goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > nynorsk > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3

43 [quarante-trois]

Au zoo

 

43 [førtitre]@43 [quarante-trois]
43 [førtitre]

I dyreparken

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Le zoo est là-bas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les girafes sont là-bas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les ours ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les éléphants ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les serpents ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les lions ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai un appareil photo.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai aussi une caméra-vidéo.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où puis-je trouver des piles ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les pingouins ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les kangourous ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les rhinocéros ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les toilettes ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il y a un café là-bas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il y a un restaurant là-bas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les chameaux ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les gorilles et les zèbres ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les tigres et les crocodiles ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Le zoo est là-bas.
D_r   e_   d_r_p_r_e_.   
   
Der er dyreparken.
D__   e_   d__________   
   
Der er dyreparken.
___   __   ___________   
   
Der er dyreparken.
  Les girafes sont là-bas.
D_r   e_   s_i_a_f_n_.   
   
Der er sjiraffane.
D__   e_   s__________   
   
Der er sjiraffane.
___   __   ___________   
   
Der er sjiraffane.
  Où sont les ours ?
K_a_   e_   b_ø_n_n_?   
   
Kvar er bjørnane?
K___   e_   b________   
   
Kvar er bjørnane?
____   __   _________   
   
Kvar er bjørnane?
 
 
 
 
  Où sont les éléphants ?
K_a_   e_   e_e_a_t_n_?   
   
Kvar er elefantane?
K___   e_   e__________   
   
Kvar er elefantane?
____   __   ___________   
   
Kvar er elefantane?
  Où sont les serpents ?
K_a_   e_   s_a_g_n_?   
   
Kvar er slangane?
K___   e_   s________   
   
Kvar er slangane?
____   __   _________   
   
Kvar er slangane?
  Où sont les lions ?
K_a_   e_   l_v_n_?   
   
Kvar er løvene?
K___   e_   l______   
   
Kvar er løvene?
____   __   _______   
   
Kvar er løvene?
 
 
 
 
  J’ai un appareil photo.
E_   h_r   e_t   k_m_r_.   
   
Eg har eit kamera.
E_   h__   e__   k______   
   
Eg har eit kamera.
__   ___   ___   _______   
   
Eg har eit kamera.
  J’ai aussi une caméra-vidéo.
E_   h_r   e_t   f_l_k_m_r_   ò_.   
   
Eg har eit filmkamera òg.
E_   h__   e__   f_________   ò__   
   
Eg har eit filmkamera òg.
__   ___   ___   __________   ___   
   
Eg har eit filmkamera òg.
  Où puis-je trouver des piles ?
K_a_   e_   d_t   b_t_e_i_   
   
Kvar er det batteri?
K___   e_   d__   b_______   
   
Kvar er det batteri?
____   __   ___   ________   
   
Kvar er det batteri?
 
 
 
 
  Où sont les pingouins ?
K_a_   e_   p_n_v_n_n_?   
   
Kvar er pingvinane?
K___   e_   p__________   
   
Kvar er pingvinane?
____   __   ___________   
   
Kvar er pingvinane?
  Où sont les kangourous ?
K_a_   e_   k_n_u_u_n_?   
   
Kvar er kenguruene?
K___   e_   k__________   
   
Kvar er kenguruene?
____   __   ___________   
   
Kvar er kenguruene?
  Où sont les rhinocéros ?
K_a_   e_   n_s_h_r_a_   
   
Kvar er nasehorna?
K___   e_   n_________   
   
Kvar er nasehorna?
____   __   __________   
   
Kvar er nasehorna?
 
 
 
 
  Où sont les toilettes ?
K_a_   e_   t_a_e_t_t_   
   
Kvar er toalettet?
K___   e_   t_________   
   
Kvar er toalettet?
____   __   __________   
   
Kvar er toalettet?
  Il y a un café là-bas.
D_r   e_   e_n   k_f_.   
   
Der er ein kafé.
D__   e_   e__   k____   
   
Der er ein kafé.
___   __   ___   _____   
   
Der er ein kafé.
  Il y a un restaurant là-bas.
D_r   e_   e_n   r_s_a_r_n_.   
   
Der er ein restaurant.
D__   e_   e__   r__________   
   
Der er ein restaurant.
___   __   ___   ___________   
   
Der er ein restaurant.
 
 
 
 
  Où sont les chameaux ?
K_a_   e_   k_m_l_n_?   
   
Kvar er kamelane?
K___   e_   k________   
   
Kvar er kamelane?
____   __   _________   
   
Kvar er kamelane?
  Où sont les gorilles et les zèbres ?
K_a_   e_   g_r_l_a_n_   o_   s_b_a_n_?   
   
Kvar er gorillaene og sebraene?
K___   e_   g_________   o_   s________   
   
Kvar er gorillaene og sebraene?
____   __   __________   __   _________   
   
Kvar er gorillaene og sebraene?
  Où sont les tigres et les crocodiles ?
K_a_   e_   t_g_a_e   o_   k_o_o_i_l_n_?   
   
Kvar er tigrane og krokodillene?
K___   e_   t______   o_   k____________   
   
Kvar er tigrane og krokodillene?
____   __   _______   __   _____________   
   
Kvar er tigrane og krokodillene?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Langue et musique

La musique est un phénomène universel. Tous les peuples de la Terre font de la musique. Et la musique est comprise dans toutes les cultures. Cela a été prouvé par des études scientifiques. A cette fin, on a joué de la musique occidentale à un peuple vivant totalement isolé. Ce peuple africain n'avait aucun accès au monde moderne. Il reconnut malgré cela s'il s'agissait de chants joyeux ou tristes. On n'a pas encore étudié pourquoi il en est ainsi. Mais il semble que la musique soit une langue sans frontières. Et nous avons tous appris, d'une manière ou d'une autre, à l'interpréter correctement. Pourtant, la musique n'a pas d'utilité pour l'évolution. Le fait que nous la comprenions malgré tout est en rapport avec notre langue. Car la musique et la langue sont un tout. Dans le cerveau, elles sont traitées de façon similaire. Elles fonctionnent aussi de façon similaire. Elles combinent toutes les deux les tons et les sons en suivant des règles particulières. Les bébés comprennent déjà la musique, ils ont appris cela dans le ventre. Ils y entendent la mélodie de la langue de leur mère. Une fois venus au monde, ils peuvent comprendre la musique. On pourrait dire que la musique imite la mélodie des langues. De plus, on exprime les sentiments dans la langue et la musique à l'aide de la vitesse. Grâce à nos savoirs linguistiques, nous comprenons donc aussi les émotions dans la musique. A l'inverse les personnes douées en musique ont souvent plus de facilités pour apprendre les langues. Beaucoup de musiciens retiennent les langues comme les mélodies. Ainsi ils se rappellent mieux de la langue. Ce qui est intéressant, c'est que les berceuses du monde entier se ressemblent entre elles. Cela prouve à quel point la langue de la musique est internationale. Et elle est aussi peut-être la plus belle de toutes les langues…

 

Aucune vidéo trouvée !


Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
43 [quarante-trois]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Au zoo
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)