goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > Afrikaans > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

92 [noranta-dos]

Subordinades amb que 2

 

92 [twee en negentig]@92 [noranta-dos]
92 [twee en negentig]

Bysinne met dat 2

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
M’emprenya que ronquis.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’emprenya que beguis tanta cervesa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’emprenya que arribis tan tard.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Crec que (a ell) li feia falta un metge.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Crec que és malalt.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Crec que està dormint.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Esperem que es casi amb la nostra filla.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Esperem que tingui molts diners.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Esperem que sigui milionari.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
He sentit que la teva dona ha tingut un accident.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
He sentit que (ella) és a l’hospital.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
He sentit que el teu cotxe està completament destruït.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’alegro que hàgiu vingut.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’alegro que estigui interessat.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’alegro que vulgui comprar la casa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em temo que l’últim autobús ja se n’ha anat.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em temo que haurem d’agafar un taxi.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em temo que no porto diners.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  M’emprenya que ronquis.
D_t   m_a_   m_   k_a_d   d_t   j_   s_o_k_   
   
Dit maak my kwaad dat jy snork.
D__   m___   m_   k____   d__   j_   s_____   
   
Dit maak my kwaad dat jy snork.
___   ____   __   _____   ___   __   ______   
   
Dit maak my kwaad dat jy snork.
  M’emprenya que beguis tanta cervesa.
D_t   m_a_   m_   k_a_d   d_t   j_   s_v_e_   b_e_   d_i_k_   
   
Dit maak my kwaad dat jy soveel bier drink.
D__   m___   m_   k____   d__   j_   s_____   b___   d_____   
   
Dit maak my kwaad dat jy soveel bier drink.
___   ____   __   _____   ___   __   ______   ____   ______   
   
Dit maak my kwaad dat jy soveel bier drink.
  M’emprenya que arribis tan tard.
D_t   m_a_   m_   k_a_d   d_t   j_   s_   l_a_   k_m_   
   
Dit maak my kwaad dat jy so laat kom.
D__   m___   m_   k____   d__   j_   s_   l___   k___   
   
Dit maak my kwaad dat jy so laat kom.
___   ____   __   _____   ___   __   __   ____   ____   
   
Dit maak my kwaad dat jy so laat kom.
 
 
 
 
  Crec que (a ell) li feia falta un metge.
E_   d_n_   d_t   h_   ’_   d_k_e_   n_d_g   h_t_   
   
Ek dink dat hy ’n dokter nodig het.
E_   d___   d__   h_   ’_   d_____   n____   h___   
   
Ek dink dat hy ’n dokter nodig het.
__   ____   ___   __   __   ______   _____   ____   
   
Ek dink dat hy ’n dokter nodig het.
  Crec que és malalt.
E_   d_n_   d_t   h_   s_e_   i_.   
   
Ek dink dat hy siek is.
E_   d___   d__   h_   s___   i__   
   
Ek dink dat hy siek is.
__   ____   ___   __   ____   ___   
   
Ek dink dat hy siek is.
  Crec que està dormint.
E_   d_n_   d_t   h_   n_u   s_a_p_   
   
Ek dink dat hy nou slaap.
E_   d___   d__   h_   n__   s_____   
   
Ek dink dat hy nou slaap.
__   ____   ___   __   ___   ______   
   
Ek dink dat hy nou slaap.
 
 
 
 
  Esperem que es casi amb la nostra filla.
O_s   h_o_   d_t   h_   m_t   o_s   d_g_e_   t_o_.   
   
Ons hoop dat hy met ons dogter trou.
O__   h___   d__   h_   m__   o__   d_____   t____   
   
Ons hoop dat hy met ons dogter trou.
___   ____   ___   __   ___   ___   ______   _____   
   
Ons hoop dat hy met ons dogter trou.
  Esperem que tingui molts diners.
O_s   h_o_   d_t   h_   b_i_   g_l_   h_t_   
   
Ons hoop dat hy baie geld het.
O__   h___   d__   h_   b___   g___   h___   
   
Ons hoop dat hy baie geld het.
___   ____   ___   __   ____   ____   ____   
   
Ons hoop dat hy baie geld het.
  Esperem que sigui milionari.
O_s   h_o_   d_t   h_   ’_   m_l_o_n_r   i_.   
   
Ons hoop dat hy ’n miljoenêr is.
O__   h___   d__   h_   ’_   m________   i__   
   
Ons hoop dat hy ’n miljoenêr is.
___   ____   ___   __   __   _________   ___   
   
Ons hoop dat hy ’n miljoenêr is.
 
 
 
 
  He sentit que la teva dona ha tingut un accident.
E_   h_t   g_h_o_   d_t   j_u   v_o_   ’_   o_g_l_k   g_h_d   h_t_   
   
Ek het gehoor dat jou vrou ’n ongeluk gehad het.
E_   h__   g_____   d__   j__   v___   ’_   o______   g____   h___   
   
Ek het gehoor dat jou vrou ’n ongeluk gehad het.
__   ___   ______   ___   ___   ____   __   _______   _____   ____   
   
Ek het gehoor dat jou vrou ’n ongeluk gehad het.
  He sentit que (ella) és a l’hospital.
E_   h_t   g_h_o_   d_t   s_   i_   d_e   h_s_i_a_l   l_.   
   
