Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   الفارسية   >   محتويات الكتاب


‫54 (أربعة وخمسون)

‫التسوق / التبضّع

 


‫54 [پنجاه و چهار]‬

‫خرید‬

 

 
‫أريد أن أشتري هدية .
‫من می خواهم یک کادو بخرم.‬
‫ولكن ألا تكون مكلفة.
‫اما نه چندان گران.‬
‫ربما حقيبة يد .
‫شاید یک کیف دستی؟‬
 
 
 
 
‫ما اللون الذي تريدينه ؟
‫چه رنگی دوست دارید؟‬
‫أسود، بني أم أبيض ؟
‫سیاه، قهوه ای یا سفید؟‬
‫حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟
‫بزرگ باشد یا کوچک؟‬
 
 
 
 
‫ممكن أن أرى هذه ؟
‫می توانم این یکی را ببینم؟‬
‫هل هي من جلد ؟
‫این از جنس چرم است؟‬
‫أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )
‫یا از مواد مصنوعی است؟‬
 
 
 
 
‫طبعاً ، من جلد .
‫قطعاً چرمی است.‬
‫وهي من نوعية جيدة للغاية .
‫از کیفیت بسیار خوبی برخوردار است.‬
‫والحقيبة ثمنها مناسب جداً .
‫و قیمت کیف دستی واقعاً مناسب است.‬
 
 
 
 
‫إنها تعجبني .
‫از این یکی خوشم می آید.‬
‫سآخذها .
‫این یکی را بر می دارم.‬
‫يمكنني تبديلها ؟
‫شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟‬
 
 
 
 
‫بالطبع .
‫بله، مسلماً.‬
‫سنغلفها لك كهدية .
‫آن را به صورت کادو بسته بندی می کنیم.‬
‫الصندوق هناك .
‫آن روبرو صندوق پرداخت است.‬
 
 
 
 
 


من يفهم من؟

‫يوجد حوالي 7 مليارات نسمة في العالم.‬
‫جميعهم لديهم لغة.‬
‫لكن للاسف ليس هناك لغة موحدة.‬
‫لكي نتحدث مع الشعوب الأخري يستوجب علينا تعلم لغاتهم.‬
‫لكن ذلك يكون علي الاغلب مجهدا.‬
‫لكن توجد من اللغات و التي تتشابه كثيرا مع بعضها البعض.‬
‫و يفهم متحدثوها بعضهم البعض دون شرط ايجاد اللغة المقابلة.‬
‫و تسمي هذا الظاهرة بالوضوح المتبادل.‬
‫حيث يتم هنا التمييز بين خيارين.‬
‫الخيار الاول هو وضوح متبادل شفهي.‬
‫و هنا يفهم المتحدثون بعضهم البعض عند التحدث.‬
‫لكنهم لا يستطيعون فهم اللغة المكتوبة.‬
‫و هذا مرده وجود طرق كتابة مختلفة للغات.‬
‫مثال علي ذلك الهندية و الاوردية.‬
‫هنا تكون الكتابة هو الخيار الثاني للوضوح المتبادل.‬
‫و هنا يتم فهم اللغة بصورتها المكتوبة لكل من متحدثي اللغتين.‬
‫لكن سيفهمان بعضهما البعض علي نحو سئ عند التحدث.‬
‫و السبب في ذلك الاختلاف القوي في النطق.‬
‫و الالمانية و الهولندية هما مثالان علي ذلك.‬
‫اغلب اللغات التي ترتبط ببعضها البعض بصلة قرابة و ثيقة تحوي الخيارين.‬
‫مما يعني أن الكتابة و التحدث يصيران ضربا من الوضوح المتبادل بهما.‬
‫الروسية و الاوكرنية و التايلاندية و اللاوسية هم امثلة علي ذلك.‬
‫لكن توجد أشكال لاتناظرية لظاهرة الوضوح المتبادل.‬
‫و هذا يحدث عندما يكون للمتحدثين مستوي مختلف في فهم بعضهما البعض.‬
‫يفهم البرتغاليون الاسبان أفضل من فهم الاسبان للبرتغاليين.‬
‫كذلك فان النمساويين يفهمون الالمان افضل من العكس.‬
‫و في هذه الامثلة يمثل النطق أو اللهجات عائقا.‬
‫من يريد حقا أن يقود حديثا عليه أن يتعلم.‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - الفارسية للمبتدئين