goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > русский > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

10 [dix]

Hier – aujourd’hui – demain

 

10 [десять]@10 [dix]
10 [десять]

10 [desyatʹ]
Вчера – сегодня – завтра

Vchera – segodnya – zavtra

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Hier, c’était samedi.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Hier, je suis allé au cinéma.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le film était intéressant.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Aujourd’hui, c’est dimanche.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Aujourd’hui, je ne travaille pas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je reste à la maison.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Demain, c’est lundi.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Demain, je recommence à travailler.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je travaille au bureau.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui est-ce ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
C’est Pierre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pierre est étudiant.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui est-ce ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
C’est Marthe.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Marthe est secrétaire.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pierre et Marthe sont amis.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pierre est l’ami de Marthe.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Marthe est l’amie de Pierre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Hier, c’était samedi.
В_е_а   б_л_   с_б_о_а_   
V_h_r_   b_l_   s_b_o_a_   
Вчера была суббота.
Vchera byla subbota.
В____   б___   с_______   
V_____   b___   s_______   
Вчера была суббота.
Vchera byla subbota.
_____   ____   ________   
______   ____   ________   
Вчера была суббота.
Vchera byla subbota.
  Hier, je suis allé au cinéma.
В_е_а   я   б_л   /   б_л_   в   к_н_.   
V_h_r_   y_   b_l   /   b_l_   v   k_n_.   
Вчера я был / была в кино.
Vchera ya byl / byla v kino.
В____   я   б__   /   б___   в   к____   
V_____   y_   b__   /   b___   v   k____   
Вчера я был / была в кино.
Vchera ya byl / byla v kino.
_____   _   ___   _   ____   _   _____   
______   __   ___   _   ____   _   _____   
Вчера я был / была в кино.
Vchera ya byl / byla v kino.
  Le film était intéressant.
Ф_л_м   б_л   и_т_р_с_ы_.   
F_l_m   b_l   i_t_r_s_y_.   
Фильм был интересный.
Filʹm byl interesnyy.
Ф____   б__   и__________   
F____   b__   i__________   
Фильм был интересный.
Filʹm byl interesnyy.
_____   ___   ___________   
_____   ___   ___________   
Фильм был интересный.
Filʹm byl interesnyy.
 
 
 
 
  Aujourd’hui, c’est dimanche.
С_г_д_я   в_с_р_с_н_е_   
S_g_d_y_   v_s_r_s_n_y_.   
Сегодня воскресенье.
Segodnya voskresenʹye.
С______   в___________   
S_______   v____________   
Сегодня воскресенье.
Segodnya voskresenʹye.
_______   ____________   
________   _____________   
Сегодня воскресенье.
Segodnya voskresenʹye.
  Aujourd’hui, je ne travaille pas.
С_г_д_я   я   н_   р_б_т_ю_   
S_g_d_y_   y_   n_   r_b_t_y_.   
Сегодня я не работаю.
Segodnya ya ne rabotayu.
С______   я   н_   р_______   
S_______   y_   n_   r________   
Сегодня я не работаю.
Segodnya ya ne rabotayu.
_______   _   __   ________   
________   __   __   _________   
Сегодня я не работаю.
Segodnya ya ne rabotayu.
  Je reste à la maison.
Я   о_т_н_с_   д_м_.   
Y_   o_t_n_s_   d_m_.   
Я останусь дома.
Ya ostanusʹ doma.
Я   о_______   д____   
Y_   o_______   d____   
Я останусь дома.
Ya ostanusʹ doma.
_   ________   _____   
__   ________   _____   
Я останусь дома.
Ya ostanusʹ doma.
 
 
 
 
  Demain, c’est lundi.
З_в_р_   п_н_д_л_н_к_   
Z_v_r_   p_n_d_l_n_k_   
Завтра понедельник.
Zavtra ponedelʹnik.
З_____   п___________   
Z_____   p___________   
Завтра понедельник.
Zavtra ponedelʹnik.
______   ____________   
______   ____________   
Завтра понедельник.
Zavtra ponedelʹnik.
  Demain, je recommence à travailler.
З_в_р_   я   с_о_а   р_б_т_ю_   
Z_v_r_   y_   s_o_a   r_b_t_y_.   
Завтра я снова работаю.
Zavtra ya snova rabotayu.
З_____   я   с____   р_______   
Z_____   y_   s____   r________   
Завтра я снова работаю.
Zavtra ya snova rabotayu.
______   _   _____   ________   
______   __   _____   _________   
Завтра я снова работаю.
Zavtra ya snova rabotayu.
  Je travaille au bureau.
Я   р_б_т_ю   в   о_и_е_   
Y_   r_b_t_y_   v   o_i_e_   
Я работаю в офисе.
Ya rabotayu v ofise.
Я   р______   в   о_____   
Y_   r_______   v   o_____   
Я работаю в офисе.
Ya rabotayu v ofise.
_   _______   _   ______   
__   ________   _   ______   
Я работаю в офисе.
Ya rabotayu v ofise.
 
