goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > bosanski > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

96 [noranta-sis]

Conjuncions 3

 

96 [devedeset i šest]@96 [noranta-sis]
96 [devedeset i šest]

Veznici 3

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Em llevo tan aviat com sona el despertador.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em canso tan aviat he d’estudiar.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Plegaré de treballar tan aviat com tingui 60 anys.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quan li trucareu?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tan aviat com tingui temps.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Li truca quan té temps.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Fins quan treballareu?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Treballaré mentre pugui.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Treballaré mentre estigui en bona salut.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Es queda al llit en comptes de treballar.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Ella) llegeix el diari en lloc de cuinar.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Ell) està assegut al bar en lloc d’anar a casa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Pel que jo sé, (ell) viu aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Pel que jo sé, la seva dona està malalta.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Pel que jo sé, ell està a l’atur.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’he adormit, si no hauria arribat a temps.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
He perdut l’autobús, si no hauria arribat a temps.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No he trobat el camí, si no hauria arribat a temps.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Em llevo tan aviat com sona el despertador.
J_   u_t_j_m   č_m   b_d_l_i_   z_z_o_i_   
   
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
J_   u______   č__   b_______   z_______   
   
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
__   _______   ___   ________   ________   
   
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
  Em canso tan aviat he d’estudiar.
J_   p_s_a_e_   u_o_a_   č_m   t_e_a_   u_i_i_   
   
Ja postajem umoran čim trebam učiti.
J_   p_______   u_____   č__   t_____   u_____   
   
Ja postajem umoran čim trebam učiti.
__   ________   ______   ___   ______   ______   
   
Ja postajem umoran čim trebam učiti.
  Plegaré de treballar tan aviat com tingui 60 anys.
J_   p_e_t_j_m   r_d_t_   č_m   n_p_n_m   6_.   
   
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
J_   p________   r_____   č__   n______   6__   
   
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
__   _________   ______   ___   _______   ___   
   
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
 
 
 
 
  Quan li trucareu?
K_d_   ć_t_   n_z_a_i_   
   
Kada ćete nazvati?
K___   ć___   n_______   
   
Kada ćete nazvati?
____   ____   ________   
   
Kada ćete nazvati?
  Tan aviat com tingui temps.
Č_m   b_d_m   i_a_   /   i_a_a   t_e_u_a_   s_o_o_n_g   v_e_e_a_   
   
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Č__   b____   i___   /   i____   t_______   s________   v_______   
   
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
___   _____   ____   _   _____   ________   _________   ________   
   
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
  Li truca quan té temps.
O_   ć_   z_a_i   č_m   b_d_   i_a_   n_š_o   v_e_e_a_   
   
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
O_   ć_   z____   č__   b___   i___   n____   v_______   
   
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
__   __   _____   ___   ____   ____   _____   ________   
   
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
 
 
 
 
  Fins quan treballareu?
K_l_k_   d_g_   ć_t_   r_d_t_?   
   
Koliko dugo ćete raditi?
K_____   d___   ć___   r______   
   
Koliko dugo ćete raditi?
______   ____   ____   _______   
   
Koliko dugo ćete raditi?
  Treballaré mentre pugui.
R_d_t   ć_   d_k   b_d_m   m_g_o   /   m_g_a_   
   
Radit ću dok budem mogao / mogla.
R____   ć_   d__   b____   m____   /   m_____   
   
Radit ću dok budem mogao / mogla.
_____   __   ___   _____   _____   _   ______   
   
Radit ću dok budem mogao / mogla.
  Treballaré mentre estigui en bona salut.
J_   ć_   r_d_t_   d_k   b_d_m   z_r_v   /   z_r_v_.   
   
Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
J_   ć_   r_____   d__   b____   z____   /   z______   
   
Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
__   __   ______   ___   _____   _____   _   _______   
   
Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
 
 
 
 
  Es queda al llit en comptes de treballar.
O_   l_ž_   u   k_e_e_u   u_j_s_o   d_   r_d_.   
   
On leži u krevetu umjesto da radi.
O_   l___   u   k______   u______   d_   r____   
   
On leži u krevetu umjesto da radi.
__   ____   _   _______   _______   __   _____   
   
On leži u krevetu umjesto da radi.
  (Ella) llegeix el diari en lloc de cuinar.
O_a   č_t_   n_v_n_   u_j_s_o   d_   k_h_.   
   
