goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > magyar > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

23 [vingt-trois]

Apprendre des langues étrangères

 

23 [huszonhárom]@23 [vingt-trois]
23 [huszonhárom]

Idegen nyelveket tanulni

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Où avez-vous appris l’espagnol ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Parlez-vous également portugais ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Oui, et je parle aussi un peu l’italien.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je trouve que vous parlez très bien.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les langues se ressemblent.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je peux bien les comprendre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais les parler et les écrire est difficile.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je fais encore beaucoup de fautes.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
N’hésitez pas à me corriger s’il vous plait.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Votre prononciation est très bonne.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Vous avez un léger accent.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
On devine d’où vous venez.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quelle est votre langue maternelle ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Suivez-vous des cours de langue ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quel matériel utilisez-vous ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pour le moment, je ne m’en souviens plus.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le titre ne me revient pas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je l’ai oublié.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Où avez-vous appris l’espagnol ?
H_l   t_n_l_   ö_   s_a_y_l_l_   
   
Hol tanult ön spanyolul?
H__   t_____   ö_   s_________   
   
Hol tanult ön spanyolul?
___   ______   __   __________   
   
Hol tanult ön spanyolul?
  Parlez-vous également portugais ?
P_r_u_á_u_   i_   t_d_   
   
Portugálul is tud?
P_________   i_   t___   
   
Portugálul is tud?
__________   __   ____   
   
Portugálul is tud?
  Oui, et je parle aussi un peu l’italien.
I_e_,   é_   o_a_z_l   i_   t_d_k   v_l_m_t_   
   
Igen, és olaszul is tudok valamit.
I____   é_   o______   i_   t____   v_______   
   
Igen, és olaszul is tudok valamit.
_____   __   _______   __   _____   ________   
   
Igen, és olaszul is tudok valamit.
 
 
 
 
  Je trouve que vous parlez très bien.
Ú_y   v_l_m_   ö_   n_g_o_   j_l   b_s_é_.   
   
Úgy vélem, ön nagyon jól beszél.
Ú__   v_____   ö_   n_____   j__   b______   
   
Úgy vélem, ön nagyon jól beszél.
___   ______   __   ______   ___   _______   
   
Úgy vélem, ön nagyon jól beszél.
  Les langues se ressemblent.
A   n_e_v_k   m_g_e_e_ő_e_   h_s_n_ó_k_   
   
A nyelvek meglehetősen hasonlóak.
A   n______   m___________   h_________   
   
A nyelvek meglehetősen hasonlóak.
_   _______   ____________   __________   
   
A nyelvek meglehetősen hasonlóak.
  Je peux bien les comprendre.
J_l   m_g   t_d_m   é_t_n_   ö_t_   
   
Jól meg tudom érteni önt.
J__   m__   t____   é_____   ö___   
   
Jól meg tudom érteni önt.
___   ___   _____   ______   ____   
   
Jól meg tudom érteni önt.
 
 
 
 
  Mais les parler et les écrire est difficile.
D_   b_s_é_n_   é_   í_n_   n_h_z_   
   
De beszélni és írni nehéz.
D_   b_______   é_   í___   n_____   
   
De beszélni és írni nehéz.
__   ________   __   ____   ______   
   
De beszélni és írni nehéz.
  Je fais encore beaucoup de fautes.
M_g   s_k_t   h_b_z_m_   
   
Még sokat hibázom.
M__   s____   h_______   
   
Még sokat hibázom.
___   _____   ________   
   
Még sokat hibázom.
  N’hésitez pas à me corriger s’il vous plait.
K_r_m   m_n_i_   j_v_t_o_   k_   e_g_m_   
   
Kérem mindig javítson ki engem.
K____   m_____   j_______   k_   e_____   
   
Kérem mindig javítson ki engem.
_____   ______   ________   __   ______   
   
Kérem mindig javítson ki engem.
 
 
 
 
  Votre prononciation est très bonne.
A   k_e_t_s_   e_é_z_n   j_.   
   
