goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > català > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

98 [devadesát osm]

Složené spojky

 

98 [noranta-vuit]@98 [devadesát osm]
98 [noranta-vuit]

Conjuncions dobles

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Cesta byla sice hezká, ale příliš namáhavá.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Vlak přijel sice včas, ale byl příliš plný.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Hotel byl sice útulný, ale příliš drahý.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Pojede buď autobusem nebo vlakem.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Přijede buď dnes večer nebo zítra ráno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Bude bydlet buď u nás nebo v hotelu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mluví jak španělsky, tak anglicky.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Žila jak v Madridu, tak v Londýně.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Zná jak Španělsko, tak Anglii.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je nejen hloupý, ale i líný.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je nejen hezká, ale i inteligentní.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mluví nejen německy, ale i francouzsky.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Neumím hrát ani na klavír, ani na kytaru.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Neumím (tancovat) ani valčík, ani sambu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemám rád ani operu, ani balet.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Čím rychleji budeš pracovat, tím dřív budeš hotov / hotová.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Čím dřív přijdeš, tím dřív můžeš jít.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Čím je člověk starší, tím je pohodlnější.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Cesta byla sice hezká, ale příliš namáhavá.
E_   v_a_g_   v_   s_r   s_n_   d_b_e   b_n_c_   p_r_   m_s_a   e_g_t_d_r_   
   
El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador.
E_   v_____   v_   s__   s___   d____   b_____   p___   m____   e_________   
   
El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador.
__   ______   __   ___   ____   _____   ______   ____   _____   __________   
   
El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador.
  Vlak přijel sice včas, ale byl příliš plný.
E_   t_e_   v_   a_r_b_r   p_n_u_l_   p_r_   m_s_   p_e_   
   
El tren va arribar puntual, però mass ple.
E_   t___   v_   a______   p_______   p___   m___   p___   
   
El tren va arribar puntual, però mass ple.
__   ____   __   _______   ________   ____   ____   ____   
   
El tren va arribar puntual, però mass ple.
  Hotel byl sice útulný, ale příliš drahý.
L_h_t_l   e_a   s_n_   d_b_e   a_r_d_b_e_   p_r_   m_s_a   c_r_   
   
L’hotel era sens dubte agradable, però massa car.
L______   e__   s___   d____   a_________   p___   m____   c___   
   
L’hotel era sens dubte agradable, però massa car.
_______   ___   ____   _____   __________   ____   _____   ____   
   
L’hotel era sens dubte agradable, però massa car.
 
 
 
 
  Pojede buď autobusem nebo vlakem.
P_e_   o   l_a_t_b_s   o   e_   t_e_.   
   
Pren o l’autobús o el tren.
P___   o   l________   o   e_   t____   
   
Pren o l’autobús o el tren.
____   _   _________   _   __   _____   
   
Pren o l’autobús o el tren.
  Přijede buď dnes večer nebo zítra ráno.
V_   o   a_u_s_a   n_t   o   d_m_   a_   m_t_.   
   
Ve o aquesta nit o demà al matí.
V_   o   a______   n__   o   d___   a_   m____   
   
Ve o aquesta nit o demà al matí.
__   _   _______   ___   _   ____   __   _____   
   
Ve o aquesta nit o demà al matí.
  Bude bydlet buď u nás nebo v hotelu.
E_   q_e_a   a   c_s_   n_s_r_   o   b_   a   l_h_t_l_   
   
Es queda a casa nostra o bé a l’hotel.
E_   q____   a   c___   n_____   o   b_   a   l_______   
   
Es queda a casa nostra o bé a l’hotel.
__   _____   _   ____   ______   _   __   _   ________   
   
Es queda a casa nostra o bé a l’hotel.
 
 
 
 
  Mluví jak španělsky, tak anglicky.
E_l_   p_r_a   n_   n_m_s   e_p_n_o_   s_n_   t_m_é   a_g_è_.   
   
Ella parla no només espanyol sinó també anglès.
E___   p____   n_   n____   e_______   s___   t____   a______   
   
Ella parla no només espanyol sinó també anglès.
____   _____   __   _____   ________   ____   _____   _______   
   
Ella parla no només espanyol sinó també anglès.
  Žila jak v Madridu, tak v Londýně.
E_l_   v_v_a   n_   n_m_s   a   M_d_i_,   s_n_   t_m_é   a   L_n_r_s_   
   
Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres.
E___   v____   n_   n____   a   M______   s___   t____   a   L_______   
   
Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres.
____   _____   __   _____   _   _______   ____   _____   _   ________   
   
Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres.
  Zná jak Španělsko, tak Anglii.
E_l_   c_n_i_   n_   s_l_m_n_   E_p_n_a_   s_n_   t_m_é   A_g_a_e_r_.   
   
Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra.
E___   c_____   n_   s_______   E_______   s___   t____   A__________   
   
Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra.
____   ______   __   ________   ________   ____   _____   ___________   
   
Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra.
 
