goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > norsk > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

24 [dudek kvar]

Rendevuo

 

24 [tjuefire]@24 [dudek kvar]
24 [tjuefire]

Avtale

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi maltrafis la buson?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi atendis vin duonhoron.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi ne havas poŝtelefonon kun vi?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Venontfoje estu akurata!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Venontfoje prenu taksion!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Venontfoje kunprenu pluvombrelon!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi libertempas morgaŭ.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu ni renkontiĝu morgaŭ?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi bedaŭras, morgaŭ por mi ne taŭgas.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi jam planis ion por ĉi-tiu semajnfino?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Aŭ ĉu vi jam havas rendevuon?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi proponas ke ni renkontiĝu ĉi-tiun semajnfinon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu ni pikniku?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu ni iru al la plaĝo?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu ni iru al la montaro?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi venos serĉi vin laboreje.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi venos serĉi vin hejme.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi venos serĉi vin bushalteje.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Ĉu vi maltrafis la buson?
R_k_   d_   i_k_   b_s_e_?   
   
Rakk du ikke bussen?
R___   d_   i___   b______   
   
Rakk du ikke bussen?
____   __   ____   _______   
   
Rakk du ikke bussen?
  Mi atendis vin duonhoron.
J_g   h_r   v_n_e_   p_   d_g   i   e_   h_l_   t_m_.   
   
Jeg har ventet på deg i en halv time.
J__   h__   v_____   p_   d__   i   e_   h___   t____   
   
Jeg har ventet på deg i en halv time.
___   ___   ______   __   ___   _   __   ____   _____   
   
Jeg har ventet på deg i en halv time.
  Ĉu vi ne havas poŝtelefonon kun vi?
H_r   d_   i_k_   m_b_l_n   m_d   d_g_   
   
Har du ikke mobilen med deg?
H__   d_   i___   m______   m__   d___   
   
Har du ikke mobilen med deg?
___   __   ____   _______   ___   ____   
   
Har du ikke mobilen med deg?
 
 
 
 
  Venontfoje estu akurata!
V_r   p_n_t_i_   n_s_e   g_n_!   
   
Vær punktlig neste gang!
V__   p_______   n____   g____   
   
Vær punktlig neste gang!
___   ________   _____   _____   
   
Vær punktlig neste gang!
  Venontfoje prenu taksion!
T_   d_o_j_   n_s_e   g_n_!   
   
Ta drosje neste gang!
T_   d_____   n____   g____   
   
Ta drosje neste gang!
__   ______   _____   _____   
   
Ta drosje neste gang!
  Venontfoje kunprenu pluvombrelon!
T_   m_d   d_g   p_r_p_y   n_s_e   g_n_!   
   
Ta med deg paraply neste gang!
T_   m__   d__   p______   n____   g____   
   
Ta med deg paraply neste gang!
__   ___   ___   _______   _____   _____   
   
Ta med deg paraply neste gang!
 
 
 
 
  Mi libertempas morgaŭ.
I   m_r_e_   h_r   j_g   f_i_   
   
I morgen har jeg fri.
I   m_____   h__   j__   f___   
   
I morgen har jeg fri.
_   ______   ___   ___   ____   
   
I morgen har jeg fri.
  Ĉu ni renkontiĝu morgaŭ?
S_a_   v_   t_e_f_s   i   m_r_e_?   
   
Skal vi treffes i morgen?
S___   v_   t______   i   m______   
   
Skal vi treffes i morgen?
____   __   _______   _   _______   
   
Skal vi treffes i morgen?
  Mi bedaŭras, morgaŭ por mi ne taŭgas.
B_k_a_e_,   j_g   k_n   i_k_   i   m_r_e_.   
   
Beklager, jeg kan ikke i morgen.
B________   j__   k__   i___   i   m______   
   
Beklager, jeg kan ikke i morgen.
_________   ___   ___   ____   _   _______   
   
Beklager, jeg kan ikke i morgen.
 
 
 
 
  Ĉu vi jam planis ion por ĉi-tiu semajnfino?
H_r   d_   n_e_   p_a_e_   i   h_l_a_   
   
Har du noen planer i helga?
H__   d_   n___   p_____   i   h_____   
   
Har du noen planer i helga?
___   __   ____   ______   _   ______   
   
Har du noen planer i helga?
  Aŭ ĉu vi jam havas rendevuon?
E_l_r   h_r   d_   a_l_r_d_   e_   a_t_l_?   
   
