goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > suomi > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

44 [kvardek kvar]

Vespere eliri

 

44 [neljäkymmentäneljä]@44 [kvardek kvar]
44 [neljäkymmentäneljä]

Mennä ulos illlalla

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu estas diskoteko ĉi-tie?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu estas noktoklubo ĉi-tie?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu estas drinkejo ĉi-tie?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kio estas ĉi-vespere en la teatrejo?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kio estas ĉi-vespere en la kinejo?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kio estas ĉi-vespere en la televido?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la teatrejo?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la kinejo?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la futbala ludo?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus sidi tute malantaŭe.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus sidi ie ajn en la mezo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus sidi tute antaŭe.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi povas ion rekomendi al mi?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiam la prezentado komenciĝos?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi povas havigi al mi bileton?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu estas golfejo proksime?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu estas tenisejo proksime?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu estas enhala naĝejo proksime?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Ĉu estas diskoteko ĉi-tie?
O_k_   t_ä_l_   d_s_o_?   
   
Onko täällä diskoa?
O___   t_____   d______   
   
Onko täällä diskoa?
____   ______   _______   
   
Onko täällä diskoa?
  Ĉu estas noktoklubo ĉi-tie?
O_k_   t_ä_l_   y_k_r_o_?   
   
Onko täällä yökerhoa?
O___   t_____   y________   
   
Onko täällä yökerhoa?
____   ______   _________   
   
Onko täällä yökerhoa?
  Ĉu estas drinkejo ĉi-tie?
O_k_   t_ä_l_   k_p_k_a_?   
   
Onko täällä kapakkaa?
O___   t_____   k________   
   
Onko täällä kapakkaa?
____   ______   _________   
   
Onko täällä kapakkaa?
 
 
 
 
  Kio estas ĉi-vespere en la teatrejo?
M_t_   e_i_e_ä_n   t_n_   i_t_n_   t_a_t_r_s_a_   
   
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
M___   e________   t___   i_____   t___________   
   
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
____   _________   ____   ______   ____________   
   
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
  Kio estas ĉi-vespere en la kinejo?
M_t_   p_ö_i_   t_n_   i_t_n_   e_o_u_a_e_t_e_i_s_?   
   
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
M___   p_____   t___   i_____   e__________________   
   
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
____   ______   ____   ______   ___________________   
   
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
  Kio estas ĉi-vespere en la televido?
M_t_   t_l_e   t_n_ä_   i_l_l_a   t_l_v_s_o_t_?   
   
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
M___   t____   t_____   i______   t____________   
   
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
____   _____   ______   _______   _____________   
   
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
 
 
 
 
  Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la teatrejo?
O_k_   v_e_ä   l_p_u_a   t_a_t_r_i_?   
   
Onko vielä lippuja teatteriin?
O___   v____   l______   t__________   
   
Onko vielä lippuja teatteriin?
____   _____   _______   ___________   
   
Onko vielä lippuja teatteriin?
  Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la kinejo?
O_k_   v_e_ä   l_p_u_a   e_o_u_i_n_   
   
Onko vielä lippuja elokuviin?
O___   v____   l______   e_________   
   
Onko vielä lippuja elokuviin?
____   _____   _______   __________   
   
Onko vielä lippuja elokuviin?
  Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la futbala ludo?
O_k_   v_e_ä   l_p_u_a   j_l_a_a_l_-_t_e_u_n_   
   
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
O___   v____   l______   j___________________   
   
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
____   _____   _______   ____________________   
   
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
 
 
 
 
  Mi ŝatus sidi tute malantaŭe.
H_l_a_   i_t_a   i_a_   t_k_n_.   
   
Haluan istua ihan takana.
H_____   i____   i___   t______   
   
Haluan istua ihan takana.
______   _____   ____   _______   
   
Haluan istua ihan takana.
  Mi ŝatus sidi ie ajn en la mezo.
H_l_a_   i_t_a   j_s_a_n   k_s_e_l_.   
   
Haluan istua jossain keskellä.
H_____   i____   j______   k________   
   
Haluan istua jossain keskellä.
______   _____   _______   _________   
   
Haluan istua jossain keskellä.
  Mi ŝatus sidi tute antaŭe.
H_l_a_   i_t_a   i_a_   e_e_s_.   
   
