goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > Nederlands > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

69 [шістдесят дев’ять]

потребувати – хотіти

 

69 [negenenzestig]@69 [шістдесят дев’ять]
69 [negenenzestig]

nodig hebben – willen

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Мені потрібне ліжко.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу спати.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тут є ліжко?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мені потрібна лампа.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу читати.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи є тут лампа?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мені потрібен телефон.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу зателефонувати.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тут є телефон?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мені потрібний фотоапарат.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу фотографувати.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тут є фотоапарат?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мені потрібен комп’ютер.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу послати повідомлення електронною поштою.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи є тут комп’ютер?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мені потрібна кулькова ручка.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу дещо написати.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тут є аркуш паперу і кулькова ручка?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Мені потрібне ліжко.
I_   h_b   e_n   b_d   n_d_g_   
   
Ik heb een bed nodig.
I_   h__   e__   b__   n_____   
   
Ik heb een bed nodig.
__   ___   ___   ___   ______   
   
Ik heb een bed nodig.
  Я хочу спати.
I_   w_l   s_a_e_.   
   
Ik wil slapen.
I_   w__   s______   
   
Ik wil slapen.
__   ___   _______   
   
Ik wil slapen.
  Тут є ліжко?
I_   e_   h_e_   e_n   b_d_   
   
Is er hier een bed?
I_   e_   h___   e__   b___   
   
Is er hier een bed?
__   __   ____   ___   ____   
   
Is er hier een bed?
 
 
 
 
  Мені потрібна лампа.
I_   h_b   e_n   l_m_   n_d_g_   
   
Ik heb een lamp nodig.
I_   h__   e__   l___   n_____   
   
Ik heb een lamp nodig.
__   ___   ___   ____   ______   
   
Ik heb een lamp nodig.
  Я хочу читати.
I_   w_l   l_z_n_   
   
Ik wil lezen.
I_   w__   l_____   
   
Ik wil lezen.
__   ___   ______   
   
Ik wil lezen.
  Чи є тут лампа?
I_   e_   h_e_   e_n   l_m_?   
   
Is er hier een lamp?
I_   e_   h___   e__   l____   
   
Is er hier een lamp?
__   __   ____   ___   _____   
   
Is er hier een lamp?
 
 
 
 
  Мені потрібен телефон.
I_   h_b   e_n   t_l_f_o_   n_d_g_   
   
Ik heb een telefoon nodig.
I_   h__   e__   t_______   n_____   
   
Ik heb een telefoon nodig.
__   ___   ___   ________   ______   
   
Ik heb een telefoon nodig.
  Я хочу зателефонувати.
I_   w_l   b_l_e_.   
   
Ik wil bellen.
I_   w__   b______   
   
Ik wil bellen.
__   ___   _______   
   
Ik wil bellen.
  Тут є телефон?
I_   e_   h_e_   e_n   t_l_f_o_?   
   
Is er hier een telefoon?
I_   e_   h___   e__   t________   
   
Is er hier een telefoon?
__   __   ____   ___   _________   
   
Is er hier een telefoon?
 
 
 
 
  Мені потрібний фотоапарат.
I_   h_b   e_n   c_m_r_   n_d_g_   
   
Ik heb een camera nodig.
I_   h__   e__   c_____   n_____   
   
Ik heb een camera nodig.
__   ___   ___   ______   ______   
   
Ik heb een camera nodig.
  Я хочу фотографувати.
I_   w_l   f_t_’_   m_k_n_   
   
Ik wil foto’s maken.
I_   w__   f_____   m_____   
   
Ik wil foto’s maken.
__   ___   ______   ______   
   
Ik wil foto’s maken.
  Тут є фотоапарат?
I_   e_   h_e_   e_n   c_m_r_?   
   
Is er hier een camera?
I_   e_   h___   e__   c______   
   
Is er hier een camera?
__   __   ____   ___   _______   
   
Is er hier een camera?
 
 
 
 
  Мені потрібен комп’ютер.
I_   h_b   e_n   c_m_u_e_   n_d_g_   
   
Ik heb een computer nodig.
I_   h__   e__   c_______   n_____   
   
Ik heb een computer nodig.
__   ___   ___   ________   ______   
   
Ik heb een computer nodig.
  Я хочу послати повідомлення електронною поштою.
I_   w_l   e_n   e_m_i_   s_u_e_.   
   
Ik wil een e-mail sturen.
I_   w__   e__   e_____   s______   
   
Ik wil een e-mail sturen.
__   ___   ___   ______   _______   
   
Ik wil een e-mail sturen.
  Чи є тут комп’ютер?
I_   e_   h_e_   e_n   c_m_u_e_?   
   
Is er hier een computer?
I_   e_   h___   e__   c________   
   
Is er hier een computer?
__   __   ____   ___   _________   
   
Is er hier een computer?
 
 
 
 
  Мені потрібна кулькова ручка.
I_   h_b   e_n   p_n   n_d_g_   
   
Ik heb een pen nodig.
I_   h__   e__   p__   n_____   
   
Ik heb een pen nodig.
__   ___   ___   ___   ______   
   
Ik heb een pen nodig.
  Я хочу дещо написати.
I_   w_l   i_t_   o_s_h_i_v_n_   
   
Ik wil iets opschrijven.
I_   w__   i___   o___________   
   
Ik wil iets opschrijven.
__   ___   ____   ____________   
   
Ik wil iets opschrijven.
  Тут є аркуш паперу і кулькова ручка?
I_   e_   h_e_   e_n   b_a_   p_p_e_   e_   e_n   p_n_   
   
Is er hier een blad papier en een pen?
I_   e_   h___   e__   b___   p_____   e_   e__   p___   
   
Is er hier een blad papier en een pen?
__   __   ____   ___   ____   ______   __   ___   ____   
   
Is er hier een blad papier en een pen?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Індонезія – країна багатьох мов

Республіка Індонезія є однією з найбільших країн на землі. Близько 240 мільйонів людей живе в острівній державі. Ці люди належать до багатьох різноманітних етнічних груп. За оцінками в Індонезії майже 500 етнічних груп. Ці групи мають багато різних культурних традицій. І розмовляють вони також багатьма різними мовами! В Індонезії розмовляють приблизно 250 мовами. До того ж є дуже багато діалектів. Індонезійські мови зазвичай класифікуються за етнічними групами. Є, наприклад, яванська або балійська мова. Така чисельність мов, звісно, спричиняє проблеми. Вони заважають ефективному господарюванню та управлінню. Тому в Індонезії було введено одну національну мову. Від здобуття незалежності у 1945 р. офіційною мовою є Bahasa Indonesia – індонезійська. Поряд з рідною мовою вона викладається в усіх школах. Незважаючи на це не всі мешканці Індонезії говорять цією мовою. Лише близько 70% індонезійців володіє індонезійською мовою. Рідною мовою індонезійська є «лише» для 20 мільйонів чоловік. Таким чином, багато регіональних мов все ще мають велике значення. Для любителів мови індонезійська особливо цікава. Адже вивчати індонезійську – має багато переваг. Мова вважається відносно простою. Правила граматики можна швидко вивчити. Під час вимови можна орієнтуватися на правопис. Орфографія також не важка. Багато індонезійських слів походять з інших мов. І: індонезійська невдовзі стане найважливішою мовою… То ж достатньо причин, щоб почати вивчення! Чи як?

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
69 [шістдесят дев’ять]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
потребувати – хотіти
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)