goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > português PT > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

84 [quatre-vingt-quatre]

Passé 4

 

84 [oitenta e quatro]@84 [quatre-vingt-quatre]
84 [oitenta e quatro]

Passado 4

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
lire
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai lu.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai lu tout le roman.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
comprendre
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai compris.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai compris tout le texte.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
répondre
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai répondu.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai répondu à toutes les questions.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je le sais. – Je l’ai su.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je l’écris. – Je l’ai écrit.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je l’entends. – Je l’ai entendu.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je vais le chercher. – Je suis allé le chercher.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je l’apporte. – Je l’ai apporté.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je l’achète. – Je l’ai acheté.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je l’attends. – Je l’ai attendu.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je l’explique. – Je l’ai expliqué.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je le connais. – Je l’ai connu.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  lire
l_r   
   
ler
l__   
   
ler
___   
   
ler
  J’ai lu.
E_   l_.   
   
Eu li.
E_   l__   
   
Eu li.
__   ___   
   
Eu li.
  J’ai lu tout le roman.
E_   l_   o   r_m_n_e   t_d_.   
   
Eu li o romance todo.
E_   l_   o   r______   t____   
   
Eu li o romance todo.
__   __   _   _______   _____   
   
Eu li o romance todo.
 
 
 
 
  comprendre
E_t_n_e_   
   
Entender
E_______   
   
Entender
________   
   
Entender
  J’ai compris.
E_   e_t_n_i_   
   
Eu entendi.
E_   e_______   
   
Eu entendi.
__   ________   
   
Eu entendi.
  J’ai compris tout le texte.
E_   e_t_n_i   o   t_x_o   t_d_.   
   
Eu entendi o texto todo.
E_   e______   o   t____   t____   
   
Eu entendi o texto todo.
__   _______   _   _____   _____   
   
Eu entendi o texto todo.
 
 
 
 
  répondre
r_s_o_d_r   
   
responder
r________   
   
responder
_________   
   
responder
  J’ai répondu.
E_   r_s_o_d_.   
   
Eu respondi.
E_   r________   
   
Eu respondi.
__   _________   
   
Eu respondi.
  J’ai répondu à toutes les questions.
E_   r_s_o_d_   a   t_d_s   a_   p_r_u_t_s_   
   
Eu respondi a todas as perguntas.
E_   r_______   a   t____   a_   p_________   
   
Eu respondi a todas as perguntas.
__   ________   _   _____   __   __________   
   
Eu respondi a todas as perguntas.
 
 
 
 
  Je le sais. – Je l’ai su.
E_   s_i   d_s_o   –   e_   s_b_a   d_s_o_   
   
Eu sei disto – eu sabia disto.
E_   s__   d____   –   e_   s____   d_____   
   
Eu sei disto – eu sabia disto.
__   ___   _____   _   __   _____   ______   
   
Eu sei disto – eu sabia disto.
  Je l’écris. – Je l’ai écrit.
E_   e_c_e_o   i_t_   –   e_   e_c_e_i   i_t_.   
   
Eu escrevo isto – eu escrevi isto.
E_   e______   i___   –   e_   e______   i____   
   
Eu escrevo isto – eu escrevi isto.
__   _______   ____   _   __   _______   _____   
   
Eu escrevo isto – eu escrevi isto.
  Je l’entends. – Je l’ai entendu.
E_   o_ç_   i_t_   –   e_   o_v_   i_t_.   
   
Eu ouço isto – eu ouvi isto.
E_   o___   i___   –   e_   o___   i____   
   
Eu ouço isto – eu ouvi isto.
__   ____   ____   _   __   ____   _____   
   
Eu ouço isto – eu ouvi isto.
 
 
 
 
  Je vais le chercher. – Je suis allé le chercher.
E_   a_a_r_   n_s_o   –   e_   a_a_r_i   n_s_o_   
   
Eu agarro nisto – eu agarrei nisto.
E_   a_____   n____   –   e_   a______   n_____   
   
Eu agarro nisto – eu agarrei nisto.
__   ______   _____   _   __   _______   ______   
   
Eu agarro nisto – eu agarrei nisto.
  Je l’apporte. – Je l’ai apporté.
E_   t_a_o   i_t_   –   e_   t_o_x_   i_t_.   
   