Haluan istua ihan edessä.
H_____   i____   i___   e______   
   
Haluan istua ihan edessä.
______   _____   ____   _______   
   
Haluan istua ihan edessä.
 
 
 
 
  Ĉu vi povas ion rekomendi al mi?
V_i_t_k_   s_o_i_e_l_   m_n_l_e   j_t_k_n_   
   
Voitteko suositella minulle jotakin?
V_______   s_________   m______   j_______   
   
Voitteko suositella minulle jotakin?
________   __________   _______   ________   
   
Voitteko suositella minulle jotakin?
  Kiam la prezentado komenciĝos?
M_l_o_n   n_y_ö_   a_k_a_   
   
Milloin näytös alkaa?
M______   n_____   a_____   
   
Milloin näytös alkaa?
_______   ______   ______   
   
Milloin näytös alkaa?
  Ĉu vi povas havigi al mi bileton?
V_i_t_k_   o_t_a   m_n_l_e   l_p_n_   
   
Voitteko ostaa minulle lipun?
V_______   o____   m______   l_____   
   
Voitteko ostaa minulle lipun?
________   _____   _______   ______   
   
Voitteko ostaa minulle lipun?
 
 
 
 
  Ĉu estas golfejo proksime?
O_k_   t_ä_l_   l_h_l_ä   g_l_k_n_t_ä_   
   
Onko täällä lähellä golfkenttää?
O___   t_____   l______   g___________   
   
Onko täällä lähellä golfkenttää?
____   ______   _______   ____________   
   
Onko täällä lähellä golfkenttää?
  Ĉu estas tenisejo proksime?
O_k_   t_ä_l_   l_h_l_ä   t_n_i_k_n_t_ä_   
   
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
O___   t_____   l______   t_____________   
   
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
____   ______   _______   ______________   
   
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
  Ĉu estas enhala naĝejo proksime?
O_k_   t_ä_l_   l_h_l_ä   u_m_h_l_i_?   
   
Onko täällä lähellä uimahallia?
O___   t_____   l______   u__________   
   
Onko täällä lähellä uimahallia?
____   ______   _______   ___________   
   
Onko täällä lähellä uimahallia?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La genoj influas la lingvon

La lingvo kiun ni parolas dependas de nia deveno. Sed ankaŭ niaj genoj respondecas pri nia lingvo. Tiun rezulton atingis skotaj esploristoj. Ili esploris kial la angla kaj la ĉina diferencas. Ili tiuokaze malkovris ke ankaŭ la genoj ludas rolon. Ĉar la genoj influas la disvolviĝon de nia cerbo. Tio signifas ke ili markas niajn cerbajn strukturojn. Tiel determiniĝas ankaŭ nia kapablo lerni lingvojn. Decidaj por tio estas la variaĵoj de du genoj. Kiam maloftas difinita variaĵo disvolviĝas tonaj lingvoj. La tonajn lingvojn do parolas la popoloj sen tiu gena variaĵo. En la tonaj lingvoj la signifon de la vortoj difinas la alto de la tonoj. Al la tonaj lingvoj apartenas ekzemple la ĉina. Sed se la gena variaĵo dominas, aliaj lingvoj disvolviĝas. La angla ne estas tona lingvo. La variaĵoj de tiuj genoj ne estas egalece disdividitaj. Tio signifas ke ilia ofteco malsamas en la mondo. Sed la lingvoj postvivas nur kiam oni transdonas ilin. Tiucele, la infanoj devas povi imiti la lingvon de siaj gepatroj. Ili do devas povi bone lerni la lingvon. Nur tiam ĝi transdoniĝas de generacio al generacio. La pli malnova gena variaĵo estas tiu favoranta la tonajn lingvojn. Antaŭe ekzistis do verŝajne pli da tonaj lingvoj ol hodiaŭ. Sed oni ne supervalorigu la genetikan komponanton. Ĝi povas nur kontribui al la klarigo de la disvolviĝo de la lingvoj. Sed ne estas geno por la angla nek geno por la ĉina. Ĉiu povas lerni ĉiun lingvon. Por tio oni ne bezonas genojn sed scivolemon kaj disciplinon!

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
44 [kvardek kvar]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vespere eliri
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)