 
 
 
  Qui est-ce ?
К_о   э_о_   
K_o   e_o_   
Кто это?
Kto eto?
К__   э___   
K__   e___   
Кто это?
Kto eto?
___   ____   
___   ____   
Кто это?
Kto eto?
  C’est Pierre.
Э_о   П_т_.   
E_o   P_t_.   
Это Пётр.
Eto Pëtr.
Э__   П____   
E__   P____   
Это Пётр.
Eto Pëtr.
___   _____   
___   _____   
Это Пётр.
Eto Pëtr.
  Pierre est étudiant.
П_т_   с_у_е_т_   
P_t_   s_u_e_t_   
Пётр студент.
Pëtr student.
П___   с_______   
P___   s_______   
Пётр студент.
Pëtr student.
____   ________   
____   ________   
Пётр студент.
Pëtr student.
 
 
 
 
  Qui est-ce ?
К_о   э_о_   
K_o   e_o_   
Кто это?
Kto eto?
К__   э___   
K__   e___   
Кто это?
Kto eto?
___   ____   
___   ____   
Кто это?
Kto eto?
  C’est Marthe.
Э_о   М_р_а_   
E_o   M_r_a_   
Это Марта.
Eto Marta.
Э__   М_____   
E__   M_____   
Это Марта.
Eto Marta.
___   ______   
___   ______   
Это Марта.
Eto Marta.
  Marthe est secrétaire.
М_р_а   с_к_е_а_ь_   
M_r_a   s_k_e_a_ʹ_   
Марта секретарь.
Marta sekretarʹ.
М____   с_________   
M____   s_________   
Марта секретарь.
Marta sekretarʹ.
_____   __________   
_____   __________   
Марта секретарь.
Marta sekretarʹ.
 
 
 
 
  Pierre et Marthe sont amis.
П_т_   и   М_р_а   д_у_ь_.   
P_t_   i   M_r_a   d_u_ʹ_a_   
Пётр и Марта друзья.
Pëtr i Marta druzʹya.
П___   и   М____   д______   
P___   i   M____   d_______   
Пётр и Марта друзья.
Pëtr i Marta druzʹya.
____   _   _____   _______   
____   _   _____   ________   
Пётр и Марта друзья.
Pëtr i Marta druzʹya.
  Pierre est l’ami de Marthe.
П_т_   д_у_   М_р_ы_   
P_t_   d_u_   M_r_y_   
Пётр друг Марты.
Pëtr drug Marty.
П___   д___   М_____   
P___   d___   M_____   
Пётр друг Марты.
Pëtr drug Marty.
____   ____   ______   
____   ____   ______   
Пётр друг Марты.
Pëtr drug Marty.
  Marthe est l’amie de Pierre.
М_р_а   п_д_у_а   П_т_а_   
M_r_a   p_d_u_a   P_t_a_   
Марта подруга Петра.
Marta podruga Petra.
М____   п______   П_____   
M____   p______   P_____   
Марта подруга Петра.
Marta podruga Petra.
_____   _______   ______   
_____   _______   ______   
Марта подруга Петра.
Marta podruga Petra.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les signes en tant que langue

Pour se comprendre entre eux, les hommes ont développé les langues. Les sourds et les malentendants ont eux aussi leur propre langue. C'est la langue des signes, la langue de base de tous les malentendants. Elle est constituée de signes combinés. Cela en fait une langue visuelle, c'est-à-dire ‘visible’. La langue des signes est-elle donc compréhensible internationalement ? Non, même pour les signes il y a différentes langues nationales. Chaque pays a sa propre langue des signes. Et celle-ci est influencée par la civilisation du pays. Car la langue se développe toujours à partir de la culture. C'est également le cas des langues non parlées. Il existe cependant une langue internationale des signes. Mais ceux-ci sont un peu plus compliqués. Cependant les langues nationales des signes se ressemblent. De nombreux signes sont iconiques. Ils s'inspirent de la forme des objets qu'ils représentent. La langue des signes la plus répandue est la American Sign Language. Les langues des signes sont reconnues en tant que langues à part entière. Elles ont leur propre grammaire. Celle-ci est différente de la grammaire de la langue orale. C'est pourquoi on ne peut traduire la langue des signes mot à mot. Mais il existe des interprètes pour la langue des signes. Avec la langue des signes, les informations sont transmises en parallèle. Cela signifie qu'un seul signe peut exprimer une phrase entière. En langue des signes, il existe aussi des dialectes. Les spécificités régionales ont leurs propres signes. Et chaque langue des signes a sa propre intonation et sa propre mélodie de phrase. En langue des signes aussi, notre accent dévoile notre origine !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
10 [dix]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Hier – aujourd’hui – demain
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)