goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > suomi > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

28 [dudek ok]

En la hotelo – Plendoj

 

28 [kaksikymmentäkahdeksan]@28 [dudek ok]
28 [kaksikymmentäkahdeksan]

Hotellissa – valitukset

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
La duŝejo ne funkcias.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ne estas varma akvo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi povas riparigi ĝin?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ne estas telefono en la ĉambro.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ne estas televidilo en la ĉambro.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La ĉambro ne havas balkonon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La ĉambro estas tro brua.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La ĉambro estas tro malgranda.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La ĉambro estas tro malhela.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La hejtilo ne funkcias.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La klimatizilo ne funkcias.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La televidilo ne funkcias.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Tio ne plaĉas al mi.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Tio estas tromultekosta por mi.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi havas ion malplimultekostan?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu proksime estas junulargastejo?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu proksime estas pensiono?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu proksime estas restoracio?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  La duŝejo ne funkcias.
S_i_k_   e_   t_i_i_   
   
Suihku ei toimi.
S_____   e_   t_____   
   
Suihku ei toimi.
______   __   ______   
   
Suihku ei toimi.
  Ne estas varma akvo.
E_   t_l_   l_m_i_t_   v_t_ä_   
   
Ei tule lämmintä vettä.
E_   t___   l_______   v_____   
   
Ei tule lämmintä vettä.
__   ____   ________   ______   
   
Ei tule lämmintä vettä.
  Ĉu vi povas riparigi ĝin?
P_s_y_t_k_   k_r_a_t_a_a_n   t_m_n_   
   
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
P_________   k____________   t_____   
   
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
__________   _____________   ______   
   
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
 
 
 
 
  Ne estas telefono en la ĉambro.
H_o_e_s_a   e_   o_e   p_h_l_n_a_   
   
Huoneessa ei ole puhelinta.
H________   e_   o__   p_________   
   
Huoneessa ei ole puhelinta.
_________   __   ___   __________   
   
Huoneessa ei ole puhelinta.
  Ne estas televidilo en la ĉambro.
H_o_e_s_a   e_   o_e   t_l_v_s_o_a_   
   
Huoneessa ei ole televisiota.
H________   e_   o__   t___________   
   
Huoneessa ei ole televisiota.
_________   __   ___   ____________   
   
Huoneessa ei ole televisiota.
  La ĉambro ne havas balkonon.
H_o_e_s_a   e_   o_e   p_r_e_e_t_.   
   
Huoneessa ei ole parveketta.
H________   e_   o__   p__________   
   
Huoneessa ei ole parveketta.
_________   __   ___   ___________   
   
Huoneessa ei ole parveketta.
 
 
 
 
  La ĉambro estas tro brua.
H_o_e   o_   l_i_n   k_v_ä_n_n_n_   
   
Huone on liian kovaääninen.
H____   o_   l____   k___________   
   
Huone on liian kovaääninen.
_____   __   _____   ____________   
   
Huone on liian kovaääninen.
  La ĉambro estas tro malgranda.
H_o_e   o_   l_i_n   p_e_i_   
   
Huone on liian pieni.
H____   o_   l____   p_____   
   
Huone on liian pieni.
_____   __   _____   ______   
   
Huone on liian pieni.
  La ĉambro estas tro malhela.
H_o_e   o_   l_i_n   p_m_ä_   
   
Huone on liian pimeä.
H____   o_   l____   p_____   
   
Huone on liian pimeä.
_____   __   _____   ______   
   
Huone on liian pimeä.
 
 
 
 
  La hejtilo ne funkcias.
L_m_i_y_   e_   t_i_i_   
   
Lämmitys ei toimi.
L_______   e_   t_____   
   
Lämmitys ei toimi.
________   __   ______   
   
Lämmitys ei toimi.
  La klimatizilo ne funkcias.
I_m_s_o_n_i   e_   t_i_i_   
   
Ilmastointi ei toimi.
I__________   e_   t_____   
   
Ilmastointi ei toimi.
___________   __   ______   
   
Ilmastointi ei toimi.
  La televidilo ne funkcias.
T_l_v_s_o   o_   e_ä_u_n_s_a_   
   
Televisio on epäkunnossa.
T________   o_   e___________   
   
Televisio on epäkunnossa.
_________   __   ____________   
   
Televisio on epäkunnossa.
 
