goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > Nederlands > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

37 [тридцять сім]

В дорозі

 

37 [zevenendertig]@37 [тридцять сім]
37 [zevenendertig]

Onderweg

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Він їде на мотоциклі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він їде на велосипеді.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він йде пішки.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він пливе на кораблі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він пливе на човні.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він пливе.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи тут небезпечно?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи небезпечно самому / самій подорожувати?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми заблукали.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми на неправильному шляху.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми повинні повернутися.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де можна тут припаркуватися?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи є тут місце для парковки?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Як довго можна тут стояти?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ви катаєтесь на лижах?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ви їдете на лижному ліфті вгору?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тут можна взяти лижі в прокат?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Він їде на мотоциклі.
H_j   r_j_t   o_   z_j_   m_t_r_i_t_.   
   
Hij rijdt op zijn motorfiets.
H__   r____   o_   z___   m__________   
   
Hij rijdt op zijn motorfiets.
___   _____   __   ____   ___________   
   
Hij rijdt op zijn motorfiets.
  Він їде на велосипеді.
H_j   r_j_t   o_   z_j_   f_e_s_   
   
Hij rijdt op zijn fiets.
H__   r____   o_   z___   f_____   
   
Hij rijdt op zijn fiets.
___   _____   __   ____   ______   
   
Hij rijdt op zijn fiets.
  Він йде пішки.
H_j   g_a_   t_   v_e_.   
   
Hij gaat te voet.
H__   g___   t_   v____   
   
Hij gaat te voet.
___   ____   __   _____   
   
Hij gaat te voet.
 
 
 
 
  Він пливе на кораблі.
H_j   v_a_t   m_t   h_t   s_h_p_   
   
Hij vaart met het schip.
H__   v____   m__   h__   s_____   
   
Hij vaart met het schip.
___   _____   ___   ___   ______   
   
Hij vaart met het schip.
  Він пливе на човні.
H_j   v_a_t   m_t   d_   b_o_.   
   
Hij vaart met de boot.
H__   v____   m__   d_   b____   
   
Hij vaart met de boot.
___   _____   ___   __   _____   
   
Hij vaart met de boot.
  Він пливе.
H_j   z_e_t_   
   
Hij zwemt.
H__   z_____   
   
Hij zwemt.
___   ______   
   
Hij zwemt.
 
 
 
 
  Чи тут небезпечно?
I_   h_t   h_e_   g_v_a_l_j_?   
   
Is het hier gevaarlijk?
I_   h__   h___   g__________   
   
Is het hier gevaarlijk?
__   ___   ____   ___________   
   
Is het hier gevaarlijk?
  Чи небезпечно самому / самій подорожувати?
I_   h_t   g_v_a_l_j_   o_   a_l_e_   t_   l_f_e_?   
   
Is het gevaarlijk om alleen te liften?
I_   h__   g_________   o_   a_____   t_   l______   
   
Is het gevaarlijk om alleen te liften?
__   ___   __________   __   ______   __   _______   
   
Is het gevaarlijk om alleen te liften?
  Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти?
I_   h_t   g_v_a_l_j_   o_   ’_   n_c_t_   t_   g_a_   w_n_e_e_?   
   
Is het gevaarlijk om ’s nachts te gaan wandelen?
I_   h__   g_________   o_   ’_   n_____   t_   g___   w________   
   
Is het gevaarlijk om ’s nachts te gaan wandelen?
__   ___   __________   __   __   ______   __   ____   _________   
   
Is het gevaarlijk om ’s nachts te gaan wandelen?
 
 
 
 
  Ми заблукали.
W_j   z_j_   v_r_e_r_   g_r_d_n_   
   
Wij zijn verkeerd gereden.
W__   z___   v_______   g_______   
   
Wij zijn verkeerd gereden.
___   ____   ________   ________   
   
Wij zijn verkeerd gereden.
  Ми на неправильному шляху.
W_j   z_t_e_   o_   d_   v_r_e_r_e   w_g_   
   
Wij zitten op de verkeerde weg.
W__   z_____   o_   d_   v________   w___   
   
Wij zitten op de verkeerde weg.
___   ______   __   __   _________   ____   
   
Wij zitten op de verkeerde weg.
  Ми повинні повернутися.
W_j   m_e_e_   o_k_r_n_   
   
Wij moeten omkeren.
W__   m_____   o_______   
   
Wij moeten omkeren.
___   ______   ________   
   
Wij moeten omkeren.
 
