goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > English UK > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag EN English UK
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

27 [vint-i-set]

A l’hotel – Arribada

 

27 [twenty-seven]@27 [vint-i-set]
27 [twenty-seven]

In the hotel – Arrival

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Que teniu una habitació lliure?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
He reservat una habitació.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El meu nom és Müller.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito una habitació individual.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito una habitació doble.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quant costa l’habitació per nit?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria una habitació amb bany.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria una habitació amb dutxa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Puc veure l’habitació?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que hi ha garatge aquí?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Hi ha caixa forta aquí?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que teniu fax?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Va bé, em quedo l’habitació.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquí té les claus.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquest és el meu equipatge.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A quina hora se serveix l’esmorzar?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A quina hora se serveix el dinar?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A quina hora se serveix el sopar?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Que teniu una habitació lliure?
D_   y_u   h_v_   a   v_c_n_   r_o_?   
   
Do you have a vacant room?
D_   y__   h___   a   v_____   r____   
   
Do you have a vacant room?
__   ___   ____   _   ______   _____   
   
Do you have a vacant room?
  He reservat una habitació.
I   h_v_   b_o_e_   a   r_o_.   
   
I have booked a room.
I   h___   b_____   a   r____   
   
I have booked a room.
_   ____   ______   _   _____   
   
I have booked a room.
  El meu nom és Müller.
M_   n_m_   i_   M_l_e_.   
   
My name is Miller.
M_   n___   i_   M______   
   
My name is Miller.
__   ____   __   _______   
   
My name is Miller.
 
 
 
 
  Necessito una habitació individual.
I   n_e_   a   s_n_l_   r_o_.   
   
I need a single room.
I   n___   a   s_____   r____   
   
I need a single room.
_   ____   _   ______   _____   
   
I need a single room.
  Necessito una habitació doble.
I   n_e_   a   d_u_l_   r_o_.   
   
I need a double room.
I   n___   a   d_____   r____   
   
I need a double room.
_   ____   _   ______   _____   
   
I need a double room.
  Quant costa l’habitació per nit?
W_a_   d_e_   t_e   r_o_   c_s_   p_r   n_g_t_   
   
What does the room cost per night?
W___   d___   t__   r___   c___   p__   n_____   
   
What does the room cost per night?
____   ____   ___   ____   ____   ___   ______   
   
What does the room cost per night?
 
 
 
 
  Voldria una habitació amb bany.
I   w_u_d   l_k_   a   r_o_   w_t_   a   b_t_r_o_.   
   
I would like a room with a bathroom.
I   w____   l___   a   r___   w___   a   b________   
   
I would like a room with a bathroom.
_   _____   ____   _   ____   ____   _   _________   
   
I would like a room with a bathroom.
  Voldria una habitació amb dutxa.
I   w_u_d   l_k_   a   r_o_   w_t_   a   s_o_e_.   
   
I would like a room with a shower.
I   w____   l___   a   r___   w___   a   s______   
   
I would like a room with a shower.
_   _____   ____   _   ____   ____   _   _______   
   
I would like a room with a shower.
  Puc veure l’habitació?
C_n   I   s_e   t_e   r_o_?   
   
Can I see the room?
C__   I   s__   t__   r____   
   
Can I see the room?
___   _   ___   ___   _____   
   
Can I see the room?
 
 
 
 
  Que hi ha garatge aquí?
I_   t_e_e   a   g_r_g_   h_r_?   
   
Is there a garage here?
I_   t____   a   g_____   h____   
   
Is there a garage here?
__   _____   _   ______   _____   
   
Is there a garage here?
  Hi ha caixa forta aquí?
I_   t_e_e   a   s_f_   h_r_?   
   
Is there a safe here?
I_   t____   a   s___   h____   
   
Is there a safe here?
__   _____   _   ____   _____   
   
Is there a safe here?
  Que teniu fax?
I_   t_e_e   a   f_x   m_c_i_e   h_r_?   
   
