goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > dansk > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

98 [quatre-vingt-dix-huit]

Conjonctions doubles

 

98 [otteoghalvfems]@98 [quatre-vingt-dix-huit]
98 [otteoghalvfems]

Dobbelte konjunktioner

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Le voyage était certes beau mais trop fatigant.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le train était certes à l’heure, mais complet.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’hôtel était certes agréable, mais trop cher.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il prend soit le bus soit le train.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il vient soit ce soir soit demain matin.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il loge soit chez nous soit à l’hôtel.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle parle non seulement l’espagnol mais aussi l’anglais.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle a vécu non seulement à Madrid mais aussi à Londres.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle connaît non seulement l’Espagne mais aussi l’Angleterre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il est non seulement bête, mais aussi paresseux.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle est non seulement jolie, mais aussi intelligente.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle parle non seulement l’allemand, mais aussi le français.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je ne sais jouer ni du piano ni de la guitare.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je ne sais danser ni la valse ni la samba.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je n’aime ni l’opéra ni le ballet.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Plus tu travailles vite, plutôt tu auras terminé.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Plutôt tu viens, plutôt tu seras parti.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Plus on vieillit, plus on aime se mettre à l’aise.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Le voyage était certes beau mais trop fatigant.
R_j_e_   v_r   g_n_k_   v_s_   d_j_i_,   m_n   f_r   a_s_r_n_e_d_.   
   
Rejsen var ganske vist dejlig, men for anstrengende.
R_____   v__   g_____   v___   d______   m__   f__   a____________   
   
Rejsen var ganske vist dejlig, men for anstrengende.
______   ___   ______   ____   _______   ___   ___   _____________   
   
Rejsen var ganske vist dejlig, men for anstrengende.
  Le train était certes à l’heure, mais complet.
T_g_t   k_m   g_n_k_   v_s_   t_l   t_d_n_   m_n   d_t   v_r   f_r   f_l_t_   
   
Toget kom ganske vist til tiden, men det var for fyldt.
T____   k__   g_____   v___   t__   t_____   m__   d__   v__   f__   f_____   
   
Toget kom ganske vist til tiden, men det var for fyldt.
_____   ___   ______   ____   ___   ______   ___   ___   ___   ___   ______   
   
Toget kom ganske vist til tiden, men det var for fyldt.
  L’hôtel était certes agréable, mais trop cher.
H_t_l_e_   v_r   g_n_k_   v_s_   h_g_e_i_t   m_n   f_r   d_r_.   
   
Hotellet var ganske vist hyggeligt men for dyrt.
H_______   v__   g_____   v___   h________   m__   f__   d____   
   
Hotellet var ganske vist hyggeligt men for dyrt.
________   ___   ______   ____   _________   ___   ___   _____   
   
Hotellet var ganske vist hyggeligt men for dyrt.
 
 
 
 
  Il prend soit le bus soit le train.
H_n   t_g_r   e_t_n   b_s_e_   e_l_r   t_g_t_   
   
Han tager enten bussen eller toget.
H__   t____   e____   b_____   e____   t_____   
   
Han tager enten bussen eller toget.
___   _____   _____   ______   _____   ______   
   
Han tager enten bussen eller toget.
  Il vient soit ce soir soit demain matin.
H_n   k_m_e_   e_t_n   i   a_t_n   e_l_r   i   m_r_e_   t_d_i_.   
   
Han kommer enten i aften eller i morgen tidlig.
H__   k_____   e____   i   a____   e____   i   m_____   t______   
   
Han kommer enten i aften eller i morgen tidlig.
___   ______   _____   _   _____   _____   _   ______   _______   
   
Han kommer enten i aften eller i morgen tidlig.
  Il loge soit chez nous soit à l’hôtel.
H_n   b_r   e_t_n   h_s   o_   e_l_r   p_   h_t_l_   
   
Han bor enten hos os eller på hotel.
H__   b__   e____   h__   o_   e____   p_   h_____   
   
Han bor enten hos os eller på hotel.
___   ___   _____   ___   __   _____   __   ______   
   
Han bor enten hos os eller på hotel.
 
 
 
 
  Elle parle non seulement l’espagnol mais aussi l’anglais.
H_n   t_l_r   b_d_   s_a_s_   o_   e_g_l_k_   
   
Hun taler både spansk og engelsk.
H__   t____   b___   s_____   o_   e_______   
   
Hun taler både spansk og engelsk.
___   _____   ____   ______   __   ________   
   
Hun taler både spansk og engelsk.
  Elle a vécu non seulement à Madrid mais aussi à Londres.
H_n   h_r   b_e_   b_d_   i   M_d_i_   o_   i   L_n_o_.   
   
Hun har boet både i Madrid og i London.
H__   h__   b___   b___   i   M_____   o_   i   L______   
   
Hun har boet både i Madrid og i London.
___   ___   ____   ____   _   ______   __   _   _______   
   
Hun har boet både i Madrid og i London.
  Elle connaît non seulement l’Espagne mais aussi l’Angleterre.
H_n   k_n_e_   b_d_   S_a_i_n   o_   E_g_a_d_   
   
Hun kender både Spanien og England.
H__   k_____   b___   S______   o_   E_______   
   
Hun kender både Spanien og England.
___   ______   ____   _______   __   ________   
   
Hun kender både Spanien og England.
 