 
 
 
  Де можна тут припаркуватися?
W_a_   m_g   j_   h_e_   p_r_e_e_?   
   
Waar mag je hier parkeren?
W___   m__   j_   h___   p________   
   
Waar mag je hier parkeren?
____   ___   __   ____   _________   
   
Waar mag je hier parkeren?
  Чи є тут місце для парковки?
I_   e_   h_e_   e_n   p_r_e_r_l_a_s_   
   
Is er hier een parkeerplaats?
I_   e_   h___   e__   p_____________   
   
Is er hier een parkeerplaats?
__   __   ____   ___   ______________   
   
Is er hier een parkeerplaats?
  Як довго можна тут стояти?
H_e   l_n_   k_n   j_   h_e_   p_r_e_e_?   
   
Hoe lang kun je hier parkeren?
H__   l___   k__   j_   h___   p________   
   
Hoe lang kun je hier parkeren?
___   ____   ___   __   ____   _________   
   
Hoe lang kun je hier parkeren?
 
 
 
 
  Ви катаєтесь на лижах?
S_i_t   u_   
   
Skiet u?
S____   u_   
   
Skiet u?
_____   __   
   
Skiet u?
  Ви їдете на лижному ліфті вгору?
G_a_   u   m_t   d_   s_i_i_t   n_a_   b_v_n_   
   
Gaat u met de skilift naar boven?
G___   u   m__   d_   s______   n___   b_____   
   
Gaat u met de skilift naar boven?
____   _   ___   __   _______   ____   ______   
   
Gaat u met de skilift naar boven?
  Тут можна взяти лижі в прокат?
K_n   j_   h_e_   s_i_s   h_r_n_   
   
Kun je hier ski’s huren?
K__   j_   h___   s____   h_____   
   
Kun je hier ski’s huren?
___   __   ____   _____   ______   
   
Kun je hier ski’s huren?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мовний талант немовлят

Вже до того, як вони зможуть говорити, немовлята багато знають про мову. Це показали різноманітні експерименти. У спеціалізованих лабораторіях для немовлят вивчається розвиток дітей. При цьому також досліджується, як діти вчать мови. Немовлята очевидно розумніші, ніж ми до цього думали. Вже в 6 місяців вони мають багато мовних вмінь. Вони, наприклад, розпізнають свою рідну мову. Французькі та німецькі немовлята по-різному реагують на певні звуки. Різні зразки наголосів викликають різну поведінку. Отже немовлята відчувають наголоси в своїй мові. Також дуже маленькі діти вже можуть запам’ятовувати багато слів. Для мовного розвитку немовлят дуже важливі батьки. Адже немовлята потребують взаємодії вже прямо після народження. Вони хочуть спілкуватися з мамою та татом. Але взаємодію слід супроводжувати позитивними емоціями. Неможна, щоб батьки були у стресовому стані, якщо вони розмовляють зі своїм немовля. Також погано, якщо вони дуже мало з ним розмовляють. Стрес або мовчання можуть мати для немовлят негативні наслідки. Це може мати несприятливий вплив на їх мовний розвиток. Але навчання починається для немовлят вже в череві. Ще до свого народження вони реагують на мову. Вони можуть точно сприймати акустичні сигнали. Тоді після народження вони знов розпізнають ці сигнали. Також ненароджені діти вивчають вже ритми мов. Голос своєї матері немовлята можуть чути вже в череві. Таким чином, можна розмовляти вже з ненародженими дітьми. Але перебільшувати це не слід… Після народження дитина має ще досить часу для тренування!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
37 [тридцять сім]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
В дорозі
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)