goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > slovenčina > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

87 [quatre-vingt-sept]

Passé des modaux 1

 

87 [osemdesiatsedem]@87 [quatre-vingt-sept]
87 [osemdesiatsedem]

Minulý čas modálnych slovies 1

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Nous devions arroser les fleurs.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous devions ranger l’appartement.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous devions laver la vaisselle.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Vous deviez payer la facture ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Vous deviez payer l’entrée ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Vous deviez payer l’amende ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui devait dire adieu ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui devait aller à la maison de bonne heure ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui devait prendre le train ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous ne voulions pas rester longtemps.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous ne voulions rien boire.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous ne voulions pas déranger.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voulais juste téléphoner.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voulais commander un taxi.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
En fait, je voulais rentrer à la maison.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je pensais que tu voulais appeler ta femme.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je pensais que tu voulais appeler les renseignements.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je pensais que tu voulais commander une pizza.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Nous devions arroser les fleurs.
M_s_l_   s_e   p_l_e_a_   k_e_i_y_   
   
Museli sme polievať kvetiny.
M_____   s__   p_______   k_______   
   
Museli sme polievať kvetiny.
______   ___   ________   ________   
   
Museli sme polievať kvetiny.
  Nous devions ranger l’appartement.
M_s_l_   s_e   u_r_t_ť   b_t_   
   
Museli sme upratať byt.
M_____   s__   u______   b___   
   
Museli sme upratať byt.
______   ___   _______   ____   
   
Museli sme upratať byt.
  Nous devions laver la vaisselle.
M_s_l_   s_e   u_y_   r_a_.   
   
Museli sme umyť riad.
M_____   s__   u___   r____   
   
Museli sme umyť riad.
______   ___   ____   _____   
   
Museli sme umyť riad.
 
 
 
 
  Vous deviez payer la facture ?
M_s_l_   s_e   z_p_a_i_   ú_e_?   
   
Museli ste zaplatiť účet?
M_____   s__   z_______   ú____   
   
Museli ste zaplatiť účet?
______   ___   ________   _____   
   
Museli ste zaplatiť účet?
  Vous deviez payer l’entrée ?
M_s_l_   s_e   z_p_a_i_   v_t_p_   
   
Museli ste zaplatiť vstup?
M_____   s__   z_______   v_____   
   
Museli ste zaplatiť vstup?
______   ___   ________   ______   
   
Museli ste zaplatiť vstup?
  Vous deviez payer l’amende ?
M_s_l_   s_e   z_p_a_i_   p_k_t_?   
   
Museli ste zaplatiť pokutu?
M_____   s__   z_______   p______   
   
Museli ste zaplatiť pokutu?
______   ___   ________   _______   
   
Museli ste zaplatiť pokutu?
 
 
 
 
  Qui devait dire adieu ?
K_o   s_   m_s_l   r_z_ú_i_?   
   
Kto sa musel rozlúčiť?
K__   s_   m____   r________   
   
Kto sa musel rozlúčiť?
___   __   _____   _________   
   
Kto sa musel rozlúčiť?
  Qui devait aller à la maison de bonne heure ?
K_o   m_s_l   í_ť   s_o_o   d_m_v_   
   
Kto musel ísť skoro domov?
K__   m____   í__   s____   d_____   
   
Kto musel ísť skoro domov?
___   _____   ___   _____   ______   
   
Kto musel ísť skoro domov?
  Qui devait prendre le train ?
K_o   m_s_l   í_ť   v_a_o_?   
   
Kto musel ísť vlakom?
K__   m____   í__   v______   
   
Kto musel ísť vlakom?
___   _____   ___   _______   
   
Kto musel ísť vlakom?
 
 
 
 
  Nous ne voulions pas rester longtemps.
N_c_c_l_   s_e   d_h_   z_s_a_.   
   
Nechceli sme dlho zostať.
N_______   s__   d___   z______   
   
Nechceli sme dlho zostať.
________   ___   ____   _______   
   
Nechceli sme dlho zostať.
  Nous ne voulions rien boire.
N_c_c_l_   s_e   n_č   p_ť_   
   
Nechceli sme nič piť.
N_______   s__   n__   p___   
   
Nechceli sme nič piť.
________   ___   ___   ____   
   
Nechceli sme nič piť.
  Nous ne voulions pas déranger.
N_c_c_l_   s_e   r_š_ť_   
   
Nechceli sme rušiť.
N_______   s__   r_____   
   
Nechceli sme rušiť.
________   ___   ______   
   
Nechceli sme rušiť.
 
