3 [ثلاثة] |
التعارف
|
![]() |
3 [سه] |
||
آشنا شدن
|
مرحبًا!
|
سلام
|
||
مرحبًا! / نهارك سعيد!
|
روز بخیر!
|
||
كبف الحال؟ / كيف حالك؟
|
حالت چطوره؟ / چطوری
| ||
هل أنت من أوروبا؟
|
شما از اروپا میآیید؟
|
||
هل أنت من أمريكا؟
|
شما از امریکا میآیید؟
|
||
هل أنت من أسيا؟
|
شما از آسیا میآیید؟
| ||
في أي فندق تقيم؟
|
در کدام هتل اقامت دارید؟
|
||
مذ متى أنت هنا؟
|
چقدر از اقامتتان در اینجا میگذرد؟
|
||
إلى متى ستبقى ؟
|
چقدر اینجا میمانید؟
| ||
أتعجبك الإقامة هنا؟
|
از اینجا خوشتان میآید؟
|
||
أتقضي عطلتك هنا؟
|
برای مسافرت اینجا هستید؟ / در تعطیلات هستید؟
|
||
تفضل بزيارتي!
|
سری به من بزنید!
| ||
هذا عنواني / إليك عنواني.
|
این آدرس من است.
|
||
هل سنلتقي غدا
|
فردا همدیگر را میبینیم؟
|
||
متأسف، لدي التزامات أخرى.
|
متاسفم، من کار دارم.
| ||
وداعاً!
|
خداحافظ!
|
||
إلى اللقاء
|
خدا نگهدار!
|
||
أراك قريباً!
|
تا بعد!
| ||
الأبجدياتمن خلال اللغات يمكننا التواصل.نحن نخبر الآخرين عما نفكر فيه أو نشعر به. كذلك فإن الكتابة تقوم بنفس تلك الوظيفة. و أغلب اللغات يمكن التعبير عنها عن طريق الكتابة. و تستخدم الرموز من أجل الكتابة. يمكن لهذه الرموز أن تظهر علي هيئة صور مختلفة. و تتكون كثير من الكتابات من حروف. هذه الحروف تسمي بالأبجديات. و تتكون الأبجدية الواحدة من مجموعة منتظمة من الرموز الخطية. هذه الرموز يتم الربط بينها طبقا لقواعد معينة لتكوين كلمات. و يكون لكل رمز طريقة معينة للنطق. إن مصطلح ألفباء (أبجدية) ترجع أصوله إلي اللغة اليونانية. و هناك يسمي أول حرفين ألفا و بيتا. علي مر العصور كانت هناك العديد من الأبجديات المختلفة. و قبل حوالي أكثر من 3000 عاما بدأ الناس في استخدام الحروف منأجل الكتابة. قبل ذلك كانت الرموز الكتابية بمثابة رموز تشبه أعمال السحر. و قليل من الناس كانوا يعلمون معانيها. و بعد ذلك لم تعد تلك الرموز ضربا من السحر. ليس للحروف اليوم أي معني. فيجب ريطها مع حروف أخري حتي تصبح ذات معني. لكن حروف أخري كما في اللغة الصينية يكون نظامها علي نحو آخر. فهم يشبهون صورا و يصفون في الغالب ما يعنون. عندما نكتب نقوم بترميز أفكارنا. و نستخدم الرموز لكي نسجل معرفتنا. و لقد تعلمت عقولنا كيف تفك رموز الحروف الأبجدية. إن الحروف تتحول إلي كلمات و تصير الكلمات أفكارا. و بهذا يتمكن نص ما من العيش لأكثر من آلاف السنين. و يبقي مع ذلك مفهوما. |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 العربية - الفارسية للمبتدئين
|