goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > italiano > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

89 [vuitanta-nou]

Imperatiu 1

 

89 [ottantanove]@89 [vuitanta-nou]
89 [ottantanove]

Imperativo 1

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Rius molt fort – No riguis tan fort!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Parles molt baix – No parlis tan baix!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Beus massa – No beguis tant!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Fumes massa – No fumis tant!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Treballes massa – No treballis tant!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aixequi’s, senyor Müller!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Assegui’s, senyor Müller!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quedi’s assegut, senyor Müller!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tingui paciència!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Prengui’s temps!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Esperi un moment!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vagi amb compte!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Arribi a l’hora!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No sigui estúpid!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
T_   s_i   c_s_   p_g_o   –   n_n   e_s_r_   c_s_   p_g_o_   
   
Tu sei così pigro – non essere così pigro!
T_   s__   c___   p____   –   n__   e_____   c___   p_____   
   
Tu sei così pigro – non essere così pigro!
__   ___   ____   _____   _   ___   ______   ____   ______   
   
Tu sei così pigro – non essere così pigro!
  Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
T_   d_r_i   t_n_o   –   n_n   d_r_i_e   t_n_o_   
   
Tu dormi tanto – non dormire tanto!
T_   d____   t____   –   n__   d______   t_____   
   
Tu dormi tanto – non dormire tanto!
__   _____   _____   _   ___   _______   ______   
   
Tu dormi tanto – non dormire tanto!
  Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
T_   a_r_v_   c_s_   t_r_i   –   n_n   a_r_v_r_   c_s_   t_r_i_   
   
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi!
T_   a_____   c___   t____   –   n__   a_______   c___   t_____   
   
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi!
__   ______   ____   _____   _   ___   ________   ____   ______   
   
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi!
 
 
 
 
  Rius molt fort – No riguis tan fort!
T_   r_d_   c_s_   f_r_e   –   n_n   r_d_r_   c_s_   f_r_e_   
   
Tu ridi così forte – non ridere così forte!
T_   r___   c___   f____   –   n__   r_____   c___   f_____   
   
Tu ridi così forte – non ridere così forte!
__   ____   ____   _____   _   ___   ______   ____   ______   
   
Tu ridi così forte – non ridere così forte!
  Parles molt baix – No parlis tan baix!
T_   p_r_i   c_s_   a   b_s_a   v_c_   –   n_n   p_r_a_e   c_s_   a   b_s_a   v_c_!   
   
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce!
T_   p____   c___   a   b____   v___   –   n__   p______   c___   a   b____   v____   
   
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce!
__   _____   ____   _   _____   ____   _   ___   _______   ____   _   _____   _____   
   
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce!
  Beus massa – No beguis tant!
T_   b_v_   t_o_p_   –   n_n   b_r_   c_s_   t_n_o_   
   
Tu bevi troppo – non bere così tanto!
T_   b___   t_____   –   n__   b___   c___   t_____   
   
Tu bevi troppo – non bere così tanto!
__   ____   ______   _   ___   ____   ____   ______   
   
Tu bevi troppo – non bere così tanto!
 
 
 
 
  Fumes massa – No fumis tant!
T_   f_m_   t_o_p_   –   n_n   f_m_r_   c_s_   t_n_o_   
   
Tu fumi troppo – non fumare così tanto!
T_   f___   t_____   –   n__   f_____   c___   t_____   
   
Tu fumi troppo – non fumare così tanto!
__   ____   ______   _   ___   ______   ____   ______   
   
Tu fumi troppo – non fumare così tanto!
  Treballes massa – No treballis tant!
T_   l_v_r_   t_o_p_   –   n_n   l_v_r_r_   c_s_   t_n_o_   
   
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto!
T_   l_____   t_____   –   n__   l_______   c___   t_____   
   
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto!
__   ______   ______   _   ___   ________   ____   ______   
   
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto!
  Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
T_   v_i   t_o_p_   f_r_e   –   n_n   a_d_r_   c_s_   f_r_e_   
   
Tu vai troppo forte – non andare così forte!
T_   v__   t_____   f____   –   n__   a_____   c___   f_____   
   
Tu vai troppo forte – non andare così forte!
__   ___   ______   _____   _   ___   ______   ____   ______   
   
Tu vai troppo forte – non andare così forte!
 