 
 
 
  Tio ne plaĉas al mi.
E_   p_d_   t_s_ä_   
   
En pidä tästä.
E_   p___   t_____   
   
En pidä tästä.
__   ____   ______   
   
En pidä tästä.
  Tio estas tromultekosta por mi.
T_m_   o_   m_n_l_e   l_i_n   k_l_i_.   
   
Tämä on minulle liian kallis.
T___   o_   m______   l____   k______   
   
Tämä on minulle liian kallis.
____   __   _______   _____   _______   
   
Tämä on minulle liian kallis.
  Ĉu vi havas ion malplimultekostan?
O_k_   t_i_l_   m_t_ä_   h_l_e_p_a_   
   
Onko teillä mitään halvempaa?
O___   t_____   m_____   h_________   
   
Onko teillä mitään halvempaa?
____   ______   ______   __________   
   
Onko teillä mitään halvempaa?
 
 
 
 
  Ĉu proksime estas junulargastejo?
O_k_   t_s_ä   l_h_l_ä   r_t_e_l_m_j_a_   
   
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
O___   t____   l______   r_____________   
   
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
____   _____   _______   ______________   
   
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
  Ĉu proksime estas pensiono?
O_k_   t_s_ä   l_h_l_ä   m_t_a_o_i_?   
   
Onko tässä lähellä matkakotia?
O___   t____   l______   m__________   
   
Onko tässä lähellä matkakotia?
____   _____   _______   ___________   
   
Onko tässä lähellä matkakotia?
  Ĉu proksime estas restoracio?
O_k_   t_s_ä   l_h_l_ä   r_v_n_o_a_?   
   
Onko tässä lähellä ravintolaa?
O___   t____   l______   r__________   
   
Onko tässä lähellä ravintolaa?
____   _____   _______   ___________   
   
Onko tässä lähellä ravintolaa?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lingvo kaj reklamado

La reklamado reprezentas apartan formon de komunikado. Ĝi volas kontaktigi produktantojn kun klientoj. Kiel ĉiu speco de komunikado ankaŭ ĝi havas longan historion. Jam en antikvaj tempoj oni reklamis por politikistoj aŭ tavernoj. La reklama lingvo uzas apartajn erojn de la retoriko. Havante celon, ĝi ankaŭ estas planita komunikado. Ĝi celas atentigi nin, veki nian intereson. Ĝi precipe celas naski en ni deziron obteni produkton kaj aĉeti ĝin. La reklama lingvo tial estas ĝenerale tre simpla. Uziĝas nur malmultaj vortoj kaj simplaj sloganoj. Nia memoro tiuokaze bone registru la enhavon. Oftas iuj vortspecoj kiel adjektivoj kaj superlativoj. Ili priskribas la produkton aparte avantaĝe. La reklama lingvo tial estas ĝenerale tre pozitiveca. Interese estas ke la reklaman lingvon ĉiam influas la kulturo. Tio signifas ke la reklama lingvo rakontas al ni multon pri la socioj. En multaj landoj dominas hodiaŭ konceptoj kiel beleco kaj juneco. Ankaŭ la vortoj estonteco kaj sekureco tre oftas. Aparte en la okcidentaj socioj la anglan oni ŝatas uzi. La anglan oni konsideras moderna kaj internacia. Ĝi do bone taŭgas por la teknikaj produktoj. La eroj el la latinidaj lingvoj reprezentas la ĝuon kaj la pasion. Ilin oni volonte uzas por nutraĵoj aŭ kosmetikaĵoj. Kiu uzas dialekton, tiu substrekas valorojn kiel hejmon kaj tradicion. La produktnomoj ofte estas neologismoj, do novkreitaj vortoj. Ili ĝenerale havas ne signifon sed nur agrablan sonon. Sed iuj produktnomoj povas ankaŭ havi karieron! La nomo de polvosuĉilo eĉ fariĝis verbo - to hoover !

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
28 [dudek ok]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
En la hotelo – Plendoj
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)