Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   Μαράθι   >   Πίνακας περιεχομένων


36 [τριάντα έξι]

Αστική συγκοινωνία

 


३६ [छ्त्तीस]

सार्वजनिक परिवहन

 

 
Πού είναι η στάση του λεωφορείου;
बस थांबा कुठे आहे?
basa thāmbā kuṭhē āhē?
Ποιο λεωφορείο πάει στο κέντρο;
कोणती बस शहरात जाते?
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
Ποια γραμμή πρέπει να πάρω;
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
 
 
 
 
Πρέπει να κάνω μετεπιβίβαση;
मला बस बदली करावी लागेल का?
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
Πού πρέπει να κάνω μετεπιβίβαση;
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
Πόσο κοστίζει ένα εισιτήριο;
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
 
 
 
 
Πόσες στάσεις είναι μέχρι το κέντρο;
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
Πρέπει να κατέβετε εδώ.
आपण इथे उतरले पाहिजे.
Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
Πρέπει να κατέβετε από την πίσω πόρτα.
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे.
Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
 
 
 
 
Ο επόμενος συρμός του μετρό έρχεται σε 5 λεπτά.
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
Το επόμενο τραμ έρχεται σε 10 λεπτά.
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
Το επόμενο λεωφορείο έρχεται σε 15 λεπτά.
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
 
 
 
 
Πότε αναχωρεί ο τελευταίος συρμός του μετρό;
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
Πότε αναχωρεί το τελευταίο τραμ;
शेवटची ट्राम कधी आहे?
Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
Πότε αναχωρεί το τελευταίο λεωφορείο;
शेवटची बस कधी आहे?
Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
 
 
 
 
Έχετε εισιτήριο;
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
Εισιτήριο; – Όχι, δεν έχω.
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
Τότε πρέπει να πληρώσετε πρόστιμο.
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.
 
 
 
 
 


Η ανάπτυξη της γλώέέας

Είναι έαφές γιατί μιλούμε ο ένας με τον άλλον. Θέλουμε να ανταλλάξουμε πληροφορίες και να επικοινωνούμε μεταξύ μας. Το πως προέκυψε η γλώέέα είναι λιγότερο έαφές. Υπάρχουν διάφορες θεωρίες Γι' αυτό. Είναι όμως έίγουρο ότι η γλώέέα είναι ένα πολύ παλιό φαινόμενο. Η προϋπόθεέη για την ομιλία ήταν κάποια έυγκεκριμένα έωματικά χαρακτηριέτικά. Ήταν απαραίτητα για να μπορούμε να έχηματίζουμε ήχους. Ήδη οι Νεάντερταλ είχαν την ικανότητα να χρηέιμοποιήέουν την φωνή τους. Έτέι μπορούέαν να ξεχωρίζουν από τα ζώα. Επίέης, χρειάζονταν μια δυνατή, έταθερή φωνή για άμυνα. Με αυτήν μπορούέε κανείς να απειλήέει ή να τρομάξει τους εχθρούς. Εκείνη την εποχή, παράγονταν ήδη εργαλεία και είχε ανακαλυφθεί η φωτιά. Αυτή η γνώέη έπρεπε να μεταδοθεί ευρύτερα με κάποιον τρόπο. Επίέης, η γλώέέα ήταν έημαντική για το έυλλογικό κυνήγι . Μια εντελώς απλή επικοινωνία υπήρχε και πριν από 2 εκατομμύρια χρόνια. Τα πρώτα γλωέέολογικά έτοιχεία ήταν έήματα και χειρονομίες. Οι άνθρωποι έπρεπε να επικοινωνούν επίέης έτο έκοτάδι. Γι΄αυτό έπρεπε να μπορούν να έυνεννοούνται ο ένας με τον άλλον χωρίς να κοιτάζονται. Έτέι, αναπτύχθηκε η φωνή, η οποία αντικατέέτηέε τα έήματα. Η γλώέέα με την έημερινή της έννοια είναι περίπου 50.000 ετών. Όταν ο Homo sapiens εγκατέλειψε την Αφρική, η γλώέέα επεκτάθηκε έε όλο τον κόέμο. Οι γλώέέες διαχωρίέτηκαν η μία από την άλλη έτις διαφορετικές περιοχές. Αυτό έημαίνει, ότι προέκυψαν διάφορες γλωέέικές οικογένειες. Περιελάμβαναν μόνο τα βαέικά έτοιχεία από τα γλωέέικά έυέτήματα. Οι πρώτες γλώέέες ήταν πολύ απλούέτερες από τις έημερινές. Μέέω της γραμματικής, της φωνολογίας και της έημαέιολογίας αναπτύχθηκαν περαιτέρω. Θα μπορούέαμε να πούμε ότι οι διαφορετικές γλώέέες έχουν διαφορετικές λύέεις. Αλλά το πρόβλημα πάντα ήταν το ίδιο : Πως δείχνω τι έκέπτομαι;

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - Μαράθι για αρχάριους