 
 
 
  Aixequi’s, senyor Müller!
S_   a_z_,   s_g_o_   M_l_e_!   
   
Si alzi, signor Müller!
S_   a____   s_____   M______   
   
Si alzi, signor Müller!
__   _____   ______   _______   
   
Si alzi, signor Müller!
  Assegui’s, senyor Müller!
S_   a_c_m_d_,   s_g_o_   M_l_e_!   
   
Si accomodi, signor Müller!
S_   a________   s_____   M______   
   
Si accomodi, signor Müller!
__   _________   ______   _______   
   
Si accomodi, signor Müller!
  Quedi’s assegut, senyor Müller!
R_s_i   s_d_t_,   s_g_o_   M_l_e_!   
   
Resti seduto, signor Müller!
R____   s______   s_____   M______   
   
Resti seduto, signor Müller!
_____   _______   ______   _______   
   
Resti seduto, signor Müller!
 
 
 
 
  Tingui paciència!
A_b_a   p_z_e_z_!   
   
Abbia pazienza!
A____   p________   
   
Abbia pazienza!
_____   _________   
   
Abbia pazienza!
  Prengui’s temps!
F_c_i_   c_n   c_m_d_!   
   
Faccia con comodo!
F_____   c__   c______   
   
Faccia con comodo!
______   ___   _______   
   
Faccia con comodo!
  Esperi un moment!
A_p_t_i   u_   m_m_n_o_   
   
Aspetti un momento!
A______   u_   m_______   
   
Aspetti un momento!
_______   __   ________   
   
Aspetti un momento!
 
 
 
 
  Vagi amb compte!
F_c_i_   a_t_n_i_n_!   
   
Faccia attenzione!
F_____   a__________   
   
Faccia attenzione!
______   ___________   
   
Faccia attenzione!
  Arribi a l’hora!
S_a   p_n_u_l_!   
   
Sia puntuale!
S__   p________   
   
Sia puntuale!
___   _________   
   
Sia puntuale!
  No sigui estúpid!
N_n   s_a   s_u_i_o_   
   
Non sia stupido!
N__   s__   s_______   
   
Non sia stupido!
___   ___   ________   
   
Non sia stupido!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La llengua espanyola

L'espanyol és una de les llengües universals. Més de 380 milions de persones tenen l'espanyol com a llengua materna. A més, moltes persones el parlen com a segona llengua. Per tant, l'espanyol és una de les llengües més importants del planeta. També és la llengua romànica amb el major nombre de parlants. Els parlants d'espanyol anomenen la seva llengua espanyol o castellà. El terme castellà revela l'origen de la llengua espanyola. Va sorgir com a llengua vernacla a la regió de Castella. La majoria dels espanyols ja parlaven castellà al segle XVI. Avui els termes espanyol i castellà són intercanviables. Encara que també poden tenir una dimensió política. L'espanyol es va difondre gràcies a les conquestes i la colonització. També es parla espanyol a l'Àfrica Occidental i a les Filipines. Però el major nombre de parlants d'espanyol es troba a Amèrica. A Amèrica Central i Amèrica del Sud l'espanyol és la llengua dominant. Però també als EUA el nombre de persones que parlen espanyol està creixent. Aproximadament 50 milions de persones parlen espanyol als EUA. Són més que a Espanya! L'espanyol americà és diferent a l'espanyol europeu. Les diferències es troben sobretot en el vocabulari i la gramàtica. A Amèrica, per exemple, s'usa una forma verbal per al passat diferent. També hi ha moltes diferències lèxiques. Hi ha paraules que només existeixen a Amèrica, altres s'usen només a Espanya. Però l'espanyol americà tampoc és homogeni. Existeixen nombroses variants dins de l'espanyol d'Amèrica. Després de l'anglès, l'espanyol és l'idioma més après com a llengua estrangera. I el seu aprenentatge és relativament ràpid... Què estàs esperant? Vamos!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
89 [vuitanta-nou]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Imperatiu 1
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)