goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > български > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

79 [setanta-nou]

Adjectius 2

 

79 [седемдесет и девет]@79 [setanta-nou]
79 [седемдесет и девет]

79 [sedemdeset i devet]
Прилагателни 2

Prilagatelni 2

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Porto un vestit blau.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Porto un vestit vermell.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Porto un vestit verd.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Compro una bossa negra.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Compro una bossa marró.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Compro una bossa blanca.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito un cotxe nou.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito un cotxe ràpid.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito un cotxe còmode.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A dalt hi viu una dona gran / vella.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A dalt hi viu una dona grassa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A baix hi viu una dona curiosa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Els nostres convidats eren gent simpàtica.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Els nostres convidats eren gent educada.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Els nostres convidats eren gent interessant.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tinc uns fills encantadors.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Però els veïns tenen uns nens maleducats.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que es porten bé els seus fills?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Porto un vestit blau.
О_л_ч_н_   с_м   в   с_н_   р_к_я_   
O_l_c_e_a   s_m   v   s_n_a   r_k_y_.   
Облечена съм в синя рокля.
Oblechena sym v sinya roklya.
О_______   с__   в   с___   р_____   
O________   s__   v   s____   r______   
Облечена съм в синя рокля.
Oblechena sym v sinya roklya.
________   ___   _   ____   ______   
_________   ___   _   _____   _______   
Облечена съм в синя рокля.
Oblechena sym v sinya roklya.
  Porto un vestit vermell.
О_л_ч_н_   с_м   в   ч_р_е_а   р_к_я_   
O_l_c_e_a   s_m   v   c_e_v_n_   r_k_y_.   
Облечена съм в червена рокля.
Oblechena sym v chervena roklya.
О_______   с__   в   ч______   р_____   
O________   s__   v   c_______   r______   
Облечена съм в червена рокля.
Oblechena sym v chervena roklya.
________   ___   _   _______   ______   
_________   ___   _   ________   _______   
Облечена съм в червена рокля.
Oblechena sym v chervena roklya.
  Porto un vestit verd.
О_л_ч_н_   с_м   в   з_л_н_   р_к_я_   
O_l_c_e_a   s_m   v   z_l_n_   r_k_y_.   
Облечена съм в зелена рокля.
Oblechena sym v zelena roklya.
О_______   с__   в   з_____   р_____   
O________   s__   v   z_____   r______   
Облечена съм в зелена рокля.
Oblechena sym v zelena roklya.
________   ___   _   ______   ______   
_________   ___   _   ______   _______   
Облечена съм в зелена рокля.
Oblechena sym v zelena roklya.
 
 
 
 
  Compro una bossa negra.
А_   к_п_в_м   ч_р_а   ч_н_а_   
A_   k_p_v_m   c_e_n_   c_a_t_.   
Аз купувам черна чанта.
Az kupuvam cherna chanta.
А_   к______   ч____   ч_____   
A_   k______   c_____   c______   
Аз купувам черна чанта.
Az kupuvam cherna chanta.
__   _______   _____   ______   
__   _______   ______   _______   
Аз купувам черна чанта.
Az kupuvam cherna chanta.
  Compro una bossa marró.
А_   к_п_в_м   к_ф_в_   ч_н_а_   
A_   k_p_v_m   k_f_a_a   c_a_t_.   
Аз купувам кафява чанта.
Az kupuvam kafyava chanta.
А_   к______   к_____   ч_____   
A_   k______   k______   c______   
Аз купувам кафява чанта.
Az kupuvam kafyava chanta.
__   _______   ______   ______   
__   _______   _______   _______   
Аз купувам кафява чанта.
Az kupuvam kafyava chanta.
  Compro una bossa blanca.
А_   к_п_в_м   б_л_   ч_н_а_   
A_   k_p_v_m   b_a_a   c_a_t_.   
Аз купувам бяла чанта.
Az kupuvam byala chanta.
А_   к______   б___   ч_____   
A_   k______   b____   c______   
Аз купувам бяла чанта.
Az kupuvam byala chanta.
__   _______   ____   ______   
__   _______   _____   _______   
Аз купувам бяла чанта.
Az kupuvam byala chanta.
 
