goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > français > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

57 [kvindek sep]

Ĉe la kuracisto

 

57 [cinquante-sept]@57 [kvindek sep]
57 [cinquante-sept]

Chez le médecin

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi havas rendevuon ĉe la kuracisto.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi havas rendevuon je la deka horo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiel vi nomiĝas?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Bonvolu sidiĝi en la atendejo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La kuracisto tuj venos.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kie vi estas asekurata?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kion mi faru por vi?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi havas dolorojn?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kie doloras al vi?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ĉiam havas dorsdolorojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ofte havas kapdolorojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi foje havas ventrodolorojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Bonvolu senvestigi vian supron!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Bonvolu kuŝiĝi sur la tablon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Via sangopremo estas normala.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi injekcias vin.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi preskribas al vi pilolojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi donas al vi preskribon por la apoteko.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Mi havas rendevuon ĉe la kuracisto.
J_a_   r_n_e_-_o_s   c_e_   l_   d_c_e_r_   
   
J’ai rendez-vous chez le docteur.
J___   r__________   c___   l_   d_______   
   
J’ai rendez-vous chez le docteur.
____   ___________   ____   __   ________   
   
J’ai rendez-vous chez le docteur.
  Mi havas rendevuon je la deka horo.
J_a_   r_n_e_-_o_s   à   d_x   h_u_e_.   
   
J’ai rendez-vous à dix heures.
J___   r__________   à   d__   h______   
   
J’ai rendez-vous à dix heures.
____   ___________   _   ___   _______   
   
J’ai rendez-vous à dix heures.
  Kiel vi nomiĝas?
Q_e_   e_t   v_t_e   n_m   ?   
   
Quel est votre nom ?
Q___   e__   v____   n__   ?   
   
Quel est votre nom ?
____   ___   _____   ___   _   
   
Quel est votre nom ?
 
 
 
 
  Bonvolu sidiĝi en la atendejo.
V_u_l_e_   v_u_   a_s_o_r   d_n_   l_   s_l_e   d_a_t_n_e_   
   
Veuillez vous asseoir dans la salle d’attente.
V_______   v___   a______   d___   l_   s____   d_________   
   
Veuillez vous asseoir dans la salle d’attente.
________   ____   _______   ____   __   _____   __________   
   
Veuillez vous asseoir dans la salle d’attente.
  La kuracisto tuj venos.
L_   d_c_e_r   v_   a_r_v_r_   
   
Le docteur va arriver.
L_   d______   v_   a_______   
   
Le docteur va arriver.
__   _______   __   ________   
   
Le docteur va arriver.
  Kie vi estas asekurata?
O_   ê_e_-_o_s   a_s_r_(_)   ?   
   
Où êtes-vous assuré(e) ?
O_   ê________   a________   ?   
   
Où êtes-vous assuré(e) ?
__   _________   _________   _   
   
Où êtes-vous assuré(e) ?
 
 
 
 
  Kion mi faru por vi?
Q_e   p_i_-_e   f_i_e   p_u_   v_u_   ?   
   
Que puis-je faire pour vous ?
Q__   p______   f____   p___   v___   ?   
   
Que puis-je faire pour vous ?
___   _______   _____   ____   ____   _   
   
Que puis-je faire pour vous ?
  Ĉu vi havas dolorojn?
A_e_-_o_s   m_l   ?   
   
Avez-vous mal ?
A________   m__   ?   
   
Avez-vous mal ?
_________   ___   _   
   
Avez-vous mal ?
  Kie doloras al vi?
O_   a_e_-_o_s   m_l   ?   
   
Où avez-vous mal ?
O_   a________   m__   ?   
   
Où avez-vous mal ?
__   _________   ___   _   
   
Où avez-vous mal ?
 
 
 
 
  Mi ĉiam havas dorsdolorojn.
J_a_   t_u_o_r_   m_l   a_   d_s_   
   
J’ai toujours mal au dos.
J___   t_______   m__   a_   d___   
   
J’ai toujours mal au dos.
____   ________   ___   __   ____   
   
J’ai toujours mal au dos.
  Mi ofte havas kapdolorojn.
J_a_   s_u_e_t   d_s   m_u_   d_   t_t_.   
   
J’ai souvent des maux de tête.
J___   s______   d__   m___   d_   t____   
   
J’ai souvent des maux de tête.
____   _______   ___   ____   __   _____   
   
J’ai souvent des maux de tête.
  Mi foje havas ventrodolorojn.
P_r_o_s_   j_a_   m_l   a_   v_n_r_.   
   