Ona čita novine umjesto da kuha.
O__   č___   n_____   u______   d_   k____   
   
Ona čita novine umjesto da kuha.
___   ____   ______   _______   __   _____   
   
Ona čita novine umjesto da kuha.
  (Ell) està assegut al bar en lloc d’anar a casa.
O_   s_e_i   u   g_s_i_n_c_   u_j_s_o   d_   i_e   k_ć_.   
   
On sjedi u gostionici umjesto da ide kući.
O_   s____   u   g_________   u______   d_   i__   k____   
   
On sjedi u gostionici umjesto da ide kući.
__   _____   _   __________   _______   __   ___   _____   
   
On sjedi u gostionici umjesto da ide kući.
 
 
 
 
  Pel que jo sé, (ell) viu aquí.
K_l_k_   j_   z_a_,   o_   s_a_u_e   o_d_e_   
   
Koliko ja znam, on stanuje ovdje.
K_____   j_   z____   o_   s______   o_____   
   
Koliko ja znam, on stanuje ovdje.
______   __   _____   __   _______   ______   
   
Koliko ja znam, on stanuje ovdje.
  Pel que jo sé, la seva dona està malalta.
K_l_k_   j_   z_a_,   n_e_o_a   ž_n_   j_   b_l_s_a_   
   
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
K_____   j_   z____   n______   ž___   j_   b_______   
   
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
______   __   _____   _______   ____   __   ________   
   
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
  Pel que jo sé, ell està a l’atur.
K_l_k_   j_   z_a_,   o_   j_   n_z_p_s_e_.   
   
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
K_____   j_   z____   o_   j_   n__________   
   
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
______   __   _____   __   __   ___________   
   
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
 
 
 
 
  M’he adormit, si no hauria arribat a temps.
J_   s_m   p_e_p_v_o_   i_a_e   b_h   b_o   t_č_n_   
   
Ja sam prespavao, inače bih bio tačan.
J_   s__   p_________   i____   b__   b__   t_____   
   
Ja sam prespavao, inače bih bio tačan.
__   ___   __________   _____   ___   ___   ______   
   
Ja sam prespavao, inače bih bio tačan.
  He perdut l’autobús, si no hauria arribat a temps.
J_   s_m   p_o_u_t_o   a_t_b_s_   i_a_e   b_h   b_o   t_č_n_   
   
Ja sam propustio autobus, inače bih bio tačan.
J_   s__   p________   a_______   i____   b__   b__   t_____   
   
Ja sam propustio autobus, inače bih bio tačan.
__   ___   _________   ________   _____   ___   ___   ______   
   
Ja sam propustio autobus, inače bih bio tačan.
  No he trobat el camí, si no hauria arribat a temps.
J_   n_s_m   n_š_o   p_t_   i_a_e   b_h   b_o   t_č_n_   
   
Ja nisam našao put, inače bih bio tačan.
J_   n____   n____   p___   i____   b__   b__   t_____   
   
Ja nisam našao put, inače bih bio tačan.
__   _____   _____   ____   _____   ___   ___   ______   
   
Ja nisam našao put, inače bih bio tačan.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Aprendre idiomes per internet

Cada vegada més persones aprenen idiomes. I és cada vegada un nombre més gran ho fan a través d'internet. L'aprenentatge online és diferent al clàssic curs d'idiomes. I té molts avantatges! L'usuari és qui decideix quan vol aprendre. També pot triar el que vol aprendre. I fixar quant vol aprendre cada dia. A l'aprenentatge online els usuaris han d'aprendre intuïtivament. És a dir, han d'aprendre el nou idioma d'una forma completament natural. Com si aprenguessin l'idioma sent nens o estant de vacances. Amb aquesta finalitat, els usuaris aprenen a través d'escenes simulades. Tenen experiències de coses diferents en llocs diferents. Però han d'estar actius. Amb alguns programes es fa necessari l'ús d'auriculars i un micròfon. Per poder conversar amb parlants nadius. També és possible analitzar la seva pronunciació. Aquest és el camí per millorar de forma constant. És possible comunicar-se a través de xats. Internet també et permet aprendre mentre et mous. Gràcies als mitjans digitals pots aprendre allà on vagis. Les classes online no són pitjors que les convencionals. Si els programes estan ben fets se'ls pot treure molt profit. És important, però, que el curs online no sigui massa vistós. Massa animacions poden distreure l'atenció del propi material d'estudi. El cervell ha de processar cada estímul concret. La memòria es pot veure saturada ràpidament. Per tant, de vegades el millor és aprendre en silenci amb un llibre. Aquell que sàpiga combinar els nous mètodes amb els vells farà segurament progressos molt aviat...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
96 [noranta-sis]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Conjuncions 3
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)