 
 
 
  Necessito un cotxe nou.
И_а_   н_ж_а   о_   н_в_   к_л_.   
I_a_   n_z_d_   o_   n_v_   k_l_.   
Имам нужда от нова кола.
Imam nuzhda ot nova kola.
И___   н____   о_   н___   к____   
I___   n_____   o_   n___   k____   
Имам нужда от нова кола.
Imam nuzhda ot nova kola.
____   _____   __   ____   _____   
____   ______   __   ____   _____   
Имам нужда от нова кола.
Imam nuzhda ot nova kola.
  Necessito un cotxe ràpid.
И_а_   н_ж_а   о_   б_р_а   к_л_.   
I_a_   n_z_d_   o_   b_r_a   k_l_.   
Имам нужда от бърза кола.
Imam nuzhda ot byrza kola.
И___   н____   о_   б____   к____   
I___   n_____   o_   b____   k____   
Имам нужда от бърза кола.
Imam nuzhda ot byrza kola.
____   _____   __   _____   _____   
____   ______   __   _____   _____   
Имам нужда от бърза кола.
Imam nuzhda ot byrza kola.
  Necessito un cotxe còmode.
И_а_   н_ж_а   о_   у_о_н_   к_л_.   
I_a_   n_z_d_   o_   u_o_n_   k_l_.   
Имам нужда от удобна кола.
Imam nuzhda ot udobna kola.
И___   н____   о_   у_____   к____   
I___   n_____   o_   u_____   k____   
Имам нужда от удобна кола.
Imam nuzhda ot udobna kola.
____   _____   __   ______   _____   
____   ______   __   ______   _____   
Имам нужда от удобна кола.
Imam nuzhda ot udobna kola.
 
 
 
 
  A dalt hi viu una dona gran / vella.
Г_р_   ж_в_е   е_н_   в_з_а_т_а   ж_н_.   
G_r_   z_i_e_   y_d_a   v_z_a_t_a   z_e_a_   
Горе живее една възрастна жена.
Gore zhivee yedna vyzrastna zhena.
Г___   ж____   е___   в________   ж____   
G___   z_____   y____   v________   z_____   
Горе живее една възрастна жена.
Gore zhivee yedna vyzrastna zhena.
____   _____   ____   _________   _____   
____   ______   _____   _________   ______   
Горе живее една възрастна жена.
Gore zhivee yedna vyzrastna zhena.
  A dalt hi viu una dona grassa.
Г_р_   ж_в_е   е_н_   д_б_л_   ж_н_.   
G_r_   z_i_e_   y_d_a   d_b_l_   z_e_a_   
Горе живее една дебела жена.
Gore zhivee yedna debela zhena.
Г___   ж____   е___   д_____   ж____   
G___   z_____   y____   d_____   z_____   
Горе живее една дебела жена.
Gore zhivee yedna debela zhena.
____   _____   ____   ______   _____   
____   ______   _____   ______   ______   
Горе живее една дебела жена.
Gore zhivee yedna debela zhena.
  A baix hi viu una dona curiosa.
Д_л_   ж_в_е   е_н_   л_б_п_т_а   ж_н_.   
D_l_   z_i_e_   y_d_a   l_u_o_i_n_   z_e_a_   
Долу живее една любопитна жена.
Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena.
Д___   ж____   е___   л________   ж____   
D___   z_____   y____   l_________   z_____   
Долу живее една любопитна жена.
Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena.
____   _____   ____   _________   _____   
____   ______   _____   __________   ______   
Долу живее една любопитна жена.
Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena.
 
 
 
 
  Els nostres convidats eren gent simpàtica.
Г_с_и_е   н_   б_х_   п_и_т_и   х_р_.   
G_s_i_e   n_   b_a_h_   p_i_a_n_   k_o_a_   
Гостите ни бяха приятни хора.
Gostite ni byakha priyatni khora.
Г______   н_   б___   п______   х____   
G______   n_   b_____   p_______   k_____   
Гостите ни бяха приятни хора.
Gostite ni byakha priyatni khora.
_______   __   ____   _______   _____   
_______   __   ______   ________   ______   
Гостите ни бяха приятни хора.
Gostite ni byakha priyatni khora.
  Els nostres convidats eren gent educada.
Г_с_и_е   н_   б_х_   у_т_в_   х_р_.   
G_s_i_e   n_   b_a_h_   u_h_i_i   k_o_a_   
Гостите ни бяха учтиви хора.
Gostite ni byakha uchtivi khora.
Г______   н_   б___   у_____   х____   
G______   n_   b_____   u______   k_____   
Гостите ни бяха учтиви хора.
Gostite ni byakha uchtivi khora.
_______   __   ____   ______   _____   
_______   __   ______   _______   ______   
Гостите ни бяха учтиви хора.
Gostite ni byakha uchtivi khora.
  Els nostres convidats eren gent interessant.
Г_с_и_е   н_   б_х_   и_т_р_с_и   х_р_.   
G_s_i_e   n_   b_a_h_   i_t_r_s_i   k_o_a_   
Гостите ни бяха интересни хора.
Gostite ni byakha interesni khora.
Г______   н_   б___   и________   х____   
G______   n_   b_____   i________   k_____   
Гостите ни бяха интересни хора.
Gostite ni byakha interesni khora.
_______   __   ____   _________   _____   
_______   __   ______   _________   ______   
Гостите ни бяха интересни хора.
Gostite ni byakha interesni khora.
 
