Keelte õppimine
previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   eesti   >   bengali   >   Sisukord


8 [kaheksa]

Kellaajad

 


৮ [আট]

দিনের সময়

 

 
Vabandage!
মাফ করবেন!
Māpha karabēna!
Kui palju kell on, palun?
অনুগ্রহ করে বলুন, কটা বাজে?
Anugraha karē baluna, kaṭā bājē?
Suur tänu.
আপনাকে অসংখ্য ধন্যবাদ ৷
Āpanākē asaṅkhya dhan´yabāda
 
 
 
 
Kell on üks.
এখন একটা বাজে ৷
Ēkhana ēkaṭā bājē
Kell on kaks.
এখন দুটো বাজে ৷
Ēkhana duṭō bājē
Kell on kolm.
এখন তিনটে বাজে ৷
Ēkhana tinaṭē bājē
 
 
 
 
Kell on neli.
এখন চারটে বাজে ৷
Ēkhana cāraṭē bājē
Kell on viis.
এখন পাঁচটা বাজে ৷
Ēkhana pām̐caṭā bājē
Kell on kuus.
এখন ছটা বাজে ৷
Ēkhana chaṭā bājē
 
 
 
 
Kell on seitse.
এখন সাতটা বাজে ৷
Ēkhana sātaṭā bājē
Kell on kaheksa.
এখন আটটা বাজে ৷
Ēkhana āṭaṭā bājē
Kell on üheksa.
এখন নটা বাজে ৷
Ēkhana naṭā bājē
 
 
 
 
Kell on kümme.
এখন দশটা বাজে ৷
Ēkhana daśaṭā bājē
Kell on üksteist.
এখন এগারোটা বাজে ৷
Ēkhana ēgārōṭā bājē
Kell on kaksteist.
এখন বারোটা বাজে ৷
Ēkhana bārōṭā bājē
 
 
 
 
Ühes minutis on kuuskümmend sekundit.
ষাট সেকেণ্ডে এক মিনিট হয় ৷
Ṣāṭa sēkēṇḍē ēka miniṭa haẏa
Ühes tunnis on kuuskümmend minutit.
ষাট মিনিটে এক ঘন্টা হয় ৷
Ṣāṭa miniṭē ēka ghanṭā haẏa
Ühes päevas on kakskümmend neli tundi.
চব্বিশ ঘন্টায় এক দিন হয় ৷
Cabbiśa ghanṭāẏa ēka dina haẏa
 
 
 
 
 

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Keelkonnad

Maal elab umbes 7 miljardit inimest. Ja nad räägivad umbes 7000 erinevat keelt! Nagu ka inimesed võivad keeled olla üksteisega sugulased. See tähendab, et neil on ühised juured. Aga leidub ka keeli, mis on täielikult eraldiseisvad. Nad ei ole geneetiliselt seotud ühegi teise keelega. Euroopas loetakse selliseks isoleeritud keeleks baski keelt. Kuid enamikel keeltel on siiski "vanemad", "lapsed" või "vennad-õed" Nad kuuluvad mingisse kindlasse keeleperre. Et mõista, kui sarnased keeled on, tuleb neid võrrelda. Keeleteadlased on tänaseks avastanud umbes 300 geneetilise koodi üksust. Nende hulgas on 180 keeleperet, kus on rohkem kui üks keel. Ülejäänud 120 on isoleeritud keeled. Kõige suurem on indo-euroopa keelkond. See koosneb umbes 280 keelest. Sinna alla kuuluvad romaani, germaani ja slaavi keeled. Kõikidel mandritel on selle keelkonna keelte rääkijaid üle 3 miljardi! Aasias domineerib sino-tiibeti keel. Sellel keelel on enam kui 1.3 miljardit kõnelejat. Põhiliseks sino-tiibeti keeleks on hiina keel. Kolmas suurim keelkond asub Aafrikas. Kategooria nimi pärineb seal asuvatelt riikidelt: nigeri-kongo keeled. Seda räägib "vaid" 350 miljonit inimest. Selle keelkonna põhiliseks keeleks on suahiili keel. Enamikel juhtudel on nii - mida lähem suhe, seda parem mõistmine. Inimesed, kes räägivad suguluskeeli, mõistavad üksteist hästi. Nad õpivad teise keele ära väga kiiresti. Seega, õppige keeli - suguvõsakokkutulekud on alati toredad!

Arvake ära, mis keelega tegu on!

______ keel on rohkem kui 90 miljoni inimese emakeel. Need inimesed elavad enamasti ______maal, Austrias ja Šveitsis. Aga ka Belgias, Liechtensteinis, Põhja-Itaalias ja Luxemburgis räägitakse ______ keelt. Lisaks emakeelenoskajatele on veel umbes 80 miljonit inimest, kes ______ keelt mõistavad. ______ keel on nimelt üks õpitumatest keeltest. Nagu ka inglise ja hollandi keel, kuulub see läänegermaani keelte hulka. Läbi sajandite on seda aga ka teised keeled mõjutanud. See tuleneb sellest, et keelepiirkond asub keset Euroopat.

Tänapäeval integreeritakse sõnavarasse enamasti inglisekeelseid mõisteid. Veel üks ______ keele tunnusjoon on tema mitmed erinevad dialektid. Need kaotavad aga aina rohkem tähtsust. Standardkeel laieneb eelkõige läbi meedia. Seetõttu tahavad mitmed koolid jälle dialekte õpetada. ______ keele grammatika ei ole väga lihtne, aga tasub end ära! Sest ______ keel kuulub maailma kõige tähtsamate keelte hulka...

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 eesti - bengali algajatele