goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > norsk > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

79 [soixante-dix-neuf]

Adjectifs 2

 

79 [syttini]@79 [soixante-dix-neuf]
79 [syttini]

Adjektiv 2

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Je porte une robe bleue.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je porte une robe rouge.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je porte une robe verte.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’achète un sac noir.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’achète un sac brun.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’achète un sac blanc.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une nouvelle voiture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une voiture rapide.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une voiture confortable.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
En haut habite une vieille femme.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
En haut habite une grosse femme.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
En bas habite une femme curieuse.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nos hôtes étaient des gens sympathiques.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nos hôtes étaient des gens polis.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nos hôtes étaient des gens intéressants.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai des enfants affectueux.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais, les voisins ont des enfants effrontés.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que vos enfants sont sages ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Je porte une robe bleue.
J_g   h_r   e_   b_å   k_o_e   p_   m_g_   
   
Jeg har en blå kjole på meg.
J__   h__   e_   b__   k____   p_   m___   
   
Jeg har en blå kjole på meg.
___   ___   __   ___   _____   __   ____   
   
Jeg har en blå kjole på meg.
  Je porte une robe rouge.
J_g   h_r   e_   r_d   k_o_e   p_   m_g_   
   
Jeg har en rød kjole på meg.
J__   h__   e_   r__   k____   p_   m___   
   
Jeg har en rød kjole på meg.
___   ___   __   ___   _____   __   ____   
   
Jeg har en rød kjole på meg.
  Je porte une robe verte.
J_g   h_r   e_   g_ø_n   k_o_e   p_   m_g_   
   
Jeg har en grønn kjole på meg.
J__   h__   e_   g____   k____   p_   m___   
   
Jeg har en grønn kjole på meg.
___   ___   __   _____   _____   __   ____   
   
Jeg har en grønn kjole på meg.
 
 
 
 
  J’achète un sac noir.
J_g   k_ø_e_   e_   s_a_t   v_s_e_   
   
Jeg kjøper en svart veske.
J__   k_____   e_   s____   v_____   
   
Jeg kjøper en svart veske.
___   ______   __   _____   ______   
   
Jeg kjøper en svart veske.
  J’achète un sac brun.
J_g   k_ø_e_   e_   b_u_   v_s_e_   
   
Jeg kjøper en brun veske.
J__   k_____   e_   b___   v_____   
   
Jeg kjøper en brun veske.
___   ______   __   ____   ______   
   
Jeg kjøper en brun veske.
  J’achète un sac blanc.
J_g   k_ø_e_   e_   h_i_   v_s_e_   
   
Jeg kjøper en hvit veske.
J__   k_____   e_   h___   v_____   
   
Jeg kjøper en hvit veske.
___   ______   __   ____   ______   
   
Jeg kjøper en hvit veske.
 
 
 
 
  J’ai besoin d’une nouvelle voiture.
J_g   t_e_g_r   e_   n_   b_l_   
   
Jeg trenger en ny bil.
J__   t______   e_   n_   b___   
   
Jeg trenger en ny bil.
___   _______   __   __   ____   
   
Jeg trenger en ny bil.
  J’ai besoin d’une voiture rapide.
J_g   t_e_g_r   e_   r_s_   b_l_   
   
Jeg trenger en rask bil.
J__   t______   e_   r___   b___   
   
Jeg trenger en rask bil.
___   _______   __   ____   ____   
   
Jeg trenger en rask bil.
  J’ai besoin d’une voiture confortable.
J_g   t_e_g_r   e_   k_m_o_t_b_l   b_l_   
   
Jeg trenger en komfortabel bil.
J__   t______   e_   k__________   b___   
   
Jeg trenger en komfortabel bil.
___   _______   __   ___________   ____   
   
Jeg trenger en komfortabel bil.
 
 
 
 
  En haut habite une vieille femme.
D_r   o_p_   b_r   d_t   e_   g_m_e_   d_m_.   
   
Der oppe bor det en gammel dame.
D__   o___   b__   d__   e_   g_____   d____   
   
Der oppe bor det en gammel dame.
___   ____   ___   ___   __   ______   _____   
   
Der oppe bor det en gammel dame.
  En haut habite une grosse femme.
D_r   o_p_   b_r   d_t   e_   t_u_k   d_m_.   
   