 
 
 
  Tinc uns fills encantadors.
А_   и_а_   м_л_   д_ц_.   
A_   i_a_   m_l_   d_t_a_   
Аз имам мили деца.
Az imam mili detsa.
А_   и___   м___   д____   
A_   i___   m___   d_____   
Аз имам мили деца.
Az imam mili detsa.
__   ____   ____   _____   
__   ____   ____   ______   
Аз имам мили деца.
Az imam mili detsa.
  Però els veïns tenen uns nens maleducats.
Н_   с_с_д_т_   и_а_   н_х_л_и   д_ц_.   
N_   s_s_d_t_   i_a_   n_k_a_n_   d_t_a_   
Но съседите имат нахални деца.
No sysedite imat nakhalni detsa.
Н_   с_______   и___   н______   д____   
N_   s_______   i___   n_______   d_____   
Но съседите имат нахални деца.
No sysedite imat nakhalni detsa.
__   ________   ____   _______   _____   
__   ________   ____   ________   ______   
Но съседите имат нахални деца.
No sysedite imat nakhalni detsa.
  Que es porten bé els seus fills?
В_ш_т_   д_ц_   п_с_у_н_   л_   с_?   
V_s_i_e   d_t_a   p_s_u_h_i   l_   s_?   
Вашите деца послушни ли са?
Vashite detsa poslushni li sa?
В_____   д___   п_______   л_   с__   
V______   d____   p________   l_   s__   
Вашите деца послушни ли са?
Vashite detsa poslushni li sa?
______   ____   ________   __   ___   
_______   _____   _________   __   ___   
Вашите деца послушни ли са?
Vashite detsa poslushni li sa?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Com aprenen els nens a parlar correctament

Des que un ésser humà neix es comunica amb els seus congèneres. Els nadons ploren quan volen alguna cosa. Són capaços de pronunciar paraules simples als pocs mesos d'edat. Amb dos anys ja en poden dir frases de tres paraules. No es pot influir en el temps quan els nens comencen a parlar. Però sí que es pot intentar influir en la manera en què aprenen la seva llengua materna. Amb aquesta finalitat, però, cal seguir algunes regles. Sobretot és molt important que el nen estigui sempre motivat a l'hora d'afrontar l'aprenentatge. Ha de adonar-se que està aconseguint alguna cosa quan parla. Els nadons s'alegren quan reben un somriure: per a ells suposa un feedback positiu. Els nens més grans busquen el diàleg amb el seu entorn. S'orienten cap a la llengua de la gent que els envolta. Per això és tan important el nivell lingüístic dels pares i els educadors. Els nens també han d'aprendre que la llengua és valuosa! Però s'han divertir en tot moment. Llegir en veu alta els demostra l'apassionant que pot arribar a ser l'idioma. Per tant, els pares haurien de fer-ho tant com els sigui possible. Quan un nen té noves experiències, vol explicar. Els nens bilingües necessiten regles fermes. Necessiten saber quina llengua han d'utilitzar amb qui. Així és com el seu cervell pot aprendre a diferenciar les dues llengües. Quan el nen va a l'escola el seu llenguatge canvia. Aprèn una nova llengua col·loquial. És important que llavors els pares parin atenció a la forma de parlar del nen. Les investigacions revelen que la primera llengua marca el cervell per sempre. El que aprenem sent nens ens acompanya la resta de les nostres vides. Qui aprèn la seva llengua materna correctament quan és nen es beneficiarà d'això més tard. Serà capaç d'aprendre més ràpid i millor – no només llengües...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
79 [setanta-nou]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Adjectius 2
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)