25 [خمسة وعشرون] |
في المدينة
|
![]() |
25 [بیست و پنج] |
||
در شهر
|
أود الذهاب إلى محطة القطار.
|
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
|
||
أود الذهاب إلى المطار.
|
من میخواهم به فرودگاه بروم.
|
||
أود الذهاب إلى مركز المدينة.
|
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
| ||
كيف أصل إلى محطة القطار؟
|
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
|
||
كيف أصل إلى المطار؟
|
چه جوری به فرودگاه بروم؟
|
||
كيف أصل إلى مركز المدينة؟
|
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
| ||
أحتاج لسيارة أجرة.
|
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
|
||
أحتاج لمخطط المدينة.
|
من احتیاج به یک نقشه دارم.
|
||
أحتاج لفندق.
|
من به یک هتل احتیاج دارم.
| ||
أريد أن أستأجر سيارة.
|
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
|
||
هذه بطاقتي الائتمانية.
|
این کارت اعتباری من است
|
||
هذه رخصة القيادة.
|
این گواهی نامه رانندگی من است.
| ||
ما الجدير بالرؤيا في المدينة؟
|
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
|
||
اذهب إلى المدينة القديمة.
|
به بافت قدیم شهر بروید.
|
||
قم بجولة في المدينة.
|
با تور در شهر بگردید.
| ||
اذهب إلى الميناء.
|
به بندر بروید.
|
||
قم بجولة في الميناء.
|
با تور گشتی در بندر بزنید.
|
||
هل هنالك معالم اخرى جديرة بالرؤيا؟
|
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
| ||
اللغات السلافيةحوالي 300 مليون انسان يتحدثون اللغة السلافية باعتبارها اللغة الأم.و تنتمي اللغات السلافية إلي اللغات الهندو أوروبية. و يوجد حوالي 20 لغة سلافية. و أهم لغة في ذلك هي اللغة الروسية. و يوجد أكثر من 150 مليون شخص يتحدثون الروسية باعتبارها لغتهم الأم. بعد ذلك تأتي البولندية و الأكرانية و يتحدثها 50 مليون نسمة. في علم اللغات يتم تقسيم اللغة السلافية إلي مجموعات مختلفة حيث تتواجد اللغات السلافية الغربية و السلافية الشرقية والسلافية الجنوبية. تنتمي اللغات السلوفاكية و التشيكية و البولونية إليمجموعة اللغات السلافية الغربية. تنتمي اللغات الروسية و الأوكرانية و الروسية البيضاء إلي السلافية الشرقية. أما اللغات الصربية و الكرواتية و البلغارية فتنتمي إلي السلافية الجنوبية. إضافة إلي ذلك يوجد العديد من مختلف اللغات السلافية. لكن يتحدثها قليل من الناس إلي حد كبير. تنتمي اللغات السلافية إلي لغة بروتو مشتركة. اللغات المنفردة تطورت متأخرا من هذه اللغة. و هي أحدث من اللغات الجيرمانية و الرومانية. جزء كبير من مفردات اللغة السلافية تتشابه إلي حد كبير. و هذا يعود إلي أن تلك اللغات انفصلت عن بعضها البعض بشكل متأخر نسبيا. من وجهة نظر علمية فإن اللغات السلافية هي لغات متحفظة. و هذا يعني أن تلك اللغات تحتوي علي بناءات قديمة. و لقد فقدت اللغات الهندو أوروبية الأخري هذه الأشكال القديمة. و لذلك فإن اللغات السلافية لهذا السبب يالنسبة للباحثين شيقة للغاية. فهي دليل العودة للغات الأقدم من ذلك. لذا يأمل الباحثون في اعادة بناء اللغات الهندوأوروبية. و تتميز اللغات السلافية بقلة حروف العلة. علاوة علي ذلك توجد صوتيات كثيرة لا توجد في اللغات الأخري. يواجه القادمون من غرب أوروبا عادة مشكلات في نطق اللغاتالسلافية. Wszystko będzie dobrze لكن لا داعي للخوف، فكل شئ سيكون علي ما يرام، كما بالبولندية |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 العربية - الفارسية للمبتدئين
|