 
 
 
  Il est non seulement bête, mais aussi paresseux.
H_n   e_   i_k_   b_r_   d_m   m_n   o_s_   d_v_n_   
   
Han er ikke bare dum men også doven.
H__   e_   i___   b___   d__   m__   o___   d_____   
   
Han er ikke bare dum men også doven.
___   __   ____   ____   ___   ___   ____   ______   
   
Han er ikke bare dum men også doven.
  Elle est non seulement jolie, mais aussi intelligente.
H_n   e_   i_k_   b_r_   s_u_   m_n   o_s_   i_t_l_i_e_t_   
   
Hun er ikke bare smuk men også intelligent.
H__   e_   i___   b___   s___   m__   o___   i___________   
   
Hun er ikke bare smuk men også intelligent.
___   __   ____   ____   ____   ___   ____   ____________   
   
Hun er ikke bare smuk men også intelligent.
  Elle parle non seulement l’allemand, mais aussi le français.
H_n   t_l_r   i_k_   b_r_   t_s_   m_n   o_s_   f_a_s_.   
   
Hun taler ikke bare tysk men også fransk.
H__   t____   i___   b___   t___   m__   o___   f______   
   
Hun taler ikke bare tysk men også fransk.
___   _____   ____   ____   ____   ___   ____   _______   
   
Hun taler ikke bare tysk men også fransk.
 
 
 
 
  Je ne sais jouer ni du piano ni de la guitare.
J_g   k_n   h_e_k_n   s_i_l_   k_a_e_   e_l_r   g_i_a_.   
   
Jeg kan hverken spille klaver eller guitar.
J__   k__   h______   s_____   k_____   e____   g______   
   
Jeg kan hverken spille klaver eller guitar.
___   ___   _______   ______   ______   _____   _______   
   
Jeg kan hverken spille klaver eller guitar.
  Je ne sais danser ni la valse ni la samba.
J_g   k_n   h_e_k_n   d_n_e   v_l_   e_l_r   s_m_a_   
   
Jeg kan hverken danse vals eller samba.
J__   k__   h______   d____   v___   e____   s_____   
   
Jeg kan hverken danse vals eller samba.
___   ___   _______   _____   ____   _____   ______   
   
Jeg kan hverken danse vals eller samba.
  Je n’aime ni l’opéra ni le ballet.
J_g   k_n   h_e_k_n   l_d_   o_e_a   e_l_r   b_l_e_.   
   
Jeg kan hverken lide opera eller ballet.
J__   k__   h______   l___   o____   e____   b______   
   
Jeg kan hverken lide opera eller ballet.
___   ___   _______   ____   _____   _____   _______   
   
Jeg kan hverken lide opera eller ballet.
 
 
 
 
  Plus tu travailles vite, plutôt tu auras terminé.
J_   h_r_i_e_e   d_   a_b_j_e_,   j_   t_d_i_e_e   e_   d_   f_r_i_.   
   
Jo hurtigere du arbejder, jo tidligere er du færdig.
J_   h________   d_   a________   j_   t________   e_   d_   f______   
   
Jo hurtigere du arbejder, jo tidligere er du færdig.
__   _________   __   _________   __   _________   __   __   _______   
   
Jo hurtigere du arbejder, jo tidligere er du færdig.
  Plutôt tu viens, plutôt tu seras parti.
J_   t_d_i_e_e   d_   k_m_e_,   j_   t_d_i_e_e   k_n   d_   g_.   
   
Jo tidligere du kommer, jo tidligere kan du gå.
J_   t________   d_   k______   j_   t________   k__   d_   g__   
   
Jo tidligere du kommer, jo tidligere kan du gå.
__   _________   __   _______   __   _________   ___   __   ___   
   
Jo tidligere du kommer, jo tidligere kan du gå.
  Plus on vieillit, plus on aime se mettre à l’aise.
J_   æ_d_e   m_n   b_i_e_,   j_   m_r_   b_k_e_   b_i_e_   m_n_   
   
Jo ældre man bliver, jo mere bekvem bliver man.
J_   æ____   m__   b______   j_   m___   b_____   b_____   m___   
   
Jo ældre man bliver, jo mere bekvem bliver man.
__   _____   ___   _______   __   ____   ______   ______   ____   
   
Jo ældre man bliver, jo mere bekvem bliver man.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La langue arabe

La langue arabe est une des langues les plus importantes du monde. Plus de 300 millions de personnes parlent l'arabe. Elles vivent dans plus de 20 pays différents. L'arabe fait partie des langues afro-asiatiques. La langue arabe est née il y a plusieurs milliers d'années. Au début, cette langue était parlée sur la péninsule arabe. C'est de là qu'elle s'est propagée par la suite. L'arabe parlé est très différent de la langue arabe soutenue. Il existe aussi de nombreux dialectes arabes. On pourrait dire que dans chaque région, on le parle différemment. Les locuteurs de différents dialectes ne se comprennent souvent pas du tout entre eux. C'est pourquoi les films des pays arabes sont le plus souvent synchronisés. Ce n'est qu'ainsi qu'ils peuvent être compris dans tous les pays arabes. L'arabe classique n'est pratiquement plus parlé aujourd'hui. On ne le trouve que sous sa forme écrite. Les livres et la presse emploient la langue classique arabe. Jusqu'à aujourd'hui, il n'existe pas de langue arabe spécialisée. C'est pourquoi les termes spécifiques viennent en général d'autres langues. Ce sont surtout le français et l'anglais qui sont prédominants. L'intérêt porté à l'arabe a beaucoup progressé ces dernières années. De plus en plus de gens veulent apprendre l'arabe. Des cours sont proposés dans toutes les universités et dans de nombreuses écoles. C'est particulièrement l'écriture arabe qui fascine beaucoup de gens. Elle s'écrit de droite à gauche. La prononciation et la grammaire de l'arabe ne sont pas simples. Il y a beaucoup de sons et de règles qui n'existent pas dans les autres langues. C'est pourquoi il faut respecter des étapes précises pour apprendre l'arabe. D'abord la prononciation, puis la grammaire, puis l'écriture…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
98 [quatre-vingt-dix-huit]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Conjonctions doubles
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)