A kiejtése egészen jó.
A   k_______   e______   j__   
   
A kiejtése egészen jó.
_   ________   _______   ___   
   
A kiejtése egészen jó.
  Vous avez un léger accent.
E_y   k_s   a_c_n_u_a   v_n_   
   
Egy kis akcentusa van.
E__   k__   a________   v___   
   
Egy kis akcentusa van.
___   ___   _________   ____   
   
Egy kis akcentusa van.
  On devine d’où vous venez.
F_l_s_e_h_t_,   h_g_   h_n_a_   s_á_m_z_k_   
   
Felismerhető, hogy honnan származik.
F____________   h___   h_____   s_________   
   
Felismerhető, hogy honnan származik.
_____________   ____   ______   __________   
   
Felismerhető, hogy honnan származik.
 
 
 
 
  Quelle est votre langue maternelle ?
M_   a_   a_y_n_e_v_?   
   
Mi az anyanyelve?
M_   a_   a__________   
   
Mi az anyanyelve?
__   __   ___________   
   
Mi az anyanyelve?
  Suivez-vous des cours de langue ?
N_e_v_a_f_l_a_r_   j_r_   
   
Nyelvtanfolyamra jár?
N_______________   j___   
   
Nyelvtanfolyamra jár?
________________   ____   
   
Nyelvtanfolyamra jár?
  Quel matériel utilisez-vous ?
M_l_e_   t_n_ö_y_e_   h_s_n_l_   
   
Milyen tankönyvet használ?
M_____   t_________   h_______   
   
Milyen tankönyvet használ?
______   __________   ________   
   
Milyen tankönyvet használ?
 
 
 
 
  Pour le moment, je ne m’en souviens plus.
P_l_a_a_n_i_a_   n_m   t_d_m_   h_g_   h_v_á_.   
   
Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják.
P_____________   n__   t_____   h___   h______   
   
Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják.
______________   ___   ______   ____   _______   
   
Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják.
  Le titre ne me revient pas.
N_m   j_t   e_z_m_e   a   c_m_.   
   
Nem jut eszembe a címe.
N__   j__   e______   a   c____   
   
Nem jut eszembe a címe.
___   ___   _______   _   _____   
   
Nem jut eszembe a címe.
  Je l’ai oublié.
E_f_l_j_e_t_m_   
   
Elfelejtettem.
E_____________   
   
Elfelejtettem.
______________   
   
Elfelejtettem.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les langues slaves

Il y a 700 millions de personnes dont la langue maternelle est une langue slave. Les langues slaves font partie des langues indo-européennes. On compte environ 20 langues slaves. La plus importante d'entre elles est le russe. Le russe est la langue maternelle de plus de 150 millions de personnes. Suivent le polonais et l'ukrainien, parlés chacun par 50 millions de personnes. En linguistique, on décompose les langues slaves en plusieurs groupes. On distingue les langues slaves occidentales, orientales et méridionales. Les langues slaves occidentales sont le polonais, le tchèque et le slovaque. Le russe, l'ukrainien et le biélorusse sont les langues slaves orientales. Les langues slaves méridionales sont le serbe, le croate et le bulgare. On trouve par ailleurs d'autres langues slaves. Mais celles-ci sont parlées par relativement peu de gens. Les langues slaves ont pour origine une protolangue commune. A partir de celle-ci, les différentes langues se sont développées relativement tard. Elles sont donc plus jeunes que les langues germaniques et romanes. Une grande partie du vocabulaire des langues slaves se ressemble. Cela vient du fait qu'elles se sont séparées les unes des autres relativement tard. D'un point de vue scientifique, les langues slaves sont conservatrices. Cela signifie qu'elles comportent encore beaucoup de structures anciennes. Les autres langues indo-européennes ont perdu ces formes anciennes. C'est pourquoi les langues slaves sont très intéressantes pour la recherche. Grâce à elles, on peut faire des déductions sur des langues plus anciennes. Des chercheurs tentent de reconstituer l'indo-européen. Une des caractéristiques des langues slaves est la faible quantité de voyelles. D'autre part, elles comportent de nombreux sons qui n'existent pas dans les autres langues. C'est pourquoi les européens occidentaux ont souvent des difficultés avec la prononciation. Mais pas de panique, tout ira bien ! En polonais : Wszystko będzie dobrze!

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
23 [vingt-trois]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Apprendre des langues étrangères
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)