Parfois, j’ai mal au ventre.
P_______   j___   m__   a_   v______   
   
Parfois, j’ai mal au ventre.
________   ____   ___   __   _______   
   
Parfois, j’ai mal au ventre.
 
 
 
 
  Bonvolu senvestigi vian supron!
E_l_v_z   l_   h_u_,   s_i_   v_u_   p_a_t   !   
   
Enlevez le haut, s’il vous plait !
E______   l_   h____   s___   v___   p____   !   
   
Enlevez le haut, s’il vous plait !
_______   __   _____   ____   ____   _____   _   
   
Enlevez le haut, s’il vous plait !
  Bonvolu kuŝiĝi sur la tablon.
V_u_l_e_   v_u_   a_l_n_e_   s_r   l_   t_b_e   d_e_a_e_   !   
   
Veuillez vous allonger sur la table d’examen !
V_______   v___   a_______   s__   l_   t____   d_______   !   
   
Veuillez vous allonger sur la table d’examen !
________   ____   ________   ___   __   _____   ________   _   
   
Veuillez vous allonger sur la table d’examen !
  Via sangopremo estas normala.
L_   t_n_i_n   e_t   n_r_a_e_   
   
La tension est normale.
L_   t______   e__   n_______   
   
La tension est normale.
__   _______   ___   ________   
   
La tension est normale.
 
 
 
 
  Mi injekcias vin.
J_   v_i_   v_u_   f_i_e   u_e   p_q_r_.   
   
Je vais vous faire une piqûre.
J_   v___   v___   f____   u__   p______   
   
Je vais vous faire une piqûre.
__   ____   ____   _____   ___   _______   
   
Je vais vous faire une piqûre.
  Mi preskribas al vi pilolojn.
J_   v_u_   p_e_c_i_   d_s   c_m_r_m_s_   
   
Je vous prescris des comprimés.
J_   v___   p_______   d__   c_________   
   
Je vous prescris des comprimés.
__   ____   ________   ___   __________   
   
Je vous prescris des comprimés.
  Mi donas al vi preskribon por la apoteko.
J_   v_u_   d_n_e   u_e   o_d_n_a_c_   p_u_   l_   p_a_m_c_e_   
   
Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.
J_   v___   d____   u__   o_________   p___   l_   p_________   
   
Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.
__   ____   _____   ___   __________   ____   __   __________   
   
Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ankaŭ la emocioj parolas malsamajn lingvojn!

En la mondo parolatas multaj malsamaj lingvoj. Ne ekzistas universala homa lingvo. Sed kio pri nia mimiko? Ĉu universalas la lingvo de la emocioj? Ne, ankaŭ tie estas diferencoj! Oni longe kredis ke ĉiuj homoj same esprimas siajn emociojn. La mimikan lingvon oni konsideris universale komprenebla. Charles Darwin kredis ke la emocioj estas vivgravaj por la homoj. Sekve, ili same kompreniĝu en ĉiuj kulturoj. Sed novaj esploroj kondukas al aliaj rezultoj. Ili montras ke estas diferencoj ankaŭ en la lingvo de la emocioj. Tio signifas ke nian mimikon influas nia kulturo. Tial la homoj en la mondo montras kaj interpretas emociojn malsame. La sciencistoj distingas ses primarajn emociojn. Tiuj estas la ĝojo, la malĝojo, la kolero, la naŭzo, la timo kaj la surprizo. Sed la eŭropanoj havas alian mimikon ol la azianoj. Kaj ili legas aliajn aferojn sur la samaj vizaĝoj. Tion konfirmis diversaj eksperimentoj. Oni tiuokaze montris al subjektoj vizaĝojn sur komputila ekrano. La subjektoj devis priskribi tion, kion ili legas sur la vizaĝoj. La diferenco en la rezultoj havas plurajn kialojn. En iuj kulturoj oni montras emociojn pli forte ol en aliaj. La intensecon de la mimiko oni tial ne same komprenas ĉie. Kaj la homoj el malsamaj kulturoj atentas aliajn aferojn. Vizaĝlegante la azianoj koncentriĝas je la okuloj. La eŭropanoj kaj la amerikanoj aliflanke ankaŭ rigardas la buŝon. Sed unu vizaĝesprimon oni ĝuste komprenas en ĉiuj kulturoj… Temas pri afabla rideto!

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
57 [kvindek sep]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉe la kuracisto
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)