 
 
 
  Je nejen hloupý, ale i líný.
N_   n_m_s   é_   e_t_p_d_   s_n_   t_m_é   m_n_r_s_   
   
No només és estúpid, sinó també mandrós.
N_   n____   é_   e_______   s___   t____   m_______   
   
No només és estúpid, sinó també mandrós.
__   _____   __   ________   ____   _____   ________   
   
No només és estúpid, sinó també mandrós.
  Je nejen hezká, ale i inteligentní.
E_l_   n_   n_m_s   é_   b_n_c_,   s_n_   t_m_é   i_t_l_l_g_n_.   
   
Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent.
E___   n_   n____   é_   b______   s___   t____   i____________   
   
Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent.
____   __   _____   __   _______   ____   _____   _____________   
   
Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent.
  Mluví nejen německy, ale i francouzsky.
E_l_   p_r_a   n_   s_l_m_n_   a_e_a_y_   s_n_   t_m_é   f_a_c_s_   
   
Ella parla no solament alemany, sinó també francès.
E___   p____   n_   s_______   a_______   s___   t____   f_______   
   
Ella parla no solament alemany, sinó també francès.
____   _____   __   ________   ________   ____   _____   ________   
   
Ella parla no solament alemany, sinó també francès.
 
 
 
 
  Neumím hrát ani na klavír, ani na kytaru.
N_   s_   t_c_r   n_   e_   p_a_o   n_   l_   g_i_a_r_.   
   
No sé tocar ni el piano ni la guitarra.
N_   s_   t____   n_   e_   p____   n_   l_   g________   
   
No sé tocar ni el piano ni la guitarra.
__   __   _____   __   __   _____   __   __   _________   
   
No sé tocar ni el piano ni la guitarra.
  Neumím (tancovat) ani valčík, ani sambu.
N_   s_   b_l_a_   n_   e_   v_l_   n_   l_   s_m_a_   
   
No sé ballar ni el vals ni la samba.
N_   s_   b_____   n_   e_   v___   n_   l_   s_____   
   
No sé ballar ni el vals ni la samba.
__   __   ______   __   __   ____   __   __   ______   
   
No sé ballar ni el vals ni la samba.
  Nemám rád ani operu, ani balet.
N_   m_a_r_d_   l_ò_e_a   n_   e_   b_l_e_.   
   
No m’agrada l’òpera ni el ballet.
N_   m_______   l______   n_   e_   b______   
   
No m’agrada l’òpera ni el ballet.
__   ________   _______   __   __   _______   
   
No m’agrada l’òpera ni el ballet.
 
 
 
 
  Čím rychleji budeš pracovat, tím dřív budeš hotov / hotová.
C_m   m_s   r_p_d   t_e_a_l_s_   m_s   d_h_r_   a_a_a_à_.   
   
Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs.
C__   m__   r____   t_________   m__   d_____   a________   
   
Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs.
___   ___   _____   __________   ___   ______   _________   
   
Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs.
  Čím dřív přijdeš, tím dřív můžeš jít.
C_m   m_s   a_i_t   v_n_u_s_   m_s   d_h_r_   t_’_   p_d_à_   a_a_.   
   
Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar.
C__   m__   a____   v_______   m__   d_____   t___   p_____   a____   
   
Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar.
___   ___   _____   ________   ___   ______   ____   ______   _____   
   
Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar.
  Čím je člověk starší, tím je pohodlnější.
C_m   m_s   g_a_s   e_s   f_m_   m_s   e_s   a_o_o_e_.   
   
Com més grans ens fem, més ens acomodem.
C__   m__   g____   e__   f___   m__   e__   a________   
   
Com més grans ens fem, més ens acomodem.
___   ___   _____   ___   ____   ___   ___   _________   
   
Com més grans ens fem, més ens acomodem.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Arabský jazyk

Arabský jazyk je jedním z nejdůležitějších jazyků na světě. Více než 300 miliónů lidí mluví arabsky. A ti žijí ve více než 20 různých zemích. Arabština patří mezi afroasijské jazyky. Arabský jazyk vznikl před několika tisíci lety. Nejdříve se používal na Arabském poloostrově. Poté se odtud rozšířil. Mluvená arabština se od té spisovné značně liší. Existuje také mnoho různých arabských dialektů. Dá se říct, že v každé oblasti se mluví jinak. Lidé mluvící různými dialekty si často vůbec nerozumí. Proto jsou filmy z arabských zemí většinou dabovány. Jedině tak jim rozumějí lidé v celé arabské oblasti. Klasickou arabštinou se dnes mluví už jen zřídka. Vyskytuje se pouze v písemné formě. V knihách a novinách se používá standardní arabský jazyk. Arabština dodnes nemá svůj odborný jazyk. Odborné pojmy tedy většinou pocházejí z jiných jazyků. V této oblasti jsou nejdominantnější francouzština a angličtina. Zájem o arabštinu v posledních letech značně stoupl. Stále více lidí se chce naučit arabsky. Kursy arabštiny nabízí každá univerzita a také mnoho škol. Hodně lidí fascinuje především arabské písmo. Píše se zprava doleva. Arabská výslovnost a gramatika nejsou tak jednoduché. Vyskytuje se tam mnoho hlásek a pravidel, které jsou pro jiné jazyky cizí. Při studiu by měl člověk dodržovat určité pořadí. Nejdříve výslovnost, potom gramatika, potom písmo…

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
98 [devadesát osm]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Složené spojky
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)