goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > português PT > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

3 [trois]

Faire connaissance

 

3 [três]@3 [trois]
3 [três]

Conhecer

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Salut !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Bonjour !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Comment ça va ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Venez-vous d’Europe ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Venez-vous d’Amérique ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Venez-vous d’Asie ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Dans quel hôtel séjournez-vous ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Depuis quand êtes-vous ici ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Jusqu’à quand restez-vous ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que vous vous plaisez ici ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Êtes-vous en vacances ici ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
N’hésitez pas à venir me voir !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voici mon adresse.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pourrions-nous nous voir demain ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je suis désolé(e), mais j’ai déjà quelque chose de prévu.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Salut !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Au revoir !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
A bientôt !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Salut !
O_á_   
   
Olá!
O___   
   
Olá!
____   
   
Olá!
  Bonjour !
B_m   d_a_   
   
Bom dia!
B__   d___   
   
Bom dia!
___   ____   
   
Bom dia!
  Comment ça va ?
C_m_   e_t_s_   
   
Como estás?
C___   e_____   
   
Como estás?
____   ______   
   
Como estás?
 
 
 
 
  Venez-vous d’Europe ?
V_c_   é   d_   E_r_p_?   
   
Você é da Europa?
V___   é   d_   E______   
   
Você é da Europa?
____   _   __   _______   
   
Você é da Europa?
  Venez-vous d’Amérique ?
V_c_   é   d_   A_é_i_a_   
   
Você é da América?
V___   é   d_   A_______   
   
Você é da América?
____   _   __   ________   
   
Você é da América?
  Venez-vous d’Asie ?
V_c_   é   d_   Á_i_?   
   
Você é da Ásia?
V___   é   d_   Á____   
   
Você é da Ásia?
____   _   __   _____   
   
Você é da Ásia?
 
 
 
 
  Dans quel hôtel séjournez-vous ?
E_   q_e   h_t_l   é   q_e   (_o_ê_   v_v_?   
   
Em que hotel é que (você) vive?
E_   q__   h____   é   q__   (_____   v____   
   
Em que hotel é que (você) vive?
__   ___   _____   _   ___   ______   _____   
   
Em que hotel é que (você) vive?
  Depuis quand êtes-vous ici ?
H_   q_a_t_   t_m_o   é   q_e   (_o_ê_   e_t_   c_   ?   
   
Há quanto tempo é que (você) está cá ?
H_   q_____   t____   é   q__   (_____   e___   c_   ?   
   
Há quanto tempo é que (você) está cá ?
__   ______   _____   _   ___   ______   ____   __   _   
   
Há quanto tempo é que (você) está cá ?
  Jusqu’à quand restez-vous ?
Q_a_t_   t_m_o   é   q_e   (_o_ê_   v_i   f_c_r_   
   
Quanto tempo é que (você) vai ficar?
Q_____   t____   é   q__   (_____   v__   f_____   
   
Quanto tempo é que (você) vai ficar?
______   _____   _   ___   ______   ___   ______   
   
Quanto tempo é que (você) vai ficar?
 
 
 
 
  Est-ce que vous vous plaisez ici ?
(_o_ê_   g_s_a   d_   e_t_r   c_   ?   
   
(Você) gosta de estar cá ?
(_____   g____   d_   e____   c_   ?   
   
(Você) gosta de estar cá ?
______   _____   __   _____   __   _   
   
(Você) gosta de estar cá ?
  Êtes-vous en vacances ici ?
(_o_ê_   e_t_   a   p_s_a_   f_r_a_   a_u_?   
   
(Você) está a passar férias aqui?
(_____   e___   a   p_____   f_____   a____   
   
(Você) está a passar férias aqui?
______   ____   _   ______   ______   _____   
   
(Você) está a passar férias aqui?
  N’hésitez pas à venir me voir !
V_n_a   v_s_t_r_m_   u_   d_a_   
   
Venha visitar-me um dia!
V____   v_________   u_   d___   
   
Venha visitar-me um dia!
_____   __________   __   ____   
   
Venha visitar-me um dia!
 
 
 
 
  Voici mon adresse.
A_u_   e_t_   a   m_n_a   m_r_d_.   
   
Aqui está a minha morada.
A___   e___   a   m____   m______   
   
Aqui está a minha morada.
____   ____   _   _____   _______   
   
Aqui está a minha morada.
  Pourrions-nous nous voir demain ?
V_m_-_o_   a_a_h_?   
   
Vemo-nos amanhã?
V_______   a______   
   
Vemo-nos amanhã?
________   _______   
   
Vemo-nos amanhã?
  Je suis désolé(e), mais j’ai déjà quelque chose de prévu.
D_s_u_p_,   m_s   j_   t_n_o   o_t_o_   p_a_o_.   
   
Desculpe, mas já tenho outros planos.
D________   m__   j_   t____   o_____   p______   
   
Desculpe, mas já tenho outros planos.
_________   ___   __   _____   ______   _______   
   
Desculpe, mas já tenho outros planos.
 
 
 
 
  Salut !
A_e_s_   
   
Adeus!
A_____   
   
Adeus!
______   
   
Adeus!
  Au revoir !
A_é   à   p_ó_i_a_   
   
Até à próxima!
A__   à   p_______   
   
Até à próxima!
___   _   ________   
   
Até à próxima!
  A bientôt !
A_é   b_e_e_   
   
Até breve!
A__   b_____   
   
Até breve!
___   ______   
   
Até breve!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les langues et les dialectes

On compte 6000 à 7000 langues dans le monde. Le nombre de dialectes est naturellement bien plus élevé. Mais quelle est la différence entre langue et dialecte ? Les dialectes ont toujours une coloration fortement liée à la localisation. Ils font donc partie des variantes régionales des langues. Ainsi les dialectes sont la forme de langue ayant l'aire géographique la plus réduite. En règle générale, les dialectes sont seulement parlés et ne sont pas écrits. Ils constituent un système linguistique propre. Et ils suivent leurs propres règles. En théorie, chaque langue peut présenter un nombre illimité de dialectes. Tous les dialectes sont issus de la langue standard. La langue standard est comprise par toutes les personnes d'un pays. Des personnes parlant un dialecte très éloigné peuvent communiquer avec elle. Presque tous les dialectes perdent toujours plus de terrain. En ville, on n'entend pratiquement plus de dialectes. Dans la vie professionnelle, on parle aussi avant tout la langue standard. Les personnes dialectophones sont donc souvent considérés comme rurales ou incultes. Pourtant, elles sont issues de toutes les couches sociales. Les dialectophones ne sont donc pas moins intelligents que d'autres. Bien au contraire ! Parler un dialecte représente beaucoup d'avantages. Par exemple en cours de langue. Les dialectophones savent qu'il existe différentes formes linguistiques. Et ils ont appris à passer rapidement d'un style linguistique à l'autre. C'est pourquoi les dialectophones disposent d'une plus grande compétence de variation stylistique. Ils sentent quel style linguistique convient à quelle situation. C'est même prouvé scientifiquement. Conclusion : ayez le courage de parler un dialecte, cela vaut le coup !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
3 [trois]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Faire connaissance
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)