Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   مراثية   >   محتويات الكتاب


‫98 [ثمايةٍ وتسعون]

‫حروف العطف المزدوجة

 


९८ [अठ्ठ्याण्णव]

उभयान्वयी अव्यय

 

 
‫صحيح أن الرحلة كانت جميلة، إلاّ أنها كانت متعبة جداً.
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
‫صحيح أنّ القطار كان حسب الموعد، إلاّ أنه كان مليئاً جداً.
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
‫صحيح أن الفندق كان مريحًا، إلا أنه كان غالياً جداً.
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
 
 
 
 
‫سيسافر إما بالباص أو بالقطار.
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
‫سيأتي إما اليوم أو غداً باكراً.
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
‫سيسكن إما معنا او في الفندق.
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
 
 
 
 
‫إنها تتكلم الإسبانية كما أيضاً الآنكليزية.
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
‫لقد عاشت في مدريد كما أيضاَ في لندن.
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
‫إنها تعرف اسبانيا كما أيضاَ انجلترا.
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
 
 
 
 
‫إنه ليس فقط غبياً، بل أيضاً كسولاً.
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
‫إنها ليست فقط جميلة، بل أيضاَ ذكية.
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
‫إنها لا تتكلم فقط الألمانية، بل أيضاً الفرنسية.
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn̄casud'dhā bōlatē.
 
 
 
 
‫لا أستطيع أن أعزف على البيانو ولا على القيثارة.
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
‫لا أستطيع أن أرقص الفالس ولا السامبا.
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
‫لا أحب الأوبرا ولا الباليه.
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
 
 
 
 
‫كلما اشتغلت بسرعة أكبر، كلما انتهيت منه بأبكر.
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
‫كلما أتيت أكثر باكراً، كلما قدرت أن تذهب أكثر باكراً.
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
‫كلما تقدم المرء في العمر، كلما أصبح أكثر رضى.
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.
 
 
 
 
 


تعلم اللغات عن طريق الانترنت

‫دائما ما يتزايد عدد الناس الراغبين في تعلم اللغات الأجنبية.‬
‫و في ذلك يستخدم كثير من الناس الانترنت.‬
‫و التعلم الالكتروني يختلف بدوره عن دروس اللغة التقليدية.‬
‫و هو لديه مميزات عديدة.‬
‫فمستخدمو الانترنت يقررون بانفسهم ماذا يتعلمون‬
‫و يمكنهم اختيار ما الذي يودون تعلمه.‬
‫كما يحددون الكم الذي يبغون تعلمه يوميا.‬
‫من المفترض عند التعلم عن طريق الانترنت أن المستخدم يتعلم بشكل حدسي.‬
‫مما يعني أنه عليه تعلم اللغة الجديدة بشكل طبيعي للغاية.‬
‫و هذا تماما كما تعلمتم أنتم كأطفال اللغات في العطل السياحية.‬
‫في ذلك يتعلم مستخدمو الانترنت استخدام المحاكاة.‬
‫فهم يعايشون أشياء مختلفة في مواضع مختلفة.‬
‫و في ذلك عليهم أن يكونوا نشطين.‬
‫في بعض البرامج يحتاج المتعلم إلي سماعات و ميكروفون.‬
‫و بذلك يستطيع المرء أن يتحدث مع المتحدثين بلغاتهم الأم.‬
‫إنه من الممكن أيضا تحليل النطق أثناء ذلك.‬
‫و بالتالي يستطيع المتعلم تحسين مهاراته اللغوية.‬
‫و في مواقع التواصل يستطيع المرء اجراء الدردشة الالكترونية مع المستخدمين الآخرين.‬
‫أيضا يتيح الانترنت الإمكانية التعلم من خلال الجوال في كل مكان.‬
‫فاللغة تصطحبك في كل مكان عن طريق التقنيات الرقمية.‬
‫و لا تعد الدورات عن طريق الانترنت أقل شأنا من الدورات التقليدية.‬
‫فعند إنشاء برنامج جيد لذلك فهي من الممكن أن تكون فعالة للغاية.‬
‫لكن من المهم ألا تكون الدروس علي الانترنت وميضة بشكل مبالغ فيه.‬
‫فكثير من الرسوم المتحركة يمكنها الالهاء عن المواد التعليمية.‬
‫علي الدماغ معالجة كل محفز علي حدة.‬
‫و نتيجة لذلك قد يمكن التحميل علي الذاكرة.‬
‫لذلك أحيانا قد يكون من المفيد التعلم من خلال كتاب في هدوء.‬
‫و من يستخدم خليطا من كل الوسائل، فمن المؤكد إنه سيحقق فريبا تقدما.‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - مراثية للمبتدئين