Der oppe bor det en tjukk dame.
D__   o___   b__   d__   e_   t____   d____   
   
Der oppe bor det en tjukk dame.
___   ____   ___   ___   __   _____   _____   
   
Der oppe bor det en tjukk dame.
  En bas habite une femme curieuse.
D_r   n_d_   b_r   d_t   e_   n_s_j_r_i_   d_m_.   
   
Der nede bor det en nysgjerrig dame.
D__   n___   b__   d__   e_   n_________   d____   
   
Der nede bor det en nysgjerrig dame.
___   ____   ___   ___   __   __________   _____   
   
Der nede bor det en nysgjerrig dame.
 
 
 
 
  Nos hôtes étaient des gens sympathiques.
G_e_t_n_   v_r_   v_r   h_g_e_i_e   f_l_.   
   
Gjestene våre var hyggelige folk.
G_______   v___   v__   h________   f____   
   
Gjestene våre var hyggelige folk.
________   ____   ___   _________   _____   
   
Gjestene våre var hyggelige folk.
  Nos hôtes étaient des gens polis.
G_e_t_n_   v_r_   v_r   h_f_i_e   f_l_.   
   
Gjestene våre var høflige folk.
G_______   v___   v__   h______   f____   
   
Gjestene våre var høflige folk.
________   ____   ___   _______   _____   
   
Gjestene våre var høflige folk.
  Nos hôtes étaient des gens intéressants.
G_e_t_n_   v_r_   v_r   i_t_r_s_a_t_   f_l_.   
   
Gjestene våre var interessante folk.
G_______   v___   v__   i___________   f____   
   
Gjestene våre var interessante folk.
________   ____   ___   ____________   _____   
   
Gjestene våre var interessante folk.
 
 
 
 
  J’ai des enfants affectueux.
J_g   h_r   s_i_l_   b_r_.   
   
Jeg har snille barn.
J__   h__   s_____   b____   
   
Jeg har snille barn.
___   ___   ______   _____   
   
Jeg har snille barn.
  Mais, les voisins ont des enfants effrontés.
M_n   n_b_e_e   h_r   f_e_k_   b_r_.   
   
Men naboene har frekke barn.
M__   n______   h__   f_____   b____   
   
Men naboene har frekke barn.
___   _______   ___   ______   _____   
   
Men naboene har frekke barn.
  Est-ce que vos enfants sont sages ?
E_   b_r_a   d_n_   l_d_g_?   
   
Er barna dine lydige?
E_   b____   d___   l______   
   
Er barna dine lydige?
__   _____   ____   _______   
   
Er barna dine lydige?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Comment les enfants apprennent à bien parler

Dès la naissance, l'homme communique avec les autres. Les bébés pleurent lorsqu'ils veulent quelque chose. Agés de quelques mois, ils savent déjà dire quelques mots simples. Vers deux ans, ils parlent avec des phrases de trois mots. On ne peut pas influer sur le moment auquel un enfant va commencer à parler. Mais on peut avoir une influence sur la qualité de l'apprentissage des enfants de leur langue maternelle ! Pour cela, il faut tout de même porter attention à certaines choses. Ce qui compte avant tout, c'est que l'enfant qui apprend soit toujours motivé. Il doit réaliser qu'il atteint quelque chose quand il parle. Les bébés sont heureux de recevoir un sourire en retour positif. Les enfants plus âgés recherchent le dialogue avec leur environnement. Ils se réfèrent à la langue des personnes proches d'eux. C'est pourquoi le niveau de langue des parents et des éducateurs est important. Les enfants doivent aussi apprendre que le langage a de la valeur ! Cela devrait toujours leur apporter du plaisir. La lecture montre aux enfants à quel point la langue peut être passionnante. Les parents devraient aussi entreprendre le plus de choses possibles avec leurs enfants. Lorsqu'un enfant vit beaucoup de choses, il veut en parler. Les enfants grandissant dans le bilinguisme ont besoin de règles précises. Ils doivent savoir quelle langue il parle avec qui. Ainsi, leur cerveau peut apprendre à différencier les deux langues. Lorsque les enfants vont à l'école, leur langue change. Ils apprennent une nouvelle langue courante. A ce moment, il est important que les parents soient attentifs à la façon dont parle leur enfant. Des études montrent que la première langue imprime le cerveau pour toujours. Ce que nous apprenons en tant qu'enfants nous accompagne tout au long de notre vie. Lorsqu'on apprend sa langue maternelle correctement, on en profite plus tard. On apprend les choses nouvelles plus vite et mieux, pas seulement les langues étrangères…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
79 [soixante-dix-neuf]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Adjectifs 2
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)