 
 
 
  Je voulais juste téléphoner.
C_c_l   s_m   p_á_e   t_l_f_n_v_ť_   
   
Chcel som práve telefonovať.
C____   s__   p____   t___________   
   
Chcel som práve telefonovať.
_____   ___   _____   ____________   
   
Chcel som práve telefonovať.
  Je voulais commander un taxi.
C_c_l   s_m   o_j_d_a_   t_x_k_   
   
Chcel som objednať taxík.
C____   s__   o_______   t_____   
   
Chcel som objednať taxík.
_____   ___   ________   ______   
   
Chcel som objednať taxík.
  En fait, je voulais rentrer à la maison.
C_c_l   s_m   í_ť   t_t_ž   d_m_v_   
   
Chcel som ísť totiž domov.
C____   s__   í__   t____   d_____   
   
Chcel som ísť totiž domov.
_____   ___   ___   _____   ______   
   
Chcel som ísť totiž domov.
 
 
 
 
  Je pensais que tu voulais appeler ta femme.
M_s_e_   s_m_   ž_   c_c_š   z_v_l_ť   s_o_e_   ž_n_.   
   
Myslel som, že chceš zavolať svojej žene.
M_____   s___   ž_   c____   z______   s_____   ž____   
   
Myslel som, že chceš zavolať svojej žene.
______   ____   __   _____   _______   ______   _____   
   
Myslel som, že chceš zavolať svojej žene.
  Je pensais que tu voulais appeler les renseignements.
M_s_e_   s_m_   ž_   c_c_š   z_v_l_ť   i_f_r_á_i_.   
   
Myslel som, že chceš zavolať informácie.
M_____   s___   ž_   c____   z______   i__________   
   
Myslel som, že chceš zavolať informácie.
______   ____   __   _____   _______   ___________   
   
Myslel som, že chceš zavolať informácie.
  Je pensais que tu voulais commander une pizza.
M_s_e_   s_m_   ž_   c_c_š   o_j_d_a_   p_z_u_   
   
Myslel som, že chceš objednať pizzu.
M_____   s___   ž_   c____   o_______   p_____   
   
Myslel som, že chceš objednať pizzu.
______   ____   __   _____   ________   ______   
   
Myslel som, že chceš objednať pizzu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La langue chinoise

Le chinois est la langue la plus parlée au monde. Mais il n'existe pas une langue chinoise unique. Il y a plusieurs langues chinoises. Elles appartiennent toutes à la famille des langues sino-tibétaines. Au total, environ 1,3 milliards d'hommes parlent chinois. La majorité d'entre eux vit en République Populaire de Chine et à Taïwan. Il existe aussi de nombreux pays avec des minorités de langue chinoise. La plus grande langue chinoise est le haut-chinois. Cette langue standardisée est également appelée le mandarin. Le mandarin est la langue officielle de la République Populaire de Chine. D'autres langues chinoises ne sont souvent considérées que comme des dialectes. Le mandarin est aussi parlé à Taïwan et Singapour. Le mandarin est la langue maternelle de 850 millions de personnes. Mais il est compris par presque toutes les personnes de langue chinoise. C'est pourquoi les personnes parlant des dialectes différents l'utilisent pour se comprendre. Tous les Chinois ont une écriture commune. L'écriture chinoise est âgée de 4000 à 5000 ans. Cela fait du chinois la langue à la tradition littéraire la plus ancienne. D'autres cultures d'Asie ont aussi adopté l'écriture chinoise. Les caractères chinois sont plus compliqués que les systèmes alphabétiques. Mais le chinois parlé, lui, n'est pas si compliqué. La grammaire s'apprend relativement vite. C'est pourquoi les apprenants peuvent faire des progrès rapidement. Et de plus en plus de gens veulent apprendre le chinois ! Le chinois prend de plus en plus d'importance en tant que langue étrangère. Dorénavant, des cours de chinois sont proposés partout. Osez, vous aussi ! Le chinois sera la langue du futur…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
87 [quatre-vingt-sept]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Passé des modaux 1
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)