goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > српски > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

64 [seixanta-quatre]

Negació 1

 

64 [шездесет и четири]@64 [seixanta-quatre]
64 [шездесет и четири]

64 [šezdeset i četiri]
Негација 1

Negacija 1

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
No entenc la paraula.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No entenc la frase.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No entenc el significat.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
el mestre
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Entén el mestre?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Sí, l’entenc bé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
la mestra
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Entén la mestra?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Sí, l’entenc bé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
la gent
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Entén la gent?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No, no l’entenc gaire bé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
la xicota
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Té xicota vostè?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Sí, en tinc.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
la filla
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Té una filla vostè?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No, no en tinc.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  No entenc la paraula.
Ј_   н_   р_з_м_м   р_ч_   
J_   n_   r_z_m_m   r_č_   
Ја не разумем реч.
Ja ne razumem reč.
Ј_   н_   р______   р___   
J_   n_   r______   r___   
Ја не разумем реч.
Ja ne razumem reč.
__   __   _______   ____   
__   __   _______   ____   
Ја не разумем реч.
Ja ne razumem reč.
  No entenc la frase.
Ј_   н_   р_з_м_м   р_ч_н_ц_.   
J_   n_   r_z_m_m   r_č_n_c_.   
Ја не разумем реченицу.
Ja ne razumem rečenicu.
Ј_   н_   р______   р________   
J_   n_   r______   r________   
Ја не разумем реченицу.
Ja ne razumem rečenicu.
__   __   _______   _________   
__   __   _______   _________   
Ја не разумем реченицу.
Ja ne razumem rečenicu.
  No entenc el significat.
Ј_   н_   р_з_м_м   з_а_е_е_   
J_   n_   r_z_m_m   z_a_e_j_.   
Ја не разумем значење.
Ja ne razumem značenje.
Ј_   н_   р______   з_______   
J_   n_   r______   z________   
Ја не разумем значење.
Ja ne razumem značenje.
__   __   _______   ________   
__   __   _______   _________   
Ја не разумем значење.
Ja ne razumem značenje.
 
 
 
 
  el mestre
у_и_е_   
u_i_e_j   
учитељ
učitelj
у_____   
u______   
учитељ
učitelj
______   
_______   
учитељ
učitelj
  Entén el mestre?
Р_з_м_т_   л_   у_и_е_а_   
R_z_m_t_   l_   u_i_e_j_?   
Разумете ли учитеља?
Razumete li učitelja?
Р_______   л_   у_______   
R_______   l_   u________   
Разумете ли учитеља?
Razumete li učitelja?
________   __   ________   
________   __   _________   
Разумете ли учитеља?
Razumete li učitelja?
  Sí, l’entenc bé.
Д_,   д_б_о   г_   р_з_м_м_   
D_,   d_b_o   g_   r_z_m_m_   
Да, добро га разумем.
Da, dobro ga razumem.
Д__   д____   г_   р_______   
D__   d____   g_   r_______   
Да, добро га разумем.
Da, dobro ga razumem.
___   _____   __   ________   
___   _____   __   ________   
Да, добро га разумем.
Da, dobro ga razumem.
 
 
 
 
  la mestra
у_и_е_и_а   
u_i_e_j_c_   
учитељица
učiteljica
у________   
u_________   
учитељица
učiteljica
_________   
__________   
учитељица
učiteljica
  Entén la mestra?
Р_з_м_т_   л_   у_и_е_и_у_   
R_z_m_t_   l_   u_i_e_j_c_?   
Разумете ли учитељицу?
Razumete li učiteljicu?
Р_______   л_   у_________   
R_______   l_   u__________   
Разумете ли учитељицу?
Razumete li učiteljicu?
________   __   __________   
________   __   ___________   
Разумете ли учитељицу?
Razumete li učiteljicu?
  Sí, l’entenc bé.
Д_,   д_б_о   ј_   р_з_м_м_   
D_,   d_b_o   j_   r_z_m_m_   
Да, добро је разумем.
Da, dobro je razumem.
Д__   д____   ј_   р_______   
D__   d____   j_   r_______   
Да, добро је разумем.
Da, dobro je razumem.
___   _____   __   ________   
___   _____   __   ________   
Да, добро је разумем.
Da, dobro je razumem.
 
