goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > latviešu > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

79 [soixante-dix-neuf]

Adjectifs 2

 

79 [septiņdesmit deviņi]@79 [soixante-dix-neuf]
79 [septiņdesmit deviņi]

Īpašības vārdi 2

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Je porte une robe bleue.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je porte une robe rouge.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je porte une robe verte.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’achète un sac noir.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’achète un sac brun.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’achète un sac blanc.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une nouvelle voiture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une voiture rapide.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une voiture confortable.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
En haut habite une vieille femme.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
En haut habite une grosse femme.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
En bas habite une femme curieuse.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nos hôtes étaient des gens sympathiques.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nos hôtes étaient des gens polis.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nos hôtes étaient des gens intéressants.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai des enfants affectueux.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais, les voisins ont des enfants effrontés.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que vos enfants sont sages ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Je porte une robe bleue.
M_n   m_g_r_   i_   z_l_   k_e_t_.   
   
Man mugurā ir zila kleita.
M__   m_____   i_   z___   k______   
   
Man mugurā ir zila kleita.
___   ______   __   ____   _______   
   
Man mugurā ir zila kleita.
  Je porte une robe rouge.
M_n   m_g_r_   i_   s_r_a_a   k_e_t_.   
   
Man mugurā ir sarkana kleita.
M__   m_____   i_   s______   k______   
   
Man mugurā ir sarkana kleita.
___   ______   __   _______   _______   
   
Man mugurā ir sarkana kleita.
  Je porte une robe verte.
M_n   m_g_r_   i_   z_ļ_   k_e_t_.   
   
Man mugurā ir zaļa kleita.
M__   m_____   i_   z___   k______   
   
Man mugurā ir zaļa kleita.
___   ______   __   ____   _______   
   
Man mugurā ir zaļa kleita.
 
 
 
 
  J’achète un sac noir.
E_   p_r_u   m_l_u   s_m_.   
   
Es pērku melnu somu.
E_   p____   m____   s____   
   
Es pērku melnu somu.
__   _____   _____   _____   
   
Es pērku melnu somu.
  J’achète un sac brun.
E_   p_r_u   b_ū_u   s_m_.   
   
Es pērku brūnu somu.
E_   p____   b____   s____   
   
Es pērku brūnu somu.
__   _____   _____   _____   
   
Es pērku brūnu somu.
  J’achète un sac blanc.
E_   p_r_u   b_l_u   s_m_.   
   
Es pērku baltu somu.
E_   p____   b____   s____   
   
Es pērku baltu somu.
__   _____   _____   _____   
   
Es pērku baltu somu.
 
 
 
 
  J’ai besoin d’une nouvelle voiture.
M_n   v_j_g   j_u_u   m_š_n_.   
   
Man vajag jaunu mašīnu.
M__   v____   j____   m______   
   
Man vajag jaunu mašīnu.
___   _____   _____   _______   
   
Man vajag jaunu mašīnu.
  J’ai besoin d’une voiture rapide.
M_n   v_j_g   ā_r_   m_š_n_.   
   
Man vajag ātru mašīnu.
M__   v____   ā___   m______   
   
Man vajag ātru mašīnu.
___   _____   ____   _______   
   
Man vajag ātru mašīnu.
  J’ai besoin d’une voiture confortable.
M_n   v_j_g   ē_t_   m_š_n_.   
   
Man vajag ērtu mašīnu.
M__   v____   ē___   m______   
   
Man vajag ērtu mašīnu.
___   _____   ____   _______   
   
Man vajag ērtu mašīnu.
 
 
 
 
  En haut habite une vieille femme.
T_r   a_g_ā   d_ī_o   v_c_   s_e_i_t_.   
   
Tur augšā dzīvo veca sieviete.
T__   a____   d____   v___   s________   
   
Tur augšā dzīvo veca sieviete.
___   _____   _____   ____   _________   
   
Tur augšā dzīvo veca sieviete.
  En haut habite une grosse femme.
T_r   a_g_ā   d_ī_o   r_s_a   s_e_i_t_.   
   
Tur augšā dzīvo resna sieviete.
T__   a____   d____   r____   s________   
   
Tur augšā dzīvo resna sieviete.
___   _____   _____   _____   _________   
   
Tur augšā dzīvo resna sieviete.
  En bas habite une femme curieuse.
T_r   l_j_   d_ī_o   z_ņ_ā_ī_a   s_e_i_t_.   
   
Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete.
T__   l___   d____   z________   s________   
   
Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete.
___   ____   _____   _________   _________   
   
Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete.
 
 
 
 
  Nos hôtes étaient des gens sympathiques.
M_s_   v_e_i   b_j_   j_u_i   ļ_u_i_.   
   
Mūsu viesi bija jauki ļaudis.
M___   v____   b___   j____   ļ______   
   
Mūsu viesi bija jauki ļaudis.
____   _____   ____   _____   _______   
   
Mūsu viesi bija jauki ļaudis.
  Nos hôtes étaient des gens polis.
M_s_   v_e_i   b_j_   p_e_l_j_g_   ļ_u_i_.   
   
Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis.
M___   v____   b___   p_________   ļ______   
   
Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis.
____   _____   ____   __________   _______   
   
Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis.
  Nos hôtes étaient des gens intéressants.
M_s_   v_e_i   b_j_   i_t_r_s_n_i   ļ_u_i_.   
   
Mūsu viesi bija interesanti ļaudis.
M___   v____   b___   i__________   ļ______   
   
Mūsu viesi bija interesanti ļaudis.
____   _____   ____   ___________   _______   
   
Mūsu viesi bija interesanti ļaudis.
 
 
 
 
  J’ai des enfants affectueux.
M_n   i_   m_ļ_   b_r_i_   
   
Man ir mīļi bērni.
M__   i_   m___   b_____   
   
Man ir mīļi bērni.
___   __   ____   ______   
   
Man ir mīļi bērni.
  Mais, les voisins ont des enfants effrontés.
B_t   k_i_i_i_m   i_   n_k_u_ī_i   b_r_i_   
   
Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni.
B__   k________   i_   n________   b_____   
   
Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni.
___   _________   __   _________   ______   
   
Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni.
  Est-ce que vos enfants sont sages ?
V_i   J_s_   b_r_i   i_   r_t_i_   
   
Vai Jūsu bērni ir rātni?
V__   J___   b____   i_   r_____   
   
Vai Jūsu bērni ir rātni?
___   ____   _____   __   ______   
   
Vai Jūsu bērni ir rātni?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Comment les enfants apprennent à bien parler

Dès la naissance, l'homme communique avec les autres. Les bébés pleurent lorsqu'ils veulent quelque chose. Agés de quelques mois, ils savent déjà dire quelques mots simples. Vers deux ans, ils parlent avec des phrases de trois mots. On ne peut pas influer sur le moment auquel un enfant va commencer à parler. Mais on peut avoir une influence sur la qualité de l'apprentissage des enfants de leur langue maternelle ! Pour cela, il faut tout de même porter attention à certaines choses. Ce qui compte avant tout, c'est que l'enfant qui apprend soit toujours motivé. Il doit réaliser qu'il atteint quelque chose quand il parle. Les bébés sont heureux de recevoir un sourire en retour positif. Les enfants plus âgés recherchent le dialogue avec leur environnement. Ils se réfèrent à la langue des personnes proches d'eux. C'est pourquoi le niveau de langue des parents et des éducateurs est important. Les enfants doivent aussi apprendre que le langage a de la valeur ! Cela devrait toujours leur apporter du plaisir. La lecture montre aux enfants à quel point la langue peut être passionnante. Les parents devraient aussi entreprendre le plus de choses possibles avec leurs enfants. Lorsqu'un enfant vit beaucoup de choses, il veut en parler. Les enfants grandissant dans le bilinguisme ont besoin de règles précises. Ils doivent savoir quelle langue il parle avec qui. Ainsi, leur cerveau peut apprendre à différencier les deux langues. Lorsque les enfants vont à l'école, leur langue change. Ils apprennent une nouvelle langue courante. A ce moment, il est important que les parents soient attentifs à la façon dont parle leur enfant. Des études montrent que la première langue imprime le cerveau pour toujours. Ce que nous apprenons en tant qu'enfants nous accompagne tout au long de notre vie. Lorsqu'on apprend sa langue maternelle correctement, on en profite plus tard. On apprend les choses nouvelles plus vite et mieux, pas seulement les langues étrangères…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
79 [soixante-dix-neuf]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Adjectifs 2
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)