Eu trago isto – eu trouxe isto.
E_   t____   i___   –   e_   t_____   i____   
   
Eu trago isto – eu trouxe isto.
__   _____   ____   _   __   ______   _____   
   
Eu trago isto – eu trouxe isto.
  Je l’achète. – Je l’ai acheté.
E_   c_m_r_   i_t_   –   e_   c_m_r_i   i_t_.   
   
Eu compro isto – eu comprei isto.
E_   c_____   i___   –   e_   c______   i____   
   
Eu compro isto – eu comprei isto.
__   ______   ____   _   __   _______   _____   
   
Eu compro isto – eu comprei isto.
 
 
 
 
  Je l’attends. – Je l’ai attendu.
E_   e_p_r_   i_t_   –   e_   e_p_r_i   i_t_.   
   
Eu espero isto – eu esperei isto.
E_   e_____   i___   –   e_   e______   i____   
   
Eu espero isto – eu esperei isto.
__   ______   ____   _   __   _______   _____   
   
Eu espero isto – eu esperei isto.
  Je l’explique. – Je l’ai expliqué.
E_   e_p_i_o   i_t_   –   e_   e_p_i_u_i   i_t_.   
   
Eu explico isto – eu expliquei isto.
E_   e______   i___   –   e_   e________   i____   
   
Eu explico isto – eu expliquei isto.
__   _______   ____   _   __   _________   _____   
   
Eu explico isto – eu expliquei isto.
  Je le connais. – Je l’ai connu.
E_   c_n_e_o   i_t_   –   e_   c_n_e_i_   i_t_.   
   
Eu conheço isto – eu conhecia isto.
E_   c______   i___   –   e_   c_______   i____   
   
Eu conheço isto – eu conhecia isto.
__   _______   ____   _   __   ________   _____   
   
Eu conheço isto – eu conhecia isto.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Le bilinguisme améliore l'ouïe

Les personnes parlant deux langues entendent mieux. Elles arrivent mieux à distinguer des sons différents entre eux. Une étude américaine est parvenue à ce résultat. Des chercheurs ont testé plusieurs adolescents. Une partie de ceux-ci avait grandi dans le bilinguisme. Ces adolescents parlaient anglais et espagnol. L'autre partie ne parlait que l'anglais. Les jeunes gens devaient écouter une syllabe particulière. Il s'agissait de la syllabe ‘da’. Elle n'appartenait à aucune des deux langues. Cette syllabe était diffusée aux personnes tests par le biais d'écouteurs. En même temps, l'activité de leur cerveau était mesurée avec des électrodes. A l'issue de ce test, les adolescents devaient réécouter la syllabe. Mais cette fois, elle était accompagnée de nombreux bruits gênants. C'étaient différentes voix qui disaient des phrases insensées. Les jeunes bilingues réagissaient très fortement à la syllabe. Leur cerveau manifestait une grande activité. Ils arrivaient à identifier la syllabe avec ou sans bruits gênants. Les jeunes monolingues n'y arrivaient pas. Leur sens de l'ouïe n'était pas aussi développé que celui des jeunes bilingues. Le résultat de l'expérience a surpris les chercheurs. La seule chose connue jusqu'alors était que les musiciens ont une ouïe particulièrement bonne. Mais il semble que le bilinguisme aussi entraîne l'ouïe. Les personnes bilingues sont constamment confrontées à différents sons. Ainsi, leur cerveau doit développer de nouvelles compétences. Il apprend à différencier différents stimuli linguistiques. Les chercheurs testent actuellement l'influence des connaissances linguistiques sur le cerveau. Peut-être que l'ouïe en profite aussi quand on apprend les langues plus tard…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
84 [quatre-vingt-quatre]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Passé 4
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)