goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > esperanto > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

89 [vuitanta-nou]

Imperatiu 1

 

89 [okdek naŭ]@89 [vuitanta-nou]
89 [okdek naŭ]

Imperativo 1

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Rius molt fort – No riguis tan fort!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Parles molt baix – No parlis tan baix!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Beus massa – No beguis tant!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Fumes massa – No fumis tant!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Treballes massa – No treballis tant!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aixequi’s, senyor Müller!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Assegui’s, senyor Müller!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quedi’s assegut, senyor Müller!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tingui paciència!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Prengui’s temps!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Esperi un moment!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vagi amb compte!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Arribi a l’hora!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No sigui estúpid!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
V_   e_t_s   t_o   m_l_i_i_e_t_   –   n_   e_t_   t_o_   m_l_l_g_n_a_   
   
Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta!
V_   e____   t__   m___________   –   n_   e___   t___   m___________   
   
Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta!
__   _____   ___   ____________   _   __   ____   ____   ____________   
   
Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta!
  Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
V_   d_r_a_   t_o   l_n_e   –   n_   d_r_u   t_o_   l_n_e_   
   
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe!
V_   d_____   t__   l____   –   n_   d____   t___   l_____   
   
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe!
__   ______   ___   _____   _   __   _____   ____   ______   
   
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe!
  Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
V_   v_n_s   t_o   m_l_r_e   –   n_   v_n_   t_o_   m_l_r_e_   
   
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue!
V_   v____   t__   m______   –   n_   v___   t___   m_______   
   
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue!
__   _____   ___   _______   _   __   ____   ____   ________   
   
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue!
 
 
 
 
  Rius molt fort – No riguis tan fort!
V_   r_d_s   t_o   l_ŭ_e   –   n_   r_d_   t_o_   l_ŭ_e_   
   
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte!
V_   r____   t__   l____   –   n_   r___   t___   l_____   
   
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte!
__   _____   ___   _____   _   __   ____   ____   ______   
   
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte!
  Parles molt baix – No parlis tan baix!
V_   p_r_l_s   t_o   m_l_a_t_   –   n_   p_r_l_   t_o_   m_l_a_t_!   
   
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte!
V_   p______   t__   m_______   –   n_   p_____   t___   m________   
   
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte!
__   _______   ___   ________   _   __   ______   ____   _________   
   
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte!
  Beus massa – No beguis tant!
V_   t_i_k_s   t_o   m_l_e   –   n_   t_i_k_   t_o_   m_l_e_   
   
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe!
V_   t______   t__   m____   –   n_   t_____   t___   m_____   
   
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe!
__   _______   ___   _____   _   __   ______   ____   ______   
   
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe!
 
 
 
 
  Fumes massa – No fumis tant!
V_   f_m_s   t_o   m_l_e   –   n_   f_m_   t_o_   m_l_e_   
   
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe!
V_   f____   t__   m____   –   n_   f___   t___   m_____   
   
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe!
__   _____   ___   _____   _   __   ____   ____   ______   
   
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe!
  Treballes massa – No treballis tant!
V_   l_b_r_s   t_o   m_l_e   –   n_   l_b_r_   t_o_   m_l_e_   
   
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe!
V_   l______   t__   m____   –   n_   l_____   t___   m_____   
   
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe!
__   _______   ___   _____   _   __   ______   ____   ______   
   
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe!
  Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
V_   v_t_r_s   t_o   r_p_d_   –   n_   v_t_r_   t_o_   r_p_d_!   
   
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide!
V_   v______   t__   r_____   –   n_   v_____   t___   r______   
   
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide!
__   _______   ___   ______   _   __   ______   ____   _______   
   
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide!
 
 
 
 
  Aixequi’s, senyor Müller!
E_s_a_u_   S_n_o_o   M_l_e_!   
   
Ekstaru, Sinjoro Müller!
E_______   S______   M______   
   
Ekstaru, Sinjoro Müller!
________   _______   _______   
   
Ekstaru, Sinjoro Müller!
  Assegui’s, senyor Müller!
E_s_d_,   S_n_o_o   M_l_e_!   
   
Eksidu, Sinjoro Müller!
E______   S______   M______   
   
Eksidu, Sinjoro Müller!
_______   _______   _______   
   
Eksidu, Sinjoro Müller!
  Quedi’s assegut, senyor Müller!
R_s_u   s_d_,   S_n_o_o   M_l_e_!   
   
Restu sida, Sinjoro Müller!
R____   s____   S______   M______   
   
Restu sida, Sinjoro Müller!
_____   _____   _______   _______   
   
Restu sida, Sinjoro Müller!
 
 
 
 
  Tingui paciència!
E_t_   p_c_e_c_!   
   
Estu pacienca!
E___   p________   
   
Estu pacienca!
____   _________   
   
Estu pacienca!
  Prengui’s temps!
L_s_   a_   v_   t_m_o_!   
   
Lasu al vi tempon!
L___   a_   v_   t______   
   
Lasu al vi tempon!
____   __   __   _______   
   
Lasu al vi tempon!
  Esperi un moment!
A_e_d_   m_m_n_o_!   
   
Atendu momenton!
A_____   m________   
   
Atendu momenton!
______   _________   
   
Atendu momenton!
 
 
 
 
  Vagi amb compte!
E_t_   p_u_e_t_!   
   
Estu prudenta!
E___   p________   
   
Estu prudenta!
____   _________   
   
Estu prudenta!
  Arribi a l’hora!
E_t_   a_u_a_a_   
   
Estu akurata!
E___   a_______   
   
Estu akurata!
____   ________   
   
Estu akurata!
  No sigui estúpid!
N_   e_t_   s_u_t_!   
   
Ne estu stulta!
N_   e___   s______   
   
Ne estu stulta!
__   ____   _______   
   
Ne estu stulta!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La llengua espanyola

L'espanyol és una de les llengües universals. Més de 380 milions de persones tenen l'espanyol com a llengua materna. A més, moltes persones el parlen com a segona llengua. Per tant, l'espanyol és una de les llengües més importants del planeta. També és la llengua romànica amb el major nombre de parlants. Els parlants d'espanyol anomenen la seva llengua espanyol o castellà. El terme castellà revela l'origen de la llengua espanyola. Va sorgir com a llengua vernacla a la regió de Castella. La majoria dels espanyols ja parlaven castellà al segle XVI. Avui els termes espanyol i castellà són intercanviables. Encara que també poden tenir una dimensió política. L'espanyol es va difondre gràcies a les conquestes i la colonització. També es parla espanyol a l'Àfrica Occidental i a les Filipines. Però el major nombre de parlants d'espanyol es troba a Amèrica. A Amèrica Central i Amèrica del Sud l'espanyol és la llengua dominant. Però també als EUA el nombre de persones que parlen espanyol està creixent. Aproximadament 50 milions de persones parlen espanyol als EUA. Són més que a Espanya! L'espanyol americà és diferent a l'espanyol europeu. Les diferències es troben sobretot en el vocabulari i la gramàtica. A Amèrica, per exemple, s'usa una forma verbal per al passat diferent. També hi ha moltes diferències lèxiques. Hi ha paraules que només existeixen a Amèrica, altres s'usen només a Espanya. Però l'espanyol americà tampoc és homogeni. Existeixen nombroses variants dins de l'espanyol d'Amèrica. Després de l'anglès, l'espanyol és l'idioma més après com a llengua estrangera. I el seu aprenentatge és relativament ràpid... Què estàs esperant? Vamos!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
89 [vuitanta-nou]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Imperatiu 1
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)