Ek het gehoor dat sy in die hospitaal lê.
E_   h__   g_____   d__   s_   i_   d__   h________   l__   
   
Ek het gehoor dat sy in die hospitaal lê.
__   ___   ______   ___   __   __   ___   _________   ___   
   
Ek het gehoor dat sy in die hospitaal lê.
  He sentit que el teu cotxe està completament destruït.
E_   h_t   g_h_o_   d_t   j_u   k_r   a_g_s_r_f   i_.   
   
Ek het gehoor dat jou kar afgeskryf is.
E_   h__   g_____   d__   j__   k__   a________   i__   
   
Ek het gehoor dat jou kar afgeskryf is.
__   ___   ______   ___   ___   ___   _________   ___   
   
Ek het gehoor dat jou kar afgeskryf is.
 
 
 
 
  M’alegro que hàgiu vingut.
E_   i_   b_y   d_t   u   g_k_m   h_t_   
   
Ek is bly dat u gekom het.
E_   i_   b__   d__   u   g____   h___   
   
Ek is bly dat u gekom het.
__   __   ___   ___   _   _____   ____   
   
Ek is bly dat u gekom het.
  M’alegro que estigui interessat.
E_   i_   b_y   d_t   u   b_l_n_s_e_.   
   
Ek is bly dat u belangstel.
E_   i_   b__   d__   u   b__________   
   
Ek is bly dat u belangstel.
__   __   ___   ___   _   ___________   
   
Ek is bly dat u belangstel.
  M’alegro que vulgui comprar la casa.
E_   i_   b_y   d_t   u   d_e   h_i_   w_l   k_o_.   
   
Ek is bly dat u die huis wil koop.
E_   i_   b__   d__   u   d__   h___   w__   k____   
   
Ek is bly dat u die huis wil koop.
__   __   ___   ___   _   ___   ____   ___   _____   
   
Ek is bly dat u die huis wil koop.
 
 
 
 
  Em temo que l’últim autobús ja se n’ha anat.
E_   i_   b_v_e_s   d_t   d_e   l_a_t_   b_s   a_   w_g   i_.   
   
Ek is bevrees dat die laaste bus al weg is.
E_   i_   b______   d__   d__   l_____   b__   a_   w__   i__   
   
Ek is bevrees dat die laaste bus al weg is.
__   __   _______   ___   ___   ______   ___   __   ___   ___   
   
Ek is bevrees dat die laaste bus al weg is.
  Em temo que haurem d’agafar un taxi.
E_   i_   b_v_e_s   d_t   o_s   ’_   t_x_   s_l   m_e_   n_e_.   
   
Ek is bevrees dat ons ’n taxi sal moet neem.
E_   i_   b______   d__   o__   ’_   t___   s__   m___   n____   
   
Ek is bevrees dat ons ’n taxi sal moet neem.
__   __   _______   ___   ___   __   ____   ___   ____   _____   
   
Ek is bevrees dat ons ’n taxi sal moet neem.
  Em temo que no porto diners.
E_   i_   b_v_e_s   d_t   e_   g_e_   g_l_   b_   m_   h_t   n_e_   
   
Ek is bevrees dat ek geen geld by my het nie.
E_   i_   b______   d__   e_   g___   g___   b_   m_   h__   n___   
   
Ek is bevrees dat ek geen geld by my het nie.
__   __   _______   ___   __   ____   ____   __   __   ___   ____   
   
Ek is bevrees dat ek geen geld by my het nie.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Com aprendre dues llengües al mateix temps

Els idiomes són cada vegada més importants en l'actualitat. Moltes persones aprenen un idioma estranger. Però hi ha moltes llengües interessants al món. Per això, alguns homes i dones aprenen més d'una llengua a la vegada. Si es tracta de nens que creixen sent ja bilingües, això no sol ser un problema. El seu cervell aprèn ambdós idiomes de manera automàtica i natural. Quan creixen, saben què pertany respectivament a cadascun dels idiomes. Les persones bilingües coneixen els trets típics de cada llengua. Però la cosa canvia amb els adults. No poden aprendre simultàniament dues llengües tan fàcilment. Qui aprèn dues llengües a la vegada ha de seguir algunes regles. En primer lloc, és important comparar les dues llengües entre si. Els idiomes pertanyents a una mateixa família lingüística habitualment són molt semblants. Aquest fet pot provocar la seva confusió. De manera que sembla convenient analitzar-ne les dues llengües. Es pot fer, per exemple, una llista. On s'anotin les diferències i semblances. Així s'obliga el cervell a treballar intensament amb les dues llengües. D'aquesta manera recordarà millor les particularitats d'una i altra llengua. També s'haurien d'escollir per a cada llengua colors i carpetes diferents. Això ajuda a separar clarament les llengües entre si. Si s'aprenen idiomes completament diferents, la cosa canvia. Entre dues llengües sense cap semblança no hi ha possibilitat de confusió. Aquí el perill està en comparar l'una amb l'altra! Seria més recomanable comparar cada llengua amb l'idioma matern. Si el cervell reconeix els contrastos, llavors n'aprendrà amb més eficàcia. També és important aprendre les dues llengües amb la mateixa intensitat. Ara bé, en teoria al cervell li és igual el nombre de llengües que aprèn...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
92 [noranta-dos]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Subordinades amb que 2
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)