goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > latviešu > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

4 [quatre]

A l’escola

 

4 [četri]@4 [quatre]
4 [četri]

Skolā

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
On som?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Nosaltres) som a l’escola.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Nosaltres) tenim classe.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquests són els alumnes.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquesta és la mestra.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquesta és la classe.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Què fem?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Nosaltres) estudiem.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Nosaltres) estudiem una llengua.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Jo estudio l’anglès.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tu estudies l’espanyol.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell estudia l’alemany.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Nosaltres estudiem el francès.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vosaltres estudieu l’italià.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ells / elles estudien el rus.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Estudiar llengües és interessant.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Nosaltres) volem comprendre la gent.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Nosaltres) volem parlar a la gent.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  On som?
K_r   m_s   e_a_?   
   
Kur mēs esam?
K__   m__   e____   
   
Kur mēs esam?
___   ___   _____   
   
Kur mēs esam?
  (Nosaltres) som a l’escola.
M_s   e_a_   s_o_ā_   
   
Mēs esam skolā.
M__   e___   s_____   
   
Mēs esam skolā.
___   ____   ______   
   
Mēs esam skolā.
  (Nosaltres) tenim classe.
M_m_   i_   n_d_r_ī_a_.   
   
Mums ir nodarbības.
M___   i_   n__________   
   
Mums ir nodarbības.
____   __   ___________   
   
Mums ir nodarbības.
 
 
 
 
  Aquests són els alumnes.
T_e   i_   s_o_ē_i_   
   
Tie ir skolēni.
T__   i_   s_______   
   
Tie ir skolēni.
___   __   ________   
   
Tie ir skolēni.
  Aquesta és la mestra.
T_   i_   s_o_o_ā_a_   
   
Tā ir skolotāja.
T_   i_   s_________   
   
Tā ir skolotāja.
__   __   __________   
   
Tā ir skolotāja.
  Aquesta és la classe.
T_   i_   k_a_e_   
   
Tā ir klase.
T_   i_   k_____   
   
Tā ir klase.
__   __   ______   
   
Tā ir klase.
 
 
 
 
  Què fem?
K_   m_s   d_r_m_   
   
Ko mēs darām?
K_   m__   d_____   
   
Ko mēs darām?
__   ___   ______   
   
Ko mēs darām?
  (Nosaltres) estudiem.
M_s   m_c_m_e_.   
   
Mēs mācāmies.
M__   m________   
   
Mēs mācāmies.
___   _________   
   
Mēs mācāmies.
  (Nosaltres) estudiem una llengua.
M_s   m_c_m_e_   v_l_d_.   
   
Mēs mācāmies valodu.
M__   m_______   v______   
   
Mēs mācāmies valodu.
___   ________   _______   
   
Mēs mācāmies valodu.
 
 
 
 
  Jo estudio l’anglès.
E_   m_c_s   a_g_u   v_l_d_.   
   
Es mācos angļu valodu.
E_   m____   a____   v______   
   
Es mācos angļu valodu.
__   _____   _____   _______   
   
Es mācos angļu valodu.
  Tu estudies l’espanyol.
T_   m_c_e_   s_ā_u   v_l_d_.   
   
Tu mācies spāņu valodu.
T_   m_____   s____   v______   
   
Tu mācies spāņu valodu.
__   ______   _____   _______   
   
Tu mācies spāņu valodu.
  Ell estudia l’alemany.
V_ņ_   m_c_s   v_c_   v_l_d_.   
   
Viņš mācās vācu valodu.
V___   m____   v___   v______   
   
Viņš mācās vācu valodu.
____   _____   ____   _______   
   
Viņš mācās vācu valodu.
 
 
 
 
  Nosaltres estudiem el francès.
M_s   m_c_m_e_   f_a_č_   v_l_d_.   
   
Mēs mācāmies franču valodu.
M__   m_______   f_____   v______   
   
Mēs mācāmies franču valodu.
___   ________   ______   _______   
   
Mēs mācāmies franču valodu.
  Vosaltres estudieu l’italià.
J_s   m_c_t_e_   i_ā_i_š_   v_l_d_.   
   
Jūs mācāties itāliešu valodu.
J__   m_______   i_______   v______   
   
Jūs mācāties itāliešu valodu.
___   ________   ________   _______   
   
Jūs mācāties itāliešu valodu.
  Ells / elles estudien el rus.
V_ņ_   m_c_s   k_i_v_   v_l_d_.   
   
Viņi mācās krievu valodu.
V___   m____   k_____   v______   
   
Viņi mācās krievu valodu.
____   _____   ______   _______   
   
Viņi mācās krievu valodu.
 
 
 
 
  Estudiar llengües és interessant.
M_c_t_e_   v_l_d_s   i_   i_t_r_s_n_i_   
   
Mācīties valodas ir interesanti.
M_______   v______   i_   i___________   
   
Mācīties valodas ir interesanti.
________   _______   __   ____________   
   
Mācīties valodas ir interesanti.
  (Nosaltres) volem comprendre la gent.
M_s   g_i_a_   s_p_a_t   c_l_ē_u_.   
   
Mēs gribam saprast cilvēkus.
M__   g_____   s______   c________   
   
Mēs gribam saprast cilvēkus.
___   ______   _______   _________   
   
Mēs gribam saprast cilvēkus.
  (Nosaltres) volem parlar a la gent.
M_s   g_i_a_   r_n_t   a_   c_l_ē_i_m_   
   
Mēs gribam runāt ar cilvēkiem.
M__   g_____   r____   a_   c_________   
   
Mēs gribam runāt ar cilvēkiem.
___   ______   _____   __   __________   
   
Mēs gribam runāt ar cilvēkiem.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Paraules internacionals

La globalització tampoc s'atura per les llengües. L'augment de les paraules internacionals és imparable. Les paraules internacionals són els mots comuns a diverses llengües. Aquestes paraules tenen a totes les llengües el mateix significat o un de semblant. Moltes vegades la pronunciació és igual. També l'ortografia sol ser similar. La difusió de les paraules internacionals és un fet interessant. No tenen en compte les fronteres. Ni les geogràfiques. Ni especialment les lingüístiques. Hi ha paraules que es comprenen en els cinc continents. Un bon exemple el tenim en la paraula hotel . Existeix a pràcticament qualsevol lloc del món. Moltes paraules internacionals provenen de l'àmbit científic. També s'estenen ràpidament per tot el món els termes tècnics. Les paraules internacionals antigues tenen una base comuna. Han evolucionat a partir de la mateixa paraula. La majoria de les paraules internacionals, però, sorgeixen com a préstecs lingüístics. Això vol dir que les paraules s'incorporen simplement a una altra llengua. En la integració hi juguen un paper molt important els cercles culturals. Cada cultura té les seves pròpies tradicions. Per això no tots els nous invents s'implanten a tot arreu. Les normes culturals decideixen quines coses s'accepten. Algunes coses es troben només en determinades parts del planeta. Altres es difonen ràpidament per tot el món. Però només quan les coses es difonen, es difon també el seu nom. Això és el que fa tan apassionants les paraules internacionals! Descobrint les llengües, hi descobrim també les cultures...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
4 [quatre]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A l’escola
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)