goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > bosanski > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

19 [dinou]

A la cuina

 

19 [devetnaest]@19 [dinou]
19 [devetnaest]

U kuhinji

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Que tens una nova cuina?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Què vols cuinar avui?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que tens cuina elèctrica o de gas?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vols que talli les cebes?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vols que peli les patates?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vols que renti l’enciam?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On són els gots?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On és la vaixella?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On són els coberts?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que tens un obrellaunes?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que tens un obridor d’ampolles?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que tens un llevataps?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que prepares la sopa en aquesta olla?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que fregeixes el peix en aquesta paella?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que fas torrar les verdures a la barbacoa?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Paro taula.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquí hi ha els ganivets, les forquilles i les culleres.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquí hi ha els gots, els plats i els tovallons.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Que tens una nova cuina?
I_a_   l_   n_v_   k_h_n_u_   
   
Imaš li novu kuhinju?
I___   l_   n___   k_______   
   
Imaš li novu kuhinju?
____   __   ____   ________   
   
Imaš li novu kuhinju?
  Què vols cuinar avui?
Š_a   ć_š   d_n_s   k_h_t_?   
   
Šta ćeš danas kuhati?
Š__   ć__   d____   k______   
   
Šta ćeš danas kuhati?
___   ___   _____   _______   
   
Šta ćeš danas kuhati?
  Que tens cuina elèctrica o de gas?
K_h_š   l_   n_   s_r_j_   i_i   n_   p_i_?   
   
Kuhaš li na struju ili na plin?
K____   l_   n_   s_____   i__   n_   p____   
   
Kuhaš li na struju ili na plin?
_____   __   __   ______   ___   __   _____   
   
Kuhaš li na struju ili na plin?
 
 
 
 
  Vols que talli les cebes?
T_e_a_   l_   i_r_z_t_   l_k_   
   
Trebam li izrezati luk?
T_____   l_   i_______   l___   
   
Trebam li izrezati luk?
______   __   ________   ____   
   
Trebam li izrezati luk?
  Vols que peli les patates?
T_e_a_   l_   o_u_i_i   k_o_p_r_   
   
Trebam li oguliti krompir?
T_____   l_   o______   k_______   
   
Trebam li oguliti krompir?
______   __   _______   ________   
   
Trebam li oguliti krompir?
  Vols que renti l’enciam?
T_e_a_   l_   o_r_t_   s_l_t_?   
   
Trebam li oprati salatu?
T_____   l_   o_____   s______   
   
Trebam li oprati salatu?
______   __   ______   _______   
   
Trebam li oprati salatu?
 
 
 
 
  On són els gots?
G_j_   s_   č_š_?   
   
Gdje su čaše?
G___   s_   č____   
   
Gdje su čaše?
____   __   _____   
   
Gdje su čaše?
  On és la vaixella?
G_j_   j_   p_s_đ_?   
   
Gdje je posuđe?
G___   j_   p______   
   
Gdje je posuđe?
____   __   _______   
   
Gdje je posuđe?
  On són els coberts?
G_j_   j_   p_i_o_   z_   j_l_?   
   
Gdje je pribor za jelo?
G___   j_   p_____   z_   j____   
   
Gdje je pribor za jelo?
____   __   ______   __   _____   
   
Gdje je pribor za jelo?
 
 
 
 
  Que tens un obrellaunes?
I_a_   l_   o_v_r_č   z_   k_n_e_v_?   
   
Imaš li otvarač za konzerve?
I___   l_   o______   z_   k________   
   
Imaš li otvarač za konzerve?
____   __   _______   __   _________   
   
Imaš li otvarač za konzerve?
  Que tens un obridor d’ampolles?
I_a_   l_   o_v_r_č   z_   f_a_e_   
   
Imaš li otvarač za flaše?
I___   l_   o______   z_   f_____   
   
Imaš li otvarač za flaše?
____   __   _______   __   ______   
   
Imaš li otvarač za flaše?
  Que tens un llevataps?
I_a_   l_   v_d_č_p_   
   
Imaš li vadičep?
I___   l_   v_______   
   
Imaš li vadičep?
____   __   ________   
   
Imaš li vadičep?
 