 
 
 
  la gent
љ_д_   
l_u_i   
људи
ljudi
љ___   
l____   
људи
ljudi
____   
_____   
људи
ljudi
  Entén la gent?
Р_з_м_т_   л_   љ_д_?   
R_z_m_t_   l_   l_u_e_   
Разумете ли људе?
Razumete li ljude?
Р_______   л_   љ____   
R_______   l_   l_____   
Разумете ли људе?
Razumete li ljude?
________   __   _____   
________   __   ______   
Разумете ли људе?
Razumete li ljude?
  No, no l’entenc gaire bé.
Н_,   н_   р_з_м_м   и_   т_к_   д_б_о_   
N_,   n_   r_z_m_m   i_   t_k_   d_b_o_   
Не, не разумем их тако добро.
Ne, ne razumem ih tako dobro.
Н__   н_   р______   и_   т___   д_____   
N__   n_   r______   i_   t___   d_____   
Не, не разумем их тако добро.
Ne, ne razumem ih tako dobro.
___   __   _______   __   ____   ______   
___   __   _______   __   ____   ______   
Не, не разумем их тако добро.
Ne, ne razumem ih tako dobro.
 
 
 
 
  la xicota
п_и_а_љ_ц_   
p_i_a_l_i_a   
пријатљица
prijatljica
п_________   
p__________   
пријатљица
prijatljica
__________   
___________   
пријатљица
prijatljica
  Té xicota vostè?
И_а_е   л_   п_и_а_е_и_у_   
I_a_e   l_   p_i_a_e_j_c_?   
Имате ли пријатељицу?
Imate li prijateljicu?
И____   л_   п___________   
I____   l_   p____________   
Имате ли пријатељицу?
Imate li prijateljicu?
_____   __   ____________   
_____   __   _____________   
Имате ли пријатељицу?
Imate li prijateljicu?
  Sí, en tinc.
Д_,   и_а_.   
D_,   i_a_.   
Да, имам.
Da, imam.
Д__   и____   
D__   i____   
Да, имам.
Da, imam.
___   _____   
___   _____   
Да, имам.
Da, imam.
 
 
 
 
  la filla
к_е_к_   
k_́_r_a   
кћерка
kćerka
к_____   
k______   
кћерка
kćerka
______   
_______   
кћерка
kćerka
  Té una filla vostè?
И_а_е   л_   к_е_к_?   
I_a_e   l_   k_́_r_u_   
Имате ли кћерку?
Imate li kćerku?
И____   л_   к______   
I____   l_   k_______   
Имате ли кћерку?
Imate li kćerku?
_____   __   _______   
_____   __   ________   
Имате ли кћерку?
Imate li kćerku?
  No, no en tinc.
Н_,   н_м_м_   
N_,   n_m_m_   
Не, немам.
Ne, nemam.
Н__   н_____   
N__   n_____   
Не, немам.
Ne, nemam.
___   ______   
___   ______   
Не, немам.
Ne, nemam.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Llenguatge creatiu

La creativitat és avui un tret molt valorat. Tothom vol ser creatiu. A les persones creatives se les té per intel·ligents. També el nostre llenguatge hauria de ser creatiu. En un altre temps la gent intentava parlar el més correctament possible. Avui es tracta, més aviat, d'arribar a parlar el més creativament possible. La publicitat i els nous mitjans de comunicació són un exemple d'això. Ensenyen com es pot jugar amb la llengua. Durant els darrers 50 anys l'interès per la creativitat no ha fet més que augmentar sense parar. Fins i tot les investigacions s'han fixat en la qüestió. Psicòlegs, pedagogs i filòsofs investiguen els processos creatius. La creativitat es defineix com la capacitat de crear coses noves. Per tant, un llenguatge creatiu és aquell capaç de produir noves formes lingüístiques. Que poden ser tant paraules com estructures gramaticals. En estudiar un llenguatge creatiu, els lingüistes poden arribar a saber la manera en què els idiomes canvien. No tots els individus comprenen els nous elements lingüístics. Per poder valorar la creativitat lingüística és necessari tenir coneixements. Primer s'ha de saber com és el funcionament d'una llengua. I a més cal tenir coneixements sobre el món en què viuen els parlants. Només així es pot comprendre el que ells volen dir. Pot servir d'exemple l'argot juvenil. Nens i joves inventen contínuament nous termes. Sovint, els adults no entenen aquestes paraules. Hi ha fins i tot diccionaris específics que aclareixen el lèxic del llenguatge juvenil. Però que sovint queden desfasats en el transcurs d'una generació! Amb tot, les llengües creatives poden ser apreses. Hi ha instructors que ofereixen cursos pel seu aprenentatge. La regla més important és sempre: desperta la teva veu interior!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
64 [seixanta-quatre]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Negació 1
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)