Is there a fax machine here?
I_   t____   a   f__   m______   h____   
   
Is there a fax machine here?
__   _____   _   ___   _______   _____   
   
Is there a fax machine here?
 
 
 
 
  Va bé, em quedo l’habitació.
F_n_,   I_l_   t_k_   t_e   r_o_.   
   
Fine, I’ll take the room.
F____   I___   t___   t__   r____   
   
Fine, I’ll take the room.
_____   ____   ____   ___   _____   
   
Fine, I’ll take the room.
  Aquí té les claus.
H_r_   a_e   t_e   k_y_.   
   
Here are the keys.
H___   a__   t__   k____   
   
Here are the keys.
____   ___   ___   _____   
   
Here are the keys.
  Aquest és el meu equipatge.
H_r_   i_   m_   l_g_a_e_   
   
Here is my luggage.
H___   i_   m_   l_______   
   
Here is my luggage.
____   __   __   ________   
   
Here is my luggage.
 
 
 
 
  A quina hora se serveix l’esmorzar?
W_a_   t_m_   d_   y_u   s_r_e   b_e_k_a_t_   
   
What time do you serve breakfast?
W___   t___   d_   y__   s____   b_________   
   
What time do you serve breakfast?
____   ____   __   ___   _____   __________   
   
What time do you serve breakfast?
  A quina hora se serveix el dinar?
W_a_   t_m_   d_   y_u   s_r_e   l_n_h_   
   
What time do you serve lunch?
W___   t___   d_   y__   s____   l_____   
   
What time do you serve lunch?
____   ____   __   ___   _____   ______   
   
What time do you serve lunch?
  A quina hora se serveix el sopar?
W_a_   t_m_   d_   y_u   s_r_e   d_n_e_?   
   
What time do you serve dinner?
W___   t___   d_   y__   s____   d______   
   
What time do you serve dinner?
____   ____   __   ___   _____   _______   
   
What time do you serve dinner?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La gramàtica prevé les mentides

Cada llengua té les seves pròpies singularitats. Encara que hi ha algunes amb particularitats que les fan úniques a tot el món. Dins d'aquest grup hi ha el trio . El trio és la llengua d'uns indis de Sud-amèrica. La parlen al Brasil i Surinam prop de 2.000 persones. És la gramàtica el que fa d'aquesta llengua un cas únic. Ja que força als parlants a dir sempre la veritat. El responsable d'això és un sufix anomenat ‘frustratiu’. En l'idioma trio, aquest sufix s'afegeix als verbs. I revela el grau de veracitat d'una oració. Un senzill exemple ens mostrarà el seu funcionament exacte. Prenguem l'oració El nen se'n va anar a l'escola. En trio , el parlant ha d'afegir un determinat sufix al verb. Gràcies a aquest sufix, el parlant pot informar si ha vist al propi nen. Però també pot expressar que ell només sap que el nen va anar a l'escola perquè altres ho han dit. O fins i tot, amb el prefix, el parlant pot donar a entendre que ell sap que el que està dient és una mentida. Així, el parlant es veu obligat a haver de comprometre's sobre el grau de veracitat de la informació que està expressant. En resum, ha d'informar als altres quanta veritat creu ell mateix que hi ha en la seva declaració. De manera que no pot mantenir un secret ni ocultar informació. Si un parlant de trio omet el sufix, es considera un mentider. La llengua oficial de Surinam és el neerlandès. Les traduccions de neerlandès a trio són bastant problemàtiques. Perquè la majoria dels idiomes són molt menys precisos que el trio. Li donen al parlant la possibilitat de ser ambigu. Per això els intèrprets no sempre presten atenció al grau de compromís del parlant amb la veracitat de les seves pròpies paraules. La comunicació amb els parlants de trio es fa així difícil. No seria útil l'existència del frustratiu en la resta de llengües? I no només en el llenguatge dels polítics...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
27 [vint-i-set]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A l'hotel – Arribada
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)