goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > eesti > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

50 [cinquante]

A la piscine

 

50 [viiskümmend]@50 [cinquante]
50 [viiskümmend]

Ujulas

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Il fait chaud aujourd’hui.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Si nous allions à la piscine ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
As-tu envie d’aller nager ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
As-tu une serviette de bain ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
As-tu une culotte de bain ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
As-tu un maillot de bain ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Sais-tu nager ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Sais-tu plonger ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Peux-tu sauter dans l’eau ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où est la douche ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où est la cabine pour se changer ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les lunettes de plongée ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que l’eau est profonde ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que l’eau est propre ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que l’eau est chaude ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je caille.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’eau est trop froide.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je sors maintenant de l’eau.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Il fait chaud aujourd’hui.
T_n_   o_   k_u_.   
   
Täna on kuum.
T___   o_   k____   
   
Täna on kuum.
____   __   _____   
   
Täna on kuum.
  Si nous allions à la piscine ?
L_h_e   u_u_a_s_?   
   
Lähme ujulasse?
L____   u________   
   
Lähme ujulasse?
_____   _________   
   
Lähme ujulasse?
  As-tu envie d’aller nager ?
O_e_s   s_l   t_j_   u_u_a   m_n_a_   
   
Oleks sul tuju ujuma minna?
O____   s__   t___   u____   m_____   
   
Oleks sul tuju ujuma minna?
_____   ___   ____   _____   ______   
   
Oleks sul tuju ujuma minna?
 
 
 
 
  As-tu une serviette de bain ?
K_s   s_l   o_   r_t_k_   
   
Kas sul on rätik?
K__   s__   o_   r_____   
   
Kas sul on rätik?
___   ___   __   ______   
   
Kas sul on rätik?
  As-tu une culotte de bain ?
K_s   s_l   o_   u_u_i_p_k_i_?   
   
Kas sul on ujumispüksid?
K__   s__   o_   u____________   
   
Kas sul on ujumispüksid?
___   ___   __   _____________   
   
Kas sul on ujumispüksid?
  As-tu un maillot de bain ?
K_s   s_l   o_   t_i_o_?   
   
Kas sul on trikoo?
K__   s__   o_   t______   
   
Kas sul on trikoo?
___   ___   __   _______   
   
Kas sul on trikoo?
 
 
 
 
  Sais-tu nager ?
O_k_d   s_   u_u_a_   
   
Oskad sa ujuda?
O____   s_   u_____   
   
Oskad sa ujuda?
_____   __   ______   
   
Oskad sa ujuda?
  Sais-tu plonger ?
O_k_d   s_   s_k_l_u_a_   
   
Oskad sa sukelduda?
O____   s_   s_________   
   
Oskad sa sukelduda?
_____   __   __________   
   
Oskad sa sukelduda?
  Peux-tu sauter dans l’eau ?
O_k_d   s_   v_t_e   h_p_t_?   
   
Oskad sa vette hüpata?
O____   s_   v____   h______   
   
Oskad sa vette hüpata?
_____   __   _____   _______   
   
Oskad sa vette hüpata?
 
 
 
 
  Où est la douche ?
K_s   o_   d_š_?   
   
Kus on dušš?
K__   o_   d____   
   
Kus on dušš?
___   __   _____   
   
Kus on dušš?
  Où est la cabine pour se changer ?
K_s   o_   r_i_t_s_a_i_n_   
   
Kus on riietuskabiin?
K__   o_   r_____________   
   
Kus on riietuskabiin?
___   __   ______________   
   
Kus on riietuskabiin?
  Où sont les lunettes de plongée ?
K_s   o_   u_u_i_p_i_l_d_   
   
Kus on ujumisprillid?
K__   o_   u_____________   
   
Kus on ujumisprillid?
___   __   ______________   
   
Kus on ujumisprillid?
 
 
 
 
  Est-ce que l’eau est profonde ?
K_s   v_s_   o_   s_g_v_   
   
Kas vesi on sügav?
K__   v___   o_   s_____   
   
Kas vesi on sügav?
___   ____   __   ______   
   
Kas vesi on sügav?
  Est-ce que l’eau est propre ?
K_s   v_s_   o_   p_h_s_   
   
Kas vesi on puhas?
K__   v___   o_   p_____   
   
Kas vesi on puhas?
___   ____   __   ______   
   
Kas vesi on puhas?
  Est-ce que l’eau est chaude ?
K_s   v_s_   o_   s_e_   
   
Kas vesi on soe?
K__   v___   o_   s___   
   
Kas vesi on soe?
___   ____   __   ____   
   
Kas vesi on soe?
 
 
 
 
  Je caille.
M_l   o_   k_l_.   
   
Mul on külm.
M__   o_   k____   
   
Mul on külm.
___   __   _____   
   
Mul on külm.
  L’eau est trop froide.
V_s_   o_   l_i_a   k_l_.   
   
Vesi on liiga külm.
V___   o_   l____   k____   
   
Vesi on liiga külm.
____   __   _____   _____   
   
Vesi on liiga külm.
  Je sors maintenant de l’eau.
M_   l_h_n   n_ü_   v_e_t   v_l_a_   
   
Ma lähen nüüd veest välja.
M_   l____   n___   v____   v_____   
   
Ma lähen nüüd veest välja.
__   _____   ____   _____   ______   
   
Ma lähen nüüd veest välja.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les femmes sont plus douées pour les langues que les hommes !

Les femmes sont aussi intelligentes que les hommes. Ils ont tous les deux les mêmes quotients intellectuels moyens. Cependant les compétences des deux sexes sont différentes. Les hommes savent mieux penser en trois dimensions, par exemple. La plupart du temps, ils résolvent mieux les exercices mathématiques. Les femmes en revanche ont une meilleure mémoire. Et elles maîtrisent mieux les langues. Les femmes font moins de fautes d'orthographe et de grammaire. Elles ont aussi plus de vocabulaire et lisent de façon plus fluide. Par conséquent, elles obtiennent le plus souvent de meilleurs résultats à des tests linguistiques. La raison de cet avantage linguistique se trouve dans le cerveau. Les cerveaux masculin et féminin sont organisés différemment. C'est l'hémisphère gauche du cerveau qui est responsable des langues. Cette région contrôle les processus linguistiques. Malgré cela, les femmes utilisent les deux hémisphères pour le traitement de la langue. De plus, leurs deux hémisphères savent mieux échanger entre eux. Le cerveau féminin est donc plus actif lors du traitement de la langue. Ainsi, les femmes sont capables de traiter les langues plus efficacement. On ne sait pas encore pourquoi les deux moitiés du cerveau sont différentes. Certains scientifiques pensent que l'explication est d'origine biologique. Les gènes féminins et masculins ont une influence sur le développement du cerveau. Les hormones aussi sont responsables des différences entre les hommes et les femmes. D'autres disent que notre éducation influence notre développement. Car avec les bébés filles, on parle plus et on lit plus. Alors que les petits garçons reçoivent plus de jouets techniques. Il se peut donc que notre environnement forme notre cerveau. Mais cette thèse est contredite par le fait que certaines différences existent dans le monde entier. Et les enfants sont élevés différemment dans chaque culture…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
50 [cinquante]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
A la piscine
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)