   m_____   g____   t_   h____   ё____   i___________   
   
Tё mёsosh gjuhё tё huaja ёshtё interesante.
__   ______   _____   __   _____   _____   ____________   
   
Tё mёsosh gjuhё tё huaja ёshtё interesante.
  Nous voulons comprendre les gens.
D_a_   t_   k_p_o_m_   n_e_ё_i_.   
   
Duam ti kuptojmё njerёzit.
D___   t_   k_______   n________   
   
Duam ti kuptojmё njerёzit.
____   __   ________   _________   
   
Duam ti kuptojmё njerёzit.
  Nous voulons parler avec les gens.
D_a_   t_   f_a_i_   m_   n_e_ё_i_.   
   
Duam tё flasim me njerёzit.
D___   t_   f_____   m_   n________   
   
Duam tё flasim me njerёzit.
____   __   ______   __   _________   
   
Duam tё flasim me njerёzit.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les internationalismes

La mondialisation ne s'arrête pas à la porte de la langue. L'augmentation des internationalismes le montre clairement. Les internationalismes sont les mots qui existent dans plusieurs langues. Ces mots ont un sens identique ou semblable. La prononciation est souvent la même. L'orthographe est également souvent très proche. Ce qui est intéressant, c'est la propagation des internationalismes. Elle ne tient pas compte des frontières. Ni des frontières géographiques. Ni des frontières linguistiques. Il existe des mots qui sont compris sur chaque continent. Le mot hotel en est un bel exemple. Il existe presque partout dans le monde. De nombreux internationalismes sont issus de la science. Les termes techniques se propagent également rapidement et sur tout le globe. Les internationalismes anciens ont une racine commune. Ils se sont développés à partir d'un même mot. Pourtant ils sont le plus souvent basés sur un emprunt. C'est-à-dire que des mots sont purement et simplement intégrés dans d'autres langues. Lors de cet emprunt, les cercles culturels jouent un rôle important. Chaque civilisation a ses propres traditions. C'est pourquoi les nouvelles inventions ne s'imposent pas toujours partout. Les normes culturelles décident quelles choses seront adoptées. Certaines choses n'existent que dans certaines parties du monde. D'autres se répandent très vite dans le monde entier. Mais c'est seulement lorsque les choses se répandent que leurs noms se répandent aussi. C'est ce qui rend les internationalismes si passionnants ! En découvrant des langues, on découvre aussi toujours des cultures…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
4 [quatre]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
A l’école
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)