goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > русский > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

10 [dek]

Hieraŭ – hodiaŭ – morgaŭ

 

10 [десять]@10 [dek]
10 [десять]

10 [desyatʹ]
Вчера – сегодня – завтра

Vchera – segodnya – zavtra

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hieraŭ estis sabato.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hieraŭ mi estis en la kinejo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La filmo estis interesa.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hodiaŭ estas dimanĉo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hodiaŭ mi ne laboras.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi restas hejme.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Morgaŭ estos lundo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Morgaŭ mi denove laboros.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi laboras en oficejo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiu estas tiu?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Tiu estas Petro.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Petro estas studento.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiu estas tiu?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Tiu estas Marta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Marta estas sekretariino.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Petro kaj Marta estas geamikoj.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Petro estas la amiko de Marta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Marta estas la amikino de Petro.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Hieraŭ estis sabato.
В_е_а   б_л_   с_б_о_а_   
V_h_r_   b_l_   s_b_o_a_   
Вчера была суббота.
Vchera byla subbota.
В____   б___   с_______   
V_____   b___   s_______   
Вчера была суббота.
Vchera byla subbota.
_____   ____   ________   
______   ____   ________   
Вчера была суббота.
Vchera byla subbota.
  Hieraŭ mi estis en la kinejo.
В_е_а   я   б_л   /   б_л_   в   к_н_.   
V_h_r_   y_   b_l   /   b_l_   v   k_n_.   
Вчера я был / была в кино.
Vchera ya byl / byla v kino.
В____   я   б__   /   б___   в   к____   
V_____   y_   b__   /   b___   v   k____   
Вчера я был / была в кино.
Vchera ya byl / byla v kino.
_____   _   ___   _   ____   _   _____   
______   __   ___   _   ____   _   _____   
Вчера я был / была в кино.
Vchera ya byl / byla v kino.
  La filmo estis interesa.
Ф_л_м   б_л   и_т_р_с_ы_.   
F_l_m   b_l   i_t_r_s_y_.   
Фильм был интересный.
Filʹm byl interesnyy.
Ф____   б__   и__________   
F____   b__   i__________   
Фильм был интересный.
Filʹm byl interesnyy.
_____   ___   ___________   
_____   ___   ___________   
Фильм был интересный.
Filʹm byl interesnyy.
 
 
 
 
  Hodiaŭ estas dimanĉo.
С_г_д_я   в_с_р_с_н_е_   
S_g_d_y_   v_s_r_s_n_y_.   
Сегодня воскресенье.
Segodnya voskresenʹye.
С______   в___________   
S_______   v____________   
Сегодня воскресенье.
Segodnya voskresenʹye.
_______   ____________   
________   _____________   
Сегодня воскресенье.
Segodnya voskresenʹye.
  Hodiaŭ mi ne laboras.
С_г_д_я   я   н_   р_б_т_ю_   
S_g_d_y_   y_   n_   r_b_t_y_.   
Сегодня я не работаю.
Segodnya ya ne rabotayu.
С______   я   н_   р_______   
S_______   y_   n_   r________   
Сегодня я не работаю.
Segodnya ya ne rabotayu.
_______   _   __   ________   
________   __   __   _________   
Сегодня я не работаю.
Segodnya ya ne rabotayu.
  Mi restas hejme.
Я   о_т_н_с_   д_м_.   
Y_   o_t_n_s_   d_m_.   
Я останусь дома.
Ya ostanusʹ doma.
Я   о_______   д____   
Y_   o_______   d____   
Я останусь дома.
Ya ostanusʹ doma.
_   ________   _____   
__   ________   _____   
Я останусь дома.
Ya ostanusʹ doma.
 
 
 
 
  Morgaŭ estos lundo.
З_в_р_   п_н_д_л_н_к_   
Z_v_r_   p_n_d_l_n_k_   
Завтра понедельник.
Zavtra ponedelʹnik.
З_____   п___________   
Z_____   p___________   
Завтра понедельник.
Zavtra ponedelʹnik.
______   ____________   
______   ____________   
Завтра понедельник.
Zavtra ponedelʹnik.
  Morgaŭ mi denove laboros.
З_в_р_   я   с_о_а   р_б_т_ю_   
Z_v_r_   y_   s_o_a   r_b_t_y_.   
Завтра я снова работаю.
Zavtra ya snova rabotayu.
З_____   я   с____   р_______   
Z_____   y_   s____   r________   
Завтра я снова работаю.
Zavtra ya snova rabotayu.
______   _   _____   ________   
______   __   _____   _________   
Завтра я снова работаю.
Zavtra ya snova rabotayu.
  Mi laboras en oficejo.
Я   р_б_т_ю   в   о_и_е_   
Y_   r_b_t_y_   v   o_i_e_   
Я работаю в офисе.
Ya rabotayu v ofise.
Я   р______   в   о_____   
Y_   r_______   v   o_____   
Я работаю в офисе.
Ya rabotayu v ofise.
_   _______   _   ______   
__   ________   _   ______   
Я работаю в офисе.
Ya rabotayu v ofise.
 
 
 
 
  Kiu estas tiu?
К_о   э_о_   
K_o   e_o_   
Кто это?
Kto eto?
К__   э___   
K__   e___   
Кто это?
Kto eto?
___   ____   
___   ____   
Кто это?
Kto eto?
  Tiu estas Petro.
Э_о   П_т_.   
E_o   P_t_.   
Это Пётр.
Eto Pëtr.
Э__   П____   
E__   P____   
Это Пётр.
Eto Pëtr.
___   _____   
___   _____   
Это Пётр.
Eto Pëtr.
  Petro estas studento.
П_т_   с_у_е_т_   
P_t_   s_u_e_t_   
Пётр студент.
Pëtr student.
П___   с_______   
P___   s_______   
Пётр студент.
Pëtr student.
____   ________   
____   ________   
Пётр студент.
Pëtr student.
 
 
 
 
  Kiu estas tiu?
К_о   э_о_   
K_o   e_o_   
Кто это?
Kto eto?
К__   э___   
K__   e___   
Кто это?
Kto eto?
___   ____   
___   ____   
Кто это?
Kto eto?
  Tiu estas Marta.
Э_о   М_р_а_   
E_o   M_r_a_   
Это Марта.
Eto Marta.
Э__   М_____   
E__   M_____   
Это Марта.
Eto Marta.
___   ______   
___   ______   
Это Марта.
Eto Marta.
  Marta estas sekretariino.
М_р_а   с_к_е_а_ь_   
M_r_a   s_k_e_a_ʹ_   
Марта секретарь.
Marta sekretarʹ.
М____   с_________   
M____   s_________   
Марта секретарь.
Marta sekretarʹ.
_____   __________   
_____   __________   
Марта секретарь.
Marta sekretarʹ.
 
 
 
 
  Petro kaj Marta estas geamikoj.
П_т_   и   М_р_а   д_у_ь_.   
P_t_   i   M_r_a   d_u_ʹ_a_   
Пётр и Марта друзья.
Pëtr i Marta druzʹya.
П___   и   М____   д______   
P___   i   M____   d_______   
Пётр и Марта друзья.
Pëtr i Marta druzʹya.
____   _   _____   _______   
____   _   _____   ________   
Пётр и Марта друзья.
Pëtr i Marta druzʹya.
  Petro estas la amiko de Marta.
П_т_   д_у_   М_р_ы_   
P_t_   d_u_   M_r_y_   
Пётр друг Марты.
Pëtr drug Marty.
П___   д___   М_____   
P___   d___   M_____   
Пётр друг Марты.
Pëtr drug Marty.
____   ____   ______   
____   ____   ______   
Пётр друг Марты.
Pëtr drug Marty.
  Marta estas la amikino de Petro.
М_р_а   п_д_у_а   П_т_а_   
M_r_a   p_d_u_a   P_t_a_   
Марта подруга Петра.
Marta podruga Petra.
М____   п______   П_____   
M____   p______   P_____   
Марта подруга Петра.
Marta podruga Petra.
_____   _______   ______   
_____   _______   ______   
Марта подруга Петра.
Marta podruga Petra.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La signoj kiel lingvo

Por interkompreniĝi la homoj evoluigis lingvojn. La surduloj aŭ la malbonaŭdantoj ankaŭ havas sian propran lingvon. Tio estas la signolingvo, la baza lingvo ĉies surduloj. Ĝi konsistas el kombinitaj signoj. Sekve, ĝi estas vida lingvo, do ‘videbla’. Ĉu la signolingvo do estas internacie komprenebla? Ne, ankaŭ por la signoj ekzistas malsamaj naciaj lingvoj. Ĉiu lando havas sian propran signolingvon. Kaj tiun ĉi influas la civilizacio de la lando. Ĉar la lingvo ĉiam evoluas el la kulturo. Tio ankaŭ validas por la neparolaj lingvoj. Tamen ekzistas internacia lingvosigno. Sed ĝiaj signoj estas iom pli komplikaj. La naciaj signolingvoj tamen similas. Multaj signoj estas ikonecaj. Ili baziĝas sur la formo de la objektoj kiujn ili reprezentas. La plej vaste uzata signolingvo estas la American Sign Language. La signolingvojn oni agnoskas plenvaloraj lingvoj. Ili havas sian propran gramatikon. Sed tiu ĉi diferenciĝas de la gramatiko de la parola lingvo. La signolingvoj tial ne tradukeblas laŭvorte. Tamen ekzistas interpretistoj por la signolingvoj. Per la signolingvo oni transdonas informojn paralele. Tio signifas ke unu signo povas esprimi tutan frazon. Estas ankaŭ dialektoj en la signolingvo. La regionaj specifaĵoj havas siajn proprajn signojn. Kaj ĉiu signolingvo havas sian propran intonacion kaj frazmelodion. Tio validas ankaŭ por la signoj : nia akĉento malkaŝas nian devenon!

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
10 [dek]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hieraŭ – hodiaŭ – morgaŭ
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)