Eller har du allerede en avtale?
E____   h__   d_   a_______   e_   a______   
   
Eller har du allerede en avtale?
_____   ___   __   ________   __   _______   
   
Eller har du allerede en avtale?
  Mi proponas ke ni renkontiĝu ĉi-tiun semajnfinon.
J_g   f_r_s_å_   a_   v_   m_t_s   i   h_l_a_   
   
Jeg foreslår at vi møtes i helga.
J__   f_______   a_   v_   m____   i   h_____   
   
Jeg foreslår at vi møtes i helga.
___   ________   __   __   _____   _   ______   
   
Jeg foreslår at vi møtes i helga.
 
 
 
 
  Ĉu ni pikniku?
S_a_   v_   d_a   p_   p_k_i_?   
   
Skal vi dra på piknik?
S___   v_   d__   p_   p______   
   
Skal vi dra på piknik?
____   __   ___   __   _______   
   
Skal vi dra på piknik?
  Ĉu ni iru al la plaĝo?
S_a_   v_   d_a   t_l   s_r_n_a_   
   
Skal vi dra til stranda?
S___   v_   d__   t__   s_______   
   
Skal vi dra til stranda?
____   __   ___   ___   ________   
   
Skal vi dra til stranda?
  Ĉu ni iru al la montaro?
S_a_   v_   d_a   t_l   f_e_l_?   
   
Skal vi dra til fjells?
S___   v_   d__   t__   f______   
   
Skal vi dra til fjells?
____   __   ___   ___   _______   
   
Skal vi dra til fjells?
 
 
 
 
  Mi venos serĉi vin laboreje.
J_g   h_n_e_   d_g   p_   k_n_o_e_.   
   
Jeg henter deg på kontoret.
J__   h_____   d__   p_   k________   
   
Jeg henter deg på kontoret.
___   ______   ___   __   _________   
   
Jeg henter deg på kontoret.
  Mi venos serĉi vin hejme.
J_g   h_n_e_   d_g   h_e_m_   h_s   d_g_   
   
Jeg henter deg hjemme hos deg.
J__   h_____   d__   h_____   h__   d___   
   
Jeg henter deg hjemme hos deg.
___   ______   ___   ______   ___   ____   
   
Jeg henter deg hjemme hos deg.
  Mi venos serĉi vin bushalteje.
J_g   h_n_e_   d_g   v_d   b_s_h_l_e_l_s_e_.   
   
Jeg henter deg ved bussholdeplassen.
J__   h_____   d__   v__   b________________   
   
Jeg henter deg ved bussholdeplassen.
___   ______   ___   ___   _________________   
   
Jeg henter deg ved bussholdeplassen.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lingvoj kaj proverboj

Estas proverboj en ĉiu lingvo. La proverboj do konsistigas gravan parton de la nacia identeco. La proverboj rivelas la valorojn kaj normojn de lando. Ilia formo estas ĝenerale konata kaj fiksita, do ne modifebla. La proverboj ĉiam estas mallongaj kaj koncizaj. En ili ofte uziĝas metaforoj. Multaj proverboj ankaŭ estas poeme konstruitaj. La plej multaj proverboj donas al ni konsilojn aŭ kondutregulojn. Sed iuj proverboj estas klare kritikplenaj. La proverboj ankaŭ tre ofte uzas stereotipojn. Do temas pri supozeble tipaj trajtoj de aliaj landoj aŭ popoloj. La proverboj havas tre longan tradicion. Aristotelo laŭdis ilin kiel mallongajn filozofiajn pecojn. En la retoriko kaj en la literaturo ili estas grava stilfiguro. Kio apartigas ilin estas tio ke ili ĉiam restas aktualaj. Estas propra lingvika fako okupiĝanta pri ili. Multaj proverboj ekzistas en pluraj lingvoj. Ili do povas leksike simili. Malsamlingvuloj tiam uzas la samajn terminojn. Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (DE-ES) Aliaj proverboj semantike similas. Tio signifas ke la saman enhavon oni reproduktas per aliaj terminoj. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) La proverboj do helpas nin kompreni aliajn popolojn kaj kulturojn. Plej interesaj estas la proverboj tutmonde troveblaj. Tiuj estas pri la ‘grandaj’ temoj de la homa vivo. Tiuj proverboj do pritraktas universalajn spertojn. Ili montras ke ni ĉiuj samas, kiun ajn lingvon ni parolas!

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
24 [dudek kvar]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Rendevuo
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)