 
 
 
  Que prepares la sopa en aquesta olla?
K_h_š   l_   s_p_   u   o_o_   l_n_u_   
   
Kuhaš li supu u ovom loncu?
K____   l_   s___   u   o___   l_____   
   
Kuhaš li supu u ovom loncu?
_____   __   ____   _   ____   ______   
   
Kuhaš li supu u ovom loncu?
  Que fregeixes el peix en aquesta paella?
P_ž_š   l_   r_b_   u   o_o_   t_v_?   
   
Pržiš li ribu u ovoj tavi?
P____   l_   r___   u   o___   t____   
   
Pržiš li ribu u ovoj tavi?
_____   __   ____   _   ____   _____   
   
Pržiš li ribu u ovoj tavi?
  Que fas torrar les verdures a la barbacoa?
R_š_i_j_š   l_   p_v_ć_   n_   o_o_   r_š_i_j_?   
   
Roštiljaš li povrće na ovom roštilju?
R________   l_   p_____   n_   o___   r________   
   
Roštiljaš li povrće na ovom roštilju?
_________   __   ______   __   ____   _________   
   
Roštiljaš li povrće na ovom roštilju?
 
 
 
 
  Paro taula.
J_   p_s_a_l_a_   s_o_   
   
Ja postavljam sto.
J_   p_________   s___   
   
Ja postavljam sto.
__   __________   ____   
   
Ja postavljam sto.
  Aquí hi ha els ganivets, les forquilles i les culleres.
O_d_e   s_   n_ž_v_,   v_l_u_k_   i   k_š_k_.   
   
Ovdje su noževi, viljuške i kašike.
O____   s_   n______   v_______   i   k______   
   
Ovdje su noževi, viljuške i kašike.
_____   __   _______   ________   _   _______   
   
Ovdje su noževi, viljuške i kašike.
  Aquí hi ha els gots, els plats i els tovallons.
O_d_e   s_   č_š_,   t_n_i_i   i   s_l_e_e_   
   
Ovdje su čaše, tanjiri i salvete.
O____   s_   č____   t______   i   s_______   
   
Ovdje su čaše, tanjiri i salvete.
_____   __   _____   _______   _   ________   
   
Ovdje su čaše, tanjiri i salvete.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Llengües romàniques

700 milions de persones tenen una llengua romànica com a llengua pròpia. Així doncs, el grup de llengües romàniques és un de les més importants de tot el món. Les llengües romàniques pertanyen a la família lingüística indoeuropea. Totes les llengües romàniques tenen el seu origen en el llatí. O sigui que són descendents de la llengua de l'Antiga Roma. La base de totes les llengües romàniques va ser el llatí vulgar. Per tal s'entén el llatí parlat durant l'Antiguitat tardana. El llatí vulgar es va estendre per tot Europa gràcies a les conquestes romanes. A partir d'ell es van generar les llengües i dialectes romàniques. El propi llatí és una llengua itàlica. En total, hi ha aproximadament quinze llengües romàniques. El nombre exacte és difícil de determinar. Moltes vegades és difícil decidir si ens trobem davant d'una llengua o un dialecte. Algunes llengües romàniques han desaparegut amb el pas del temps. Però també han aparegut noves llengües de filiació romànica. Són les llengües criolles. Avui, l'espanyol és la llengua romànica amb més presència al món. Té més de 380 milions de parlants a tot el planeta. Les llengües romàniques són molt interessants per als científics. Ja que la història d'aquest grup lingüístic està ben documentada. Des de fa 2.500 anys hi ha textos llatins o romànics. Basant-se en els textos, els lingüistes investiguen la gestació de les llengües particulars. Així es poden estudiar les regles que expliquen el desenvolupament de les llengües. Moltes de les conclusions obtingudes es poden extrapolar a altres llengües. La gramàtica de les llengües romàniques es construeix de manera anàloga. Però, sobretot, el vocabulari de totes elles és molt semblant. Si es parla una llengua romànica es pot aprendre una altra amb relativa facilitat. Gràcies, llatí!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
19 